Instalación - Flotec FP5100 Notice D'utilisation

Pompe centrifuge et inoxydable pour l'arrosage du gazon
Masquer les pouces Voir aussi pour FP5100:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Instalación
Antes de instalar la bomba
AVISO El nivel de agua en el pozo no debe estar a una
distancia mayor de 20 pies (6,1 m).
Paso 1. El uso de tramos prolongados y el empleo de
numerosos accesorios aumenta la fricción y reduce
el caudal. Ubique la bomba lo más cerca posible
del pozo, use la cantidad mínima posible de codos y
uniones, asegúrese de que el tubo de succión sea recto
y esté orientado hacia la bomba.
Paso 2. Asegúrese de que el pozo y el tubo estén limpios, sin
arena, suciedad o incrustaciones. Las materias extrañas
taponarán la bomba y cancelarán la garantía. Para
obtener los mejores resultados use tubos nuevos.
Paso 3. Proteja la bomba y toda la tubería contra el
congelamiento. El congelamiento rajará los tubos,
dañará la bomba y anulará la garantía. Verifique en
la localidad cuáles son las medidas de protección
contra el congelamiento (por lo común la tubería debe
enterrarse unas 12 pulg. [30 cm] por debajo del nivel
de la helada y la bomba deberá aislarse).
Paso 4. Asegúrese de que todos los tubos y la válvula de pie
estén limpios y en buen estado.
Paso 5. Verifique que en el tubo de succión no queden
espacios llenos de aire.
Paso 6. Verifique que no haya pérdidas en el tubo de succión.
Use cinta de teflón o masilla de juntas para sellar las
uniones entre tubos.
Paso 7. Las uniones instaladas cerca de la bomba y del pozo
facilitan los servicios a la instalación. Deje suficiente
lugar para utilizar llaves.
Riesgo de explosión. No haga la conexión a tierra
en una línea de suministro de gas. El cuerpo de la bomba puede
explotar si la bomba se utiliza como bomba de presión. NO
USE la bomba para obtener aumentos de presión.
Riesgo de explosión. No haga la conexión a
tierra en una línea de suministro de gas. El motor normalmente
funciona a altas temperaturas y estará muy caliente para
tocarlo. Esta protegido contra el daño que puede causar el
calor durante el funcionamiento mediante un interruptor
interno de cierre automático. Antes de manipular la bomba o el
motor, pare el motor y déjelo enfriar durante aproximadamente
20 minutos.
Instalación Del Tubo En El Pozo
AVISO Use el método de instalación descrito a continuación
que mejor se adapte al tipo de pozo que usted tiene.
Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:
Instalación en pozo revestido o en
pozo excavado
Paso 1. Inspect foot valve to be sure it works freely.
Inspeccione la válvula de pie para asegurarse de
que funcione sin problemas. Inspeccione la cesta de
aspiración para asegurarse de que esté limpia y firme.
Paso 2. Conecte la válvula de pie y el filtro al primer tramo
del tubo de succión y baje el tubo por el interior
del pozo. Agregue secciones a la tubería según se
requiera, usando una cinta de Teflón en la roscas
macho. Use cinta de teflón sobre las roscas macho.
Asegúrese de que no haya pérdidas a través de todo el
tubo de succión, en caso contrario la bomba perderá
el cebado y dejará de bombear. Instale la válvula de
pie a unos 10 a 20 pies (3 a 6 m) por debajo del nivel
mínimo al que descenderá el agua con la bomba en
funcionamiento (abatimiento). El perforador de pozos
que haga el trabajo le podrá dar esta información.
Paso 3. Para impedir que la arena y los sedimentos entren al
sistema de bombeo la válvula de pie y el filtro deben
estar por lo menos a 5 pies (1,5 m) por encima del
fondo del pozo.
Paso 4. Cuando se alcance la profundidad correcta coloque el
sello sanitario sobre el pozo y dentro del revestimiento
del pozo. Ajuste los pernos para sellar la tubería de
revestimiento.
Paso 5. Cuando se usa válvula de pie se recomienda una
unión T con tapón para cebar la bomba (Fig. 1).
Tapón para cebado
Suction
Tubo de
pipe
succión
20 pies (6 m)
20' (6 m)
máx.
max.
Foot
Válvula de
Valve
retención
Figura 1- Instalación en pozo revestido o excavado
800 365-6832.
24
Priming plug
Unión T para cebado
Priming tee
Standing water
Nivel de bombeo
level (pump off)
(bomba desconectada)
Drawdown water
Nivel de abatimiento
(bomba conectada)
level (pump on)
10-20' (3-6 m)
10 a 20 pulg. (3 a 6 m)
At least 5 feet
Por lo menos a 5 pies
(1.5 m)
(1,5 m) del fondo
828 1011

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Fp5162Fp5172Fp5182

Table des Matières