Sehr Geschätzter Kunde; Cher Client; Egregio Cliente; Dear Customer - Wetrok Monovac 6/11 Plus Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Sehr geschätzter Kunde

Cher client,

Egregio cliente

Dear Customer,

Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für ein hochwertiges Wetrok
Produkt entschieden. Sie haben hiermit eine Qualitätsmaschine
gekauft, die Ihnen bei richtiger Pflege und korrektem Einsatz wäh-
rend vielen Jahren professionelle Resultate liefern wird.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Wetrok!
Ihr Wetrok Produkt Management
Nous vous remercions d'avoir opté pour un produit de qualité
supérieure Wetrok. Vous avez fait l'acquisition d'une machine de
qualité qui vous fournira des résultats professionnels pendant de
nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez correctement.
Nous vous souhaitons une bonne utilisation de votre nouveau
produit Wetrok !
L'équipe de gestion des produits Wetrok
La ringraziamo per aver scelto un prodotto Wetrok di alta qualità. Ha
acquistato una macchina di qualità che Le offrirà molti anni di risul-
tati professionali, se ne avrà cura e la utilizzerà nel modo corretto.
Le auguriamo di rimanere soddisfatto del nostro nuovo Wetrok!
Il Suo staff di gestione prodotto Wetrok
Thank you for choosing a high-quality Wetrok product. In doing so,
you have purchased a quality machine that will give you professional
results for many years with the right care and correct use.
We wish you a lot of enjoyment using your new Wetrok!
The Wetrok product management

Allgemeines

Généralités

Aspetti generali

General

Vor der Inbetriebnahme Bedienungsanleitung sorgfältig lesen
und griffbereit aufbewahren!
Avant de procéder à la mise en service, lire attentivement la
notice d'utilisation et conserver celle-ci à portée de main.
Prima di mettere in funzione la macchina, legga attentamente
queste istruzioni per l'uso e le tenga a portata di mano!
Carefully read these operating instructions before commissio-
ning. Always keep it within easy reach!
Diese Bedienungsanleitung enthält alle wichtigen Informationen für den Be-
trieb, Wartung und Pflege. Sie ist integrierter Teil der Maschine und muss bei
einer Weitergabe mitgegeben werden.
Cette notice d'utilisation contient toutes les informations importantes relatives
à l'exploitation, la maintenance et l'entretien. Elle fait partie intégrante de la
machine et doit être remise à son nouveau propriétaire en cas de transfert.
Le presenti istruzioni per l'uso contengono tutte le importanti informazioni
che servono per il funzionamento, la manutenzione e la cura della macchina.
Sono parte integrante della macchina e devono essere conservate in caso di
cessione futura.
These operating instructions provide all information necessary for operation,
maintenance and care. It is integrated part of the machine and must be
passed on to an eventual new owner.
Wetrok stellt seinen Kunden diese Bedienungsanleitung auch im
Internet zur Verfügung: www.wetrok.com
Wetrok met à disposition de ces clients cette notice d'utilisa-
tion également sur son site Internet : www.wetrok.com.
Wetrok mette a disposizione dei suoi clienti le presenti istruzioni per
l'uso anche su Internet: www.wetrok.com
Wetrok also supplies it's customers with this booklet on the
internet under www.wetrok.com.
DE
FR
IT
EN
1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières