Télécharger Imprimer la page

Velux KMX 100 Notice D'installation page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour KMX 100:

Publicité

Adjustment of screen profile
Anpassung der Schirmleiste
Ajustement du déflecteur
Tilpasning af skærmliste
A
B
C
0 mm
English:
A: Window with one striking plate: Adjust screen profile as
shown and refit. Close the window. B: Window with two striking plates:
Adjust screen profile as shown and refit. Close the window. C: Discard
screen profile if it measures 450 or less.
Deutsch:
A: Fenster mit einem Schließblech: Schirmleiste wie gezeigt
anpassen und wieder montieren. Das Fenster schließen. B: Fenster mit
zwei Schließblechen: Schirmleiste wie gezeigt anpassen und wieder
montieren. Das Fenster schließen. C: Falls die Schirmleiste 450 mm
oder weniger misst, Schirmleiste wegwerfen.
Français :
A : Fenêtre avec une seule serrure : ajuster le déflecteur
comme indiqué et le remettre en place. Fermer la fenêtre. B : Fenêtre
avec deux serrures : ajuster le déflecteur comme indiqué et le remettre
en place. Fermer la fenêtre. C : Si le déflecteur mesure 450 mm ou
moins, enlever et ne pas conserver le déflecteur.
Dansk:
A: Vindue med et slutblik: Skærmliste tilpasses som vist og mon-
teres igen. Vinduet lukkes. B: Vindue med to slutblik: Skærmliste tilpas-
ses som vist og monteres igen. Vinduet lukkes. C: Hvis skærmlisten måler
450 mm eller mindre, skal den smides væk.
20
Functional test without remote control
Funktionsprüfung ohne Fernbedienung
Test de fonctionnement sans télécommande
Funktionstest uden fjernbetjening
3
2
1 
3
English:
Connect control system to mains supply (1). Open window
manually (2). Press then release the test button on window operator.
The window operator chain runs briefly back and forth (3). Disconnect
mains supply ().
For use of remote control, see directions for use for the remote control.
Deutsch:
Das Steuersystem an die Netzspannung anschließen (1). Das
Fenster manuell öffnen (2). Den Test-Knopf des Fenstermotors kurz ein-
drücken. Die Fenstermotor-Kette läuft kurzzeitig vor und zurück (3). Die
Netzspannung ausschalten ().
Ingebrauchnahme der Fernbedienung: Siehe die Bedienungsanleitung
für die Fernbedienung.
Français :
Brancher le commande sur l'alimentation réseau (1). Ouvrir
la fenêtre manuellement (2). Appuyer brièvement sur le bouton de test
du moteur d'ouverture/fermeture. La chaîne du moteur d'ouverture/
fermeture s'actionne brièvement d'avant en arrière (3). Débrancher
l'alimentation réseau ().
Pour l'utilisation d'une télécommande, voir la notice d'utilisation de la
télécommande.
Dansk:
Styresystemet tilsluttes til netspænding (1). Vinduet åbnes manu-
elt (2). Testknappen på vinduesåbneren trykkes kortvarigt ind. Vindues-
åbnerens kæde kører kortvarigt frem og tilbage (3). Netspændingen
afbrydes ().
Ibrugtagning af fjernbetjening: se brugsvejledningen til fjernbetjeningen.
21

Publicité

loading