Wetrok Monovac 6/11 Plus Mode D'emploi page 19

Table des Matières

Publicité

Wartung / Instandhaltung
Entretien / Maintenance
Assistenza / Manutenzione
Maintenance/ Repair
Wetrok Maschinen werden im Werk auf Sicherheit geprüft. Zur Be-
triebssicherheit und Werterhaltung sind regelmässige Services durch-
zuführen. Der Service darf nur durch die Wetrok Serviceabteilung oder
durch autorisiertes Fachpersonal vorgenommen werden.
La sécurité des machines Wetrok est contrôlée en usine. Effectuer des
révisions à intervalles réguliers afin d'assurer la sécurité de fonction-
nement et le maintien de la valeur de la machine. Seul le service de
révision Wetrok ou un spécialiste qualifié agréé est habilité à procéder
à la révision.
Le macchine Wetrok sono testate in fabbrica per valutarne la sicurezza.
Per garantire la sicurezza e il mantenimento del valore, occorre effet-
tuare una manutenzione periodica. L'assistenza deve essere effettuata
solo dal reparto d'assistenza di Wetrok o da personale autorizzato.
Wetrok machines are tested in the works for safety. For reliable opera-
tion and maintenance of value, regular servicing must be performed.
Servicing shall only be performed by the Wetrok Service Department or
authorised specialists.
18
Staubentleerung:
Den Filtersack auswechseln, wenn er zu 2/3 mit Schmutz gefüllt ist
spätestens jedoch wenn die Filtersackfüllstandsanzeige aufleuchtet.
Vidage des poussières :
remplacer le sac filtrant s'il est à 2/3 rempli de saletés et au plus tard
si l'indicateur du niveau de remplissage du sac à poussière s'allume.
Svuotamento della polvere:
cambiare il sacco del filtro quando è pieno per 2/3 o al più tardi
quando l'indicatore del livello di riempimento del filtro si accende.
Emptying dust:
Replace the filter bag as soon as it is 2/3 full and at the latest when
the filling indicator lights.
Warnung!: Arbeiten ohne montierten Filtersack kann zu Be-
schädigungen der Maschine führen und geschieht auf eigene
Verantwortung!
Avertissement ! : les travaux sans sac à poussière posé
peuvent causer un endommagement de la machine et relèvent
de votre propre responsabilité.
Avvertenza!: il funzionamento senza il sacco del filtro
montato può danneggiare l'apparecchio e la responsabilità è
dell'utilizzatore!
Warning! Operation without a filter bag inserted can lead to
damage to the machine and will be at your own risk!

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières