Table des matières Avis .........................8 Note d'édition ........................9 Notification de licence ....................11 Consignes de sécurité ....................12 Avertissements et mises en garde ................. 13 Avis relatif aux émissions électroniques ................ 13 Niveaux du volume sonore ..................... 14 Energy Star ........................15 Avis relatif à...
Page 3
Table des matières Exécution de copies ....................... 26 Copies rapides ......................26 Sélection du nombre de copies ................26 Définition du format de l'original ................27 Définition du format de la copie ................27 Définition de l'assemblage ..................27 Définition de l'échelle ....................27 Définition de la densité...
Page 4
Table des matières Impression d'informations ....................37 Prévention des bourrages en cours d'impression ............ 37 Envoi d'un travail à l'impression ................38 Impression à partir d'un environnement Windows ..........38 Impression à partir d'un Macintosh ..............39 Impression de la page des paramètres des menus ..........39 Impression d'une liste d'échantillons de polices ............
Page 5
Table des matières Chargement des supports d'impression ..............65 Chargement du tiroir standard ou du tiroir 250 feuilles optionnel ....... 65 Chargement du tiroir 500 feuilles optionnel ............70 Utilisation et alimentation du chargeur multifonction .......... 76 Chargement du chargeur multifonction .............. 79 Utilisation des réceptacles ..................
Page 6
Nettoyage sous la cartouche d'impression ............. 113 Installation de la nouvelle cartouche d'impression ..........114 Recyclage des produits Lexmark ................. 116 Nettoyage de la lentille de la tête d'impression ............116 Remplacement de l'ensemble du galet d'entraînement et du galet d'entraînement du séparateur ......................
Page 7
Table des matières Chapitre 7 : Administration ..............143 Désactivation des menus du panneau de commandes ..........143 Activation des menus ....................144 Restauration des paramètres par défaut ..............144 Chaînage des tiroirs ..................... 145 Désactivation du chaînage des tiroirs ..............145 Retrait du MFP d'un bac optionnel ................
Page 8
Table des matières Chapitre 9 : Explication des messages du panneau de commandes du MFP ....................237 Messages du MFP ....................... 237 Index ......................250...
Avis • Note d'édition • Marques • Notification de licence • Consignes de sécurité • Avertissements et mises en garde • Avis relatif aux émissions électroniques • Niveaux du volume sonore • Energy Star • Avis relatif à l'utilisation du laser Avis...
Page 10
West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis. En Grande-Bretagne et en Irlande, adressez vos commentaires à Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou distribuer les informations que vous fournissez, de la manière qui lui semble appropriée, sans encourir aucune obligation à...
Page 11
Avis Marques Lexmark, Lexmark avec le logo du diamant, MarkVision et MarkNet sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. PictureGrade et ScanBack sont des marques de Lexmark International, Inc. ® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un jeu de commandes d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard.
• un logiciel développé et soumis au copyright de Lexmark, • un logiciel modifié par Lexmark sous licences publiques GNU General Public License version 2 et GNU Lesser General Public License version 2.1, • un logiciel sous licence, soumis aux Déclarations de garantie et de licence BSD, •...
Avis Le logiciel sous licence GNU modifié par Lexmark est un logiciel gratuit ; vous pouvez donc le distribuer et/ou le modifier selon les termes et conditions répertoriés ci-dessus. Ces licences ne vous procurent aucun droit sur le logiciel soumis au copyright de Lexmark figurant dans ce MFP.
Avis relatif aux émissions électroniques Avis de conformité FCC (Federal Communications Commission) Le MFP Lexmark X422, Type 7001-001, a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel numérique de classe A, fixées par l'article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne provoque pas d'interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant...
équipements électriques conçus pour une utilisation à puissance limitée, ainsi qu'aux équipements radio et terminaux de télécommunications.Une déclaration de conformité à la Directive a été signée par le Directeur de la fabrication et du support technique, Lexmark International, S.A., Boigny, France.
Cette caractéristique permet de réduire la consommation d'énergie de 50 %. Lexmark est fier de prendre part à cet effort. En sa qualité de partenaire ENERGY STAR, Lexmark International, Inc., a vérifié que ce produit satisfait aux normes ENERGY STAR relatives aux économies d'énergie.
Page 17
Avis Déclaration sur l'utilisation d'un laser Le MFP est certifié conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits laser (DHHS 21 CFR Sous-chapitre J pour Classe I (1)). Pour les autres pays, il est certifié conforme aux exigences des normes IEC 60825-1 relatives aux produits laser de Classe I. Les produits laser de Classe I ne sont pas considérés comme dangereux.
Présentation Les illustrations suivantes représentent l'imprimante multifonction (MFP) Lexmark™ X422 standard, le MFP équipé d'un bac 250 feuilles optionnel, et le MFP équipé d'un bac 500 feuilles. MFP standard 250 feuilles Bac 500 feuilles optionnel optionnel Remarque : Vous ne pouvez utiliser qu'un seul bac optionnel à la fois.
Impression, copie, fax et numérisation Ce chapitre fournit des exemples de travaux courants, ainsi que des conseils pour éviter les bourrages, imprimer certains types de travaux et annuler un travail à partir du panneau de commandes. Conseils pour le stockage des supports Il existe deux types de supports : les supports de numérisation et les supports d'impression.
Impression, copie, fax et numérisation Voici quelques conseils de prévention des bourrages de supports de numérisation dans l'alimentateur automatique de documents : • Ne chargez pas de support de numérisation froissé, plié, humide ou recourbé. • Ne surchargez pas l'alimentateur automatique de documents. L'alimentateur automatique de documents peut accueillir 50 feuilles de papier 75 g/m²...
Impression, copie, fax et numérisation Création d'une liste A: Vous pouvez ajouter plusieurs destinataires d'e-mail ou une destination FTP à la liste A:. Recherche d'un nom Appuyez sur E-mail, sélectionnez Rechercher le nom, puis appuyez sur la touche Sélectionner Utilisez et les touches fléchées de navigation pour entrer le nom recherché.
Impression, copie, fax et numérisation Spécification de l'orientation Pour spécifier l'orientation de la numérisation, utilisez les touches fléchées de navigation pour mettre en surbrillance Options dans le menu E-mail, puis appuyez sur . Utilisez les touches fléchées de navigation pour mettre en surbrillance Eléments à numériser, puis appuyez sur .
Etape 1 : Configuration de votre profil de numérisation Lancez l'utilitaire ScanBack. Si vous avez installé le logiciel en acceptant les répertoires par défaut, cliquez sur Démarrer Programmes Lexmark ScanBack Utilitaire ScanBack. Sélectionnez le MFP que vous souhaitez utiliser. Si aucun ne figure dans la liste, contactez l'assistance technique afin d'en obtenir la liste ou cliquez sur le bouton Configurer pour rechercher manuellement une adresse IP ou un nom d'hôte.
Impression, copie, fax et numérisation Etape 2 : Numérisation des documents originaux Recherchez le MFP spécifié dans le profil de numérisation. Chargez toutes les pages face vers le haut dans l'alimentateur automatique de documents, ou face vers le bas sur la surface de numérisation du scanner. Pour de plus amples informations sur l'orientation, reportez-vous aux sections Chargement du support de numérisation dans l'alimentateur automatique de documents...
Page 25
Impression, copie, fax et numérisation Cliquez sur Suivant. Remarque : Les pare-feux sont activés sur certaines versions des systèmes d'exploitation Windows. Contactez l’assistance technique pour toute question relative aux pare- feux. Etape 2 : Sélection d'un répertoire de stockage Indiquez un chemin d'accès et un nom de fichier pour l'enregistrement du fichier de sortie de numérisation sur votre ordinateur.
Page 26
Impression, copie, fax et numérisation Paramètres des profils de numérisation personnalisés Menu Paramètres Description Configuration Personnaliser Permet de personnaliser les paramètres du travail de rapide numérisation. Texte—NB - PDF • Liste des formats prédéfinis. • Permet de personnaliser la luminosité, de définir le Texte—NB - TIFF format des documents originaux et l'orientation de la Texte/Graphiques—NB - PDF...
Impression, copie, fax et numérisation Champs des profils de numérisation personnalisés des menus Champ Paramètres Description Enr. sous Entrez le chemin d'accès ou Chemin d'accès de l'emplacement des fichiers recherchez l'emplacement. numérisés. Nom du profil Entrez un nom unique. • Nom qui apparaît sur le panneau de commandes du MFP.
Impression, copie, fax et numérisation Définition du format de l'original Pour spécifier le format de l'original que vous copiez, appuyez sur Copier, puis sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que Copier de apparaisse en surbrillance. Appuyez ensuite sur la flèche droite ou gauche jusqu'à...
Impression, copie, fax et numérisation Définition de la copie recto verso Pour activer ou désactiver la copie recto verso, appuyez sur Copier, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que Options s'affiche en surbrillance, puis appuyez sur . Appuyez sur le bouton fléché vers le bas jusqu'à...
Impression, copie, fax et numérisation Vous pouvez aussi créer un fond de page personnalisé à partir de la page Web qui apparaît sur le panneau de commandes dès que vous l'avez créé. Personnaliser est le mot que vous sélectionnez sur le panneau de commandes, mais le message de fond de page reproduit le texte que vous avez créé.
Impression, copie, fax et numérisation Travail 3 : utiliser la fonction d'économie de papier Effectuer trois copies d'un document de quatre pages contenant uniquement des photos, mais en réduisant au minimum l'usage de papier. Chargez toutes les pages, face vers le haut, dans l'alimentateur automatique de documents. Pour de plus amples informations et des illustrations de l'orientation correcte, reportez-vous à...
Impression, copie, fax et numérisation Appuyez sur la flèche vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce que Bord long s'affiche. Appuyez sur Démarrer. Travail 5 : agrandissement des copies Agrandir un dessin en noir et blanc afin de mieux le voir et d'y apporter des annotations. Placez le document face vers le bas sur la surface de numérisation du scanner.
Impression, copie, fax et numérisation Appuyez sur Démarrer. La première face est numérisée. Ouvrez le couvercle de la surface de numérisation du scanner, retournez le document original document, refermez le couvercle, mettez en surbrillance Numériser page suivante, puis appuyez sur Mettez Terminé...
Impression, copie, fax et numérisation Envoi de fax Votre MFP peut envoyer un fax à un ou plusieurs destinataires. Vous pouvez envoyer des fax immédiatement ou programmer leur envoi ultérieur. Chargez les pages à faxer, face vers le haut dans l'alimentateur automatique de documents, ou face vers le bas sur la surface de numérisation du scanner.
Impression, copie, fax et numérisation Spécification du contenu Pour spécifier le type de contenu de votre document original, utilisez les touches fléchées de navigation pour mettre en surbrillance Options, puis appuyez sur . Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que Contenu s'affiche en surbrillance. Appuyez sur la flèche vers la gauche ou vers la droite pour choisir le type de contenu correspondant au document original.
Impression, copie, fax et numérisation Exemples de travaux de fax courants Travail 1 : une page Posez le document face vers le bas sur la surface de numérisation du scanner ou face vers le haut dans l'alimentateur automatique de documents. Appuyez sur Fax.
Impression, copie, fax et numérisation Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que Résolution s'affiche en surbrillance. Appuyez sur la flèche vers la droite jusqu'à ce que Super Fine s'affiche. Appuyez sur Démarrer. Annulation des travaux de fax Vous pouvez annuler les fax en attente ou entrant, ou encore ceux qui sont en cours d'envoi.
Instructions relatives aux supports d'impression. Reportez-vous au Guide d'impression sur bristols et étiquettes disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com/publications) pour obtenir davantage d'informations sur les supports d'impression les mieux adaptés à votre environnement d'impression. • Reportez-vous au Guide d'impression sur bristols et étiquettes si vous souhaitez des informations plus détaillées avant d'acheter des supports d'impression personnalisés en...
A partir de votre logiciel, ouvrez le fichier à imprimer. Dans le menu Fichier, sélectionnez Configuration de l'imprimante. Vérifiez si X422 est sélectionné dans la boîte de dialogue Configuration de l'impression. Dans la boîte de dialogue Configuration de l'impression, cliquez sur Propriétés, Options ou Mise en page (selon l'application), sélectionnez le type et le format du support d'impression,...
A partir de votre logiciel, ouvrez le fichier à imprimer. Dans le menu Fichier, sélectionnez Configuration de la page. Vérifiez si X422 est sélectionné dans la boîte de dialogue. Dans le menu Papier, sélectionnez le format de page que vous utilisez, puis cliquez sur OK.
Impression, copie, fax et numérisation Impression d'une liste d'échantillons de polices Pour imprimer des échantillons de toutes les polices actuellement disponibles sur votre MFP procédez comme suit : Assurez-vous que le MFP est sous tension. Appuyez sur la touche Administration. Appuyez sur la touche fléchée vers la droite pour mettre en surbrillance Rapports impression, puis appuyez sur Appuyez sur la touche fléchée vers le bas jusqu'à...
Impression, copie, fax et numérisation Annulation d'un travail d'impression à partir de votre ordinateur Sur votre ordinateur, recherchez les écrans qui vous permettent d'annuler ou de supprimer vos travaux d'impression. Impression d'une liste de répertoires Une liste de répertoires indique toutes les ressources stockées en mémoire flash. Pour l'imprimer : Assurez-vous que le MFP est sous tension et que le message Prêt est affiché...
Impression, copie, fax et numérisation Sélection d'un nom d'utilisateur Tous les travaux confidentiels et suspendus sont associées à un nom d'utilisateur. Si vous êtes connecté à un réseau, le nom d'utilisateur est identique à celui de votre ordinateur sur le réseau. Si vous êtes connecté...
Impression, copie, fax et numérisation Appuyez sur la touche fléchée vers le bas jusqu'à ce que votre nom d'utilisateur s'affiche en surbrillance, puis appuyez sur . Le nom d'utilisateur est mis en surbrillance lorsqu'une coche apparaît à sa gauche. Le message suivant apparaît <nom utilisateur> est votre véritable nom d'utilisateur : Entrez le code PIN de <nom utilisateur>...
Impression, copie, fax et numérisation Vérifier l'impression Lorsque vous vérifiez l'impression, une copie du travail est imprimée et les autres copies demandées depuis le pilote sont suspendues et stockées dans la mémoire du MFP. Cette option vous permet de vérifier que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres copies. Reportez-vous à...
Page 46
Impression, copie, fax et numérisation A l'aide des touches fléchés vers le haut et vers le bas, mettez en surbrillance de nom d'utilisateur des travaux. Remarque : S'il existe un travail confidentiel, comme en atteste la présence d'un espace et du mot «...
Spécifications et instructions relatives aux supports Ce chapitre contient les spécifications de chaque type de support pouvant être utilisé avec votre MFP. Il existe deux types de supports : les supports de numérisation et les supports d'impression. Un support de numérisation est un document inséré dans l'alimentateur automatique de documents ou posé...
Spécifications et instructions relatives aux supports Chargement des support de numérisation Vous pouvez charger ou placer tout type d'élément afin de le numériser pour en faire une copie, l'envoyer par courrier électronique ou le faxer. Selon le type d'élément dont vous disposez, qu'il s'agisse d'une pile de feuilles ou d'un livre, l'alimentateur automatique de documents ou la surface de numérisation du scanner le prennent en charge.
Page 49
Spécifications et instructions relatives aux supports Orientation correcte du support de numérisation dans l'alimentateur automatique de documents Tous les supports de numérisation se chargent de la même manière, mais l'orientation de la face à imprimer de votre travail varie. Utilisez l'illustration suivante pour déterminer la manière dont vous devez orienter votre support de numérisation selon que vous utilisez le mode Paysage ou Portrait.
Spécifications et instructions relatives aux supports Chargement du support de numérisation sur la surface de numérisation du scanner Ouvrez le capot de la surface de numérisation du scanner. Spécifications et instructions relatives aux supports de numérisation...
Page 51
Spécifications et instructions relatives aux supports Posez votre document face vers le bas sur la surface de numérisation du scanner en plaçant son coin supérieur gauche dans le coin gauche de la surface. S'il s'agit d'un document possédant une orientation Portrait, posez-le de la manière suivante : Spécifications et instructions relatives aux supports de numérisation...
Page 52
Spécifications et instructions relatives aux supports b S'il s'agit d'un document possédant une orientation Paysage, posez-le de la manière suivante : Remarque : Si vous chargez un livre, n'oubliez pas que le capot de la surface de numérisation du scanner se règle automatiquement en fonction de l'épaisseur de l'ouvrage. Fermez le capot de la surface de numérisation du scanner.
(tiroir 250 feuilles format Lettre US) et dans le tiroir optionnel qui fait partie du bac 500 feuilles optionnel. Pour obtenir des informations détaillées sur les caractéristiques des supports d'impression, reportez- vous au Guide d’impression sur bristols et étiquettes disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Spécifications des supports d'impression indique les types et quantités de supports d'impression...
Page 54
Spécifications et instructions relatives aux supports Spécifications des supports d'impression Spécifications des sources d'alimentation Supports d'impression Formats pris en Source pris en charge charge Grammage Capacité Tiroir 1 Papier, A4, A5, JIS B5, 60 à 90 g/m 250 feuilles de papier (standard étiquettes en Folio, Lettre US,...
Page 55
Spécifications et instructions relatives aux supports Spécifications d'impression des supports Supports Périphérique de d'impression pris Formats pris en sortie en charge charge Grammage Capacité Réceptacle arrière Papier, enveloppes, A4, A5, JIS B5, Folio, 60 à 199 g/m 20 feuilles de étiquettes, Lettre US, (16 à...
Page 56
Spécifications et instructions relatives aux supports Le chargeur multifonction accepte les supports d'impression dont les dimensions sont comprises dans les plages suivantes : Minimum Maximum Largeur 76,2 mm 216 mm Longueur 127 mm 355,6 mm Le chargeur multifonction accepte les supports d'impression pesant entre 60 et 199 g/m (16 à...
Page 57
Spécifications et instructions relatives aux supports Formats de supports d'impression pris en charge (suite) - Pris en charge - Non pris en charge Support d'impression Dimensions Lettre US 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.) Légal US 215,9 x 356 mm (8,5 x 14 po.) Exécutive US 184,2 x 266,7 mm...
** Pour charger d'autres types d'étiquettes dans le Tiroir 1 et le chargeur multifonction, reportez-vous Guide d’impression sur bristols et étiquettes disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com/publications. Stockage des supports d'impression Procédez comme suit pour choisir le stockage adéquat des supports d'impression. Pour éviter tout problème d'alimentation papier et de qualité...
Spécifications et instructions relatives aux supports Pour obtenir des informations détaillées sur les caractéristiques des supports d'impression, reportez- vous au Guide d’impression sur bristols et étiquettes disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Papier Pour obtenir une qualité d'impression optimale, utilisez du papier xérographique sens machine sur longueur 75 g/m .
Spécifications et instructions relatives aux supports L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Utilisez le tableau suivant pour vous assister lors du chargement de papier à en-tête dans les sources d'alimentation. Haut de la page Source d'alimentation ou Face à...
Spécifications et instructions relatives aux supports Lorsque vous imprimez des transparents : • N'oubliez pas de définir le paramètre Type de papier sur Transparent dans le pilote de l'imprimante, dans MarkVision™ Professional, dans le panneau de commandes ou au niveau des pages Web afin d'éviter d'endommager votre imprimante. •...
Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Guide d’impression sur bristols et étiquettes disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Lorsque vous imprimez des étiquettes : •...
Imprimez 5 autres feuilles de papier. Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression, les caractéristiques et la conception des bristols, reportez-vous au Guide d’impression sur bristols et étiquettes disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Spécifications et instructions relatives aux supports d'impression...
Spécifications et instructions relatives aux supports Utilisation de la fonction recto verso pour l'impression L'impression recto verso (ou sur deux faces) vous permet d'imprimer des deux côtés du papier. Pour connaître les formats de papier non pris en charge pour l'impression recto verso, reportez-vous à la section Spécifications du dispositif recto verso.
Page 65
Spécifications et instructions relatives aux supports Vous avez le choix entre les deux valeurs suivantes pour l'option Reliure rec/ver : Bord long* Relie les pages dans le sens de la longueur (bord gauche pour une orientation Portrait et haut de la page pour une orientation Paysage). L'illustration suivante Cet astérisque (*) représente la reliure sur le bord long pour les pages possédant une orientation indique qu'il s'agit...
Spécifications et instructions relatives aux supports Chargement des supports d'impression Votre MFP possède deux sources standard, le tiroir 250 feuilles (tiroir standard) et le chargeur multifonction. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Utilisation et alimentation du chargeur multifonction.
Page 67
Spécifications et instructions relatives aux supports Pour charger un support d'impression dans un tiroir : Retirez le tiroir. Appuyez sur la plaque métallique jusqu'à ce qu'elle soit en place. Spécifications et instructions relatives aux supports d'impression...
Page 68
Spécifications et instructions relatives aux supports Repérez les pattes situées sur les deux guides-papier. Patte Patte Pincez la patte du guide de longueur et le guide de longueur, puis faites glisser le guide- papier vers l'arrière du tiroir. Pincez la patte du guide de largeur et le guide de largeur, puis faites glisser le guide-papier complètement vers la droite.
Page 69
Spécifications et instructions relatives aux supports Ventilez les feuilles afin de les décoller. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Taquez- les sur une surface plane. Maintenez le support d'impression en orientant la face à imprimer vers le bas et le bord avant de la pile vers l'avant du tiroir.
Page 70
Spécifications et instructions relatives aux supports Pincez la patte du guide de largeur et le guide de largeur, puis faites glisser le guide-papier vers le bord du support d'impression. Pincez la patte du guide de longueur et le guide de longueur, puis faites glisser le guide- papier vers le bord du support d'impression.
Spécifications et instructions relatives aux supports Insérez le tiroir. Définissez le format et le type de papier dans les menus accessibles à partir du panneau de commandes. Chargement du tiroir 500 feuilles optionnel Le tiroir 500 feuilles optionnel n'accepte que le papier. Il est équipé d'un capot spécial à l'arrière pour protéger le papier au format Légal US de l'exposition à...
Page 72
Spécifications et instructions relatives aux supports Pour charger du papier dans le tiroir : Retirez le tiroir. Relevez le capot. Spécifications et instructions relatives aux supports d'impression...
Page 73
Spécifications et instructions relatives aux supports Appuyez sur la plaque métallique jusqu'à ce qu'elle soit en place. Repérez les pattes situées sur les deux guides-papier. Patte Patte Spécifications et instructions relatives aux supports d'impression...
Page 74
Spécifications et instructions relatives aux supports Pincez la patte du guide de longueur et le guide de longueur, puis faites glisser le guide- papier vers l'arrière du tiroir. Pincez la patte du guide de largeur et le guide de largeur, puis faites glisser le guide-papier complètement vers la droite.
Page 75
Spécifications et instructions relatives aux supports Placez la pile de papier contre le côté gauche du tiroir et insérez-la sous la butée métallique. Assurez-vous que le papier s'insère aisément sous la butée métallique et qu'il n'est pas plié ou froissé. Ne relevez pas la butée métallique et ne forcez pas le papier sous celle-ci. Remarque : Ne dépassez pas la hauteur maximale de pile spécifiée par l'indicateur de hauteur de pile maximale au risque de provoquer des bourrages.
Page 76
Spécifications et instructions relatives aux supports Pincez la patte du guide de longueur et le guide de longueur, puis faites glisser le guide- papier vers le bord du papier. Remarque : N'écrasez pas le papier entre les guides-papier, au risque de provoquer des bourrages.
Spécifications et instructions relatives aux supports Utilisation et alimentation du chargeur multifonction Votre MFP possède un chargeur multifonction contenant plusieurs formats et types de supports d'impression. Il se situe à l'avant du MFP et peut être refermé lorsque vous ne l'utilisez pas. N'utilisez le chargeur multifonction que si vous imprimez sur des formats et types différents de supports d'impression, tels que du bristol, des transparents, des cartes postales, des fiches et des enveloppes.
Page 78
Spécifications et instructions relatives aux supports Ouverture du chargeur multifonction Repérez les pattes de la porte du chargeur multifonction. Pattes Tirez sur les pattes pour ouvrir la porte. Spécifications et instructions relatives aux supports d'impression...
Page 79
Spécifications et instructions relatives aux supports Tirez sur l'extension pour l'extraire. Remarque : Si vous avez l'intention de charger des enveloppes, ne développez pas l'autre extension comme mentionné à l'étape 4 page 78 et à l'étape 5 page Développer la première extension, mais pas la deuxième, est l'option idéale pour les enveloppes.
Spécifications et instructions relatives aux supports Chargement du chargeur multifonction Pour plus d'informations sur les formats et types de supports d'impression pouvant être alimentés dans le chargeur multifonction, reportez-vous à la section Spécifications des supports d'impression. Faites glisser le guide de largeur complètement vers la droite. Préparez le support d'impression au chargement.
Page 81
Spécifications et instructions relatives aux supports • Saisissez les transparents par les bords et déramez-les afin d'éviter les bourrages. Remarque : Evitez de toucher la face à imprimer des transparents. Veillez à ne pas les griffer. • Ventilez les enveloppes afin de les décoller. Ne pliez pas les enveloppes et ne les froissez pas.
Page 82
Spécifications et instructions relatives aux supports Chargez le support d'impression. • Chargez le papier et le bristol en orientant la face à imprimer recommandée vers le haut et le haut de la page vers l'avant. • Chargez le papier à en-tête de sorte que le logo soit orienté vers le haut et que le haut de la page pénètre en premier.
Page 83
Spécifications et instructions relatives aux supports • Chargez les transparents en orientant la face à imprimer recommandée vers le haut et le haut de la page vers l'avant. Avertissement : N'utilisez jamais d'enveloppes avec agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement le MFP.
Page 84
Spécifications et instructions relatives aux supports Faites glisser le support d'impression aussi loin que possible dans le chargeur multifonction sans l'endommager. Faites glisser le guide de largeur vers la gauche jusqu'à ce qu'il touche légèrement le bord de la pile. Limiteur de hauteur de pile Assurez-vous que le support d'impression s'insère aisément dans le chargeur multifonction et...
Spécifications et instructions relatives aux supports Utilisation des réceptacles Utilisation du réceptacle standard Le réceptacle standard a une capacité de 150 feuilles. Le MFP envoie automatiquement les travaux d'impression au réceptacle standard. Tous les travaux sont assemblés face imprimée vers le bas dans ce réceptacle.
Spécifications et instructions relatives aux supports Utilisation du réceptacle arrière Le MFP envoie automatiquement les travaux d'impression au réceptacle arrière lorsque vous l'ouvrez. Ce réceptacle inverse tous les travaux assemblés (pages 4, 3, 2, 1), face à imprimer vers le haut.
Page 87
Spécifications et instructions relatives aux supports Pour utiliser le réceptacle arrière Saisissez la patte située dans le renfoncement de la porte du réceptacle arrière. Patte Spécifications et instructions relatives aux supports d'impression...
Page 88
Spécifications et instructions relatives aux supports Appuyez sur la porte. Tirez sur l'extension pour l'extraire à l'aide de la patte. Fermez la porte du réceptacle arrière lorsque vous avez terminé de l'utiliser. Remarque : Vérifiez que la porte est correctement fermée des deux côtés afin d'éviter les bourrages.
Elimination des bourrages Vous éliminerez les risques de bourrage en veillant au choix des supports les mieux adaptés et à leur chargement. Si des bourrages se produisent, procédez de la manière décrite dans les sections suivantes. Si ce problème est fréquent, reportez-vous à la section Prévention des bourrages en cours d'impression.
Page 90
Elimination des bourrages Reportez-vous au tableau suivant pour connaître les instructions d'élimination des bourrages en fonction du message affiché : Pour éliminer ce bourrage, reportez-vous aux Message sections Entrée de l'alimentateur automatique de documents 290 Bourrage scanner. Retirez tous les originaux du scanner.
Elimination des bourrages Bourrages dans l'alimentateur automatique de documents Plusieurs types de bourrages peuvent survenir dans l'alimentateur automatique de documents. Entrée de l'alimentateur automatique de documents Le support de numérisation est coincé sous le couvercle supérieur de l'alimentateur automatique de documents.
Elimination des bourrages Dans l'alimentateur automatique de documents Le support de numérisation est coincé sous les rouleaux sous le couvercle supérieur de l'alimentateur automatique de documents. Ouvrez le couvercle supérieur de l'alimentateur automatique de documents. Appuyez sur le bouton pour libérer le deuxième couvercle. Soulevez le deuxième couvercle.
Elimination des bourrages Ouverture du couvercle supérieur en cours de numérisation Un bourrage survient au moment de l'ouverture du couvercle supérieur de l'alimentateur automatique de documents après le début du processus de numérisation. Eliminez le bourrage en suivant les instructions de la section Entrée de l'alimentateur automatique de documents Dans l'alimentateur automatique de...
Elimination des bourrages Bourrages sous la cartouche d'impression Comme le bourrage peut se produire plus en arrière dans le MFP, derrière la zone de la cartouche d'impression, vous pouvez être amené à accéder plus profondément dans le MFP pour éliminer le bourrage.
Page 95
Elimination des bourrages A l'aide des deux mains, tirez le support d'impression vers la droite, puis vers l'extérieur. Remarque : S'il résiste, arrêtez de tirer et saisissez-le depuis la porte du réceptacle arrière. Reportez-vous à la section Bourrages derrière la porte supérieure avant et la porte du réceptacle arrière pour continuer.
Elimination des bourrages Bourrages derrière la porte supérieure avant et la porte du réceptacle arrière Les bourrages qui se produisent dans ces zones nécessitent l'ouverture de la porte du réceptacle arrière et de la porte supérieure avant : • Le support d'impression s'est bloqué avant d'atteindre le réceptacle standard. Reportez-vous à...
Page 97
Elimination des bourrages Eliminez délicatement le bourrage en fonction de la partie visible de la feuille bloquée. • Si le milieu du support d'impression est visible, mais pas ses extrémités, saisissez-le des deux côtés et tirez-le droit vers vous. Bourrages derrière la porte supérieure avant et la porte du réceptacle arrière...
Page 98
Elimination des bourrages • Si une extrémité du papier bloqué est visible, tirez-la vers vous. Patte Fermez la porte du réceptacle arrière en appuyant sur la partie centrale, sous la patte. Remarque : Vérifiez que la porte se referme des deux côtés. Appuyez sur Bourrages derrière la porte supérieure avant et la porte du réceptacle arrière...
Elimination des bourrages Bourrages dans l'unité de fusion Ouvrez la porte supérieure avant. Reportez-vous à la page 111 de la section Retrait de la cartouche d'impression usagée pour obtenir des instructions. Retirez la cartouche d'impression. Reportez-vous à la page 112 de la section Retrait de la cartouche d'impression usagée...
Elimination des bourrages Sortie par le réceptacle standard Extrayez délicatement le papier coincé en tirant dessus sans le plier. Si vous ne parvenez pas à extraire aisément le support d'impression à partir de cet endroit, reportez-vous à la section Bourrages derrière la porte du réceptacle arrière, page 100.
Elimination des bourrages Bourrages derrière la porte du réceptacle arrière Ce bourrage se produit lorsqu'un support d'impression d'une longueur inférieure à 152,4 mm (6 pouces) tente de sortir par le réceptacle standard. Ouvrez la porte du réceptacle arrière. Bourrages derrière la porte du réceptacle arrière...
Page 102
Elimination des bourrages Eliminez délicatement le bourrage. Si le support d'impression résiste, arrêtez de tirer. Retirez la cartouche d'impression et extrayez la feuille bloquée. Remarque : Si vous ne parvenez pas à repérer le bourrage à l'intérieur du MFP, vérifiez si le travail d'impression est sorti par le réceptacle standard.
Elimination des bourrages Bourrages dans le chargeur multifonction Tirez délicatement la feuille bloquée vers l'extérieur du chargeur multifonction. Appuyez sur Bourrages dans le chargeur multifonction...
Elimination des bourrages Bourrages dans la zone du tiroir 1 Le support d'impression est bloqué dans la zone située sous la cartouche d'impression, mais il n'est pas visible. Extrayez délicatement le tiroir 1 (tiroir standard) et mettez-le de côté. Tirez sur la feuille pour l'extraire. Insérez le tiroir.
Page 105
Elimination des bourrages Bourrages dans la zone du tiroir 2 Extrayez délicatement le tiroir 2 (tiroir 250 ou 500 feuilles optionnel). Tirez sur la feuille pour l'extraire. Insérez le tiroir. Appuyez sur Bourrages dans la zone du tiroir 2...
Elimination des bourrages Bourrages à l'intérieur d'un tiroir après le relâchement de la butée métallique Le support d'impression se bloque lorsqu'il est libéré de sous la butée métallique, mais il n'a pas complètement quitté le tiroir. Cela peut se produire dans n'importe quel tiroir. Vous devez vérifier chaque tiroir.
Elimination des bourrages Insérez le tiroir. Pour consulter une illustration de l'insertion du tiroir, reportez-vous à la page 70 de la section Chargement des supports d'impression. Appuyez sur Bourrages sous le MFP Le support d'impression peut se bloquer sous le MFP et au-dessus du tiroir 1 lors de l'utilisation du dispositif recto verso.
Page 108
Elimination des bourrages Depuis l'arrière du MFP, ouvrez la porte arrière à l'aide de la patte. Patte Bourrages sous le MFP...
Page 109
Elimination des bourrages Repérez le levier vert situé sur la droite, sous le MFP. Abaissez le levier. Tirez délicatement vers vous le papier coincé. Levier Refermez la porte arrière. Insérez le tiroir. Appuyez sur Bourrages sous le MFP...
Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre MFP.
Si la cartouche d'impression actuelle n'imprime plus de manière satisfaisante, vous devez vous en procurer une nouvelle. Les cartouches d'impression recommandées spécialement conçues pour votre MFP sont les suivantes : Référence Rendement moyen Cartouches à retourner Lexmark 12A4710 6 000 pages 12A4715 12 000 pages...
Maintenance Stockage de la cartouche d'impression Stockez la cartouche d'impression dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'installer. Ne stockez pas la cartouche d'impression dans des endroits : • exposés à des températures supérieures à 40°C, •...
Page 113
Maintenance Saisissez la cartouche d'impression par la poignée. Soulevez-la afin de l'extraire. Poignée Mettez-la de côté. Remplacement de la cartouche d'impression...
Maintenance Nettoyage sous la cartouche d'impression A l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, nettoyez délicatement les zones grisées en les essuyant vers l'avant du MFP. Avertissement : Ne touchez pas le rouleau de transfert ou les capteurs en plastique. Capteur en plastique Capteur en...
Maintenance Installation de la nouvelle cartouche d'impression Sortez la nouvelle cartouche d'impression de son emballage. Retirez la pièce de plastique rouge et la mousse. Conservez l'emballage et la mousse pour renvoyer la cartouche d'impression usagée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section étape 6 page 116.
Page 116
Maintenance Saisissez la cartouche d'impression par la poignée et insérez-la dans le MFP : Alignez les pattes situées de part et d'autre de la cartouche d'impression sur les fentes latérales de son berceau. b Faites glisser la cartouche d'impression dans le MFP jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Remplacement de la cartouche d'impression...
à une politique à l'échelle mondiale en faveur du recyclage. Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez des fournitures Lexmark avec le MFP. Les dégâts provoqués au MFP par l'utilisation de fournitures tierces ne sont pas couverts par la garantie de votre MFP Lexmark.
Page 118
Maintenance Essuyez délicatement la lentille de la tête d'impression à l'aide d'un chiffon propre, sec et non pelucheux. Avertissement : Ne touchez pas le rouleau de transfert. Tout contact de la surface endommage le rouleau. Rouleau de Lentille de la tête chargement d'impression Réinsérez la cartouche d'impression.
Maintenance Remplacement de l'ensemble du galet d'entraînement et du galet d'entraînement du séparateur Vous devez remplacer ces éléments lorsque vous avez numérisé 40 000 pages. Pour les remplacer : Mettez le MFP hors tension. Ouvrez le couvercle supérieur de l'alimentateur automatique de documents. Saisissez de chaque côté...
Page 120
Maintenance Inclinez l'ensemble du galet d'entraînement afin de pouvoir le soulever et le retirer. Mettez-le correctement au rebut. Saisissez le couvercle situé au-dessus du galet d'entraînement du séparateur, là où il présente une ouverture. Ouverture Remplacement de l'ensemble du galet d'entraînement et du galet d'entraînement du séparateur...
Page 121
Maintenance Soulevez-le et inclinez-le vers l'arrière. Le couvercle se détache complètement. Mettez-le de côté. Soulevez verticalement le galet d'entraînement du séparateur usagé et retirez-le. Mettez-le correctement au rebut. Retirez l'emballage du nouveau galet d'entraînement du séparateur. Remplacement de l'ensemble du galet d'entraînement et du galet d'entraînement du séparateur...
Page 122
Maintenance Alignez les pattes latérales du galet d'entraînement du séparateur sur les fentes et mettez-le en place en le faisant glisser. Alignez les pattes du couvercle sur les fentes et insérez-le en appuyant fermement. Retirez de son emballage le nouveau ensemble du galet d'entraînement. Remplacement de l'ensemble du galet d'entraînement et du galet d'entraînement du séparateur...
Page 123
Maintenance Saisissez l'ensemble du galet d'entraînement et installez son extrémité la plus grande sur le côté droit de l'alimentateur automatique de documents en l'insérant dans l'orifice. Poussez l'ensemble vers la droite. Alignez l'autre extrémité de l'ensemble du galet d'entraînement sur l'orifice du côté opposé de l'alimentateur automatique de documents et insérez l'extrémité...
Maintenance Nettoyage de l'alimentateur automatique de documents Mettez le MFP hors tension. Ouvrez le couvercle supérieur de l'alimentateur automatique de documents. Si vous avez besoin d'aide, reportez-vous à l'illustration de la page 118. Retirez l'ensemble du galet d'entraînement. Si vous avez besoin d'aide, reportez-vous aux illustrations des pages à...
Maintenance Nettoyage de la fenêtre de l'alimentateur automatique de documents Mettez le MFP hors tension. Appuyez sur le bouton pour libérer le deuxième couvercle de l'alimentateur automatique de documents. Relevez le deuxième couvercle. Comme le couvercle supérieur est fixé au second, il se soulève simultanément.
Page 126
Maintenance Repérez la longue fenêtre étroite de l'alimentateur automatique de documents. A l'aide d'un chiffon propre et doux humidifié d'eau uniquement, nettoyez la fenêtre de l'alimentateur automatique de documents en la frottant latéralement. Refermez le couvercle. Mettez le MFP sous tension. Nettoyage de la fenêtre de l'alimentateur automatique de documents...
Maintenance Nettoyage de la surface de numérisation du scanner Mettez le MFP hors tension. Ouvrez le couvercle de la surface de numérisation du scanner. A l'aide d'un chiffon propre et doux humidifié d'eau uniquement, nettoyez la surface de numérisation du scanner en la frottant latéralement. Refermez le couvercle.
Dépannage Résolution des problèmes de base du MFP Il est parfois très facile de résoudre les problèmes du MFP. En cas de problème, vérifiez d'abord : • si une erreur s'affiche sur le panneau de commandes, reportez-vous à la rubrique Explication des messages du panneau de commandes du MFP, •...
D'autres câbles, notamment un câble USB ou Ethernet, doivent être achetés séparément. • Vérifiez que vous utilisez le câble correct. Si vous utilisez le port USB, nous vous recommandons le câble Lexmark 12A2405 (2 m). • Si le MFP est connecté à l'aide d'un concentrateur USB, essayez d'établir une connexion directe.
Page 130
Dépannage Problème Solution Le support d'impression provoque • Assurez-vous que le support d'impression que vous utilisez un bourrage ou plusieurs feuilles est conforme aux spécifications de votre MFP. Pour de plus pénètrent simultanément. amples informations, reportez-vous à la section Spécifications et instructions relatives aux supports.
Page 131
Dépannage Problème Solution Le MFP est sous tension, mais • Assurez-vous que la cartouche d'impression est installée. rien ne s'imprime. • Vérifiez que le câble USB ou Ethernet est solidement branché sur le connecteur correspondant à l'arrière du MFP. Le message Toner bas apparaît Si le message Toner bas apparaît, le MFP cesse d'imprimer et l'impression s'arrête.
Page 132
Dépannage Problème Solution Le papier ne pénètre pas depuis • Retirez le papier et ventilez-le. le tiroir 1 (tiroir standard). • Assurez-vous que le tiroir 1 est sélectionné dans le pilote d'imprimante ou dans l'élément de menu Alimentation du menu Administration. Menu Papier •...
• Utilisez les types de papier et de support recommandés. Reportez-vous au Guide pour étiquettes et fiches bristols qui figure sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour plus de détails sur les spécifications de l'imprimante. • Assurez-vous que le support d'impression chargé dans les sources n'est pas humide.
Page 134
Spécifications et instructions relatives aux supports. Si le problème persiste, contactez le centre de support client Lexmark au numéro 1-859-232-3000 ou à l'adresse http://support.lexmark.com. • Si vous imprimez sur des transparents, des bristols ou des étiquettes, veillez à sélectionner le type de papier correct...
Page 135
Dépannage Problème Solution L'impression est pâle, mais Toner • Retirez la cartouche d'impression et secouez-la d'un côté à bas n'apparaît pas sur le l'autre pour redistribuer le toner afin de prolonger la durée de panneau de commandes. vie de la cartouche, puis réinstallez-la. Pour obtenir une illustration de la manière de secouer la cartouche d'encre, reportez-vous à...
Page 136
Dépannage Problème Solution Les images sont floues ou des • Essayez un autre type de support d'impression. Les supports taches répétitives apparaissent d'impression destinés aux copieurs fournissent la meilleure sur la page. qualité. • Remplacez la cartouche d'impression usagée par une nouvelle.
Page 137
Dépannage Problème Solution L'impression est trop sombre. • Modifiez le paramètre Intensité toner dans le pilote d'imprimante, MarkVision Professional, le panneau de commandes ou les pages Web. • Assurez-vous que le nombre de lignes par pouce (lpp) défini dans le logiciel n'est pas trop élevé. Les pages sont vierges.
Page 138
Dépannage Problème Solution Un fond gris ou une tonalité de • Vérifiez si la cartouche d'impression est correctement fond apparaît sur la page. installée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Remplacement de la cartouche d'impression. • Remplacez la cartouche d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à...
Dépannage Résolution des problèmes de fax Problème Solution Pas de tonalité • Assurez-vous que la ligne téléphonique est correctement raccordée. • Assurez-vous que la pris téléphonique fonctionne. Testez-la en lui raccordant un autre téléphone. • Vérifiez le paramètre Derrière un central.
Dépannage Problème Solution Le MFP compose un numéro, mais n'établit L'autre fax est peut-être éteint, à court de papier ou dans pas de connexion avec l'autre fax. l'incapacité de répondre aux appels entrants. Demandez au destinataire de résoudre le problème. Des zones vides apparaissent sur les •...
Dépannage Résolution des problèmes de la surface de numérisation du scanner Problème Solution Présence de grains à l'impression. Nettoyez la surface de numérisation du scanner. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Nettoyage de la surface de numérisation du scanner.
Dépannage Résolution des problèmes d'impression réseau Problème Cause Solution Ce MFP ne Le MFP n'est peut- • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché. répond pas. être pas sous • Assurez-vous que la prise secteur est sous tension. tension. • Vérifiez si un autre appareil branché sur la même prise fonctionne. •...
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression de la page des paramètres des menus. Pour obtenir de l'aide, contactez le site du support technique de Lexmark à l'adresse http:// support.lexmark.com, et fournissez une description du problème. Résolution des autres problèmes...
Administration Les sections suivantes sont destinées au personnel d'assistance technique chargé de la gestion du MFP. Etant donné que le MFP est accessible à de nombreuses personnes, un administrateur peut décider de verrouiller les menus afin d'empêcher que les paramètres soient modifiés à partir du panneau de commandes.
Administration Activation des menus Répétez les étapes à de la section Désactivation des menus du panneau de commandes. Appuyez une fois sur la touche fléchée vers la gauche afin d'atteindre Activer, puis appuyez . Envoyer apparaît en surbrillance. Appuyez sur Envoi des modifications apparaît brièvement et vous revenez à...
Administration Chaînage des tiroirs Si vous utilisez le même format et le même type de support d'impression dans plusieurs sources (tiroir standard, tiroir optionnel et chargeur multifonction), la fonction de chaînage automatique des tiroirs est activée. Si les tiroirs sont liés de cette manière, le MFP prélève le support d'impression dans un deuxième tiroir lorsque le premier est vide.
Administration Soulevez le MFP pour le détacher du bac optionnel, puis déposez-le sur le côté. Retrait des cartes optionnelles Remarque : Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer d'un tournevis cruciforme #2. Accès à la carte système Mettez le MFP hors tension, puis débranchez son cordon d'alimentation. Débranchez tous les câbles situés à...
Page 148
Administration Ouvrez la porte supérieure avant et la porte du chargeur multifonction. Appuyez sur les pattes situées à l'avant et au-dessus du MFP pour libérer la porte latérale. Faites pivoter la porte latérale afin de l'écarter du MFP, puis faites-la glisser vers l'arrière du MFP pour la retirer.
Page 149
Administration Faites glisser la plaque de protection vers la gauche jusqu'à ce que les vis s'insèrent dans les trous de serrure du capot. Retirez la plaque de protection et mettez-la de côté. Retrait des cartes optionnelles...
Page 150
Administration Retrait des cartes optionnelles Avertissement : Les cartes optionnelles sont facilement endommagées par l'électricité statique. Touchez une partie métallique du MFP avant de manipuler une carte optionnelle. Retirez la plaque de protection. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Accès à...
Page 151
Administration • Barrette mémoire flash optionnelle Remarque : Sur l'illustration ci-dessous, la barrette est présentée perpendiculairement à l'appareil afin de faire apparaître les broches et les connecteurs. Ne faites pas pivoter la barrette pour la retirer. Retirez-la en la tirant droit vers vous. Placez la barrette optionnelle dans son emballage d'origine ou enveloppez-la dans du papier et rangez-la dans une boîte.
Page 152
Administration Réinstallez la plaque de protection. Alignez les six trous de serrure sur les six vis de la plaque de protection. Faites glisser la plaque de protection vers la droite, puis serrez les vis. Retrait des cartes optionnelles...
Page 153
Administration Réinsertion de la porte latérale Alignez les trois pattes situées à l'arrière de la porte latérale sur les fentes du MFP. Alignez les pattes situées dans la partie inférieure de la porte latérale sur les fentes du dessous du MFP. Retrait des cartes optionnelles...
Administration Appuyez sur la porte latérale pour qu'elle s'enclenche, en vous assurant que les deux pattes sont en place et que l'arête de la porte latérale est alignée sur celle du MFP. Pattes Arête Refermez la porte supérieure avant et la porte du chargeur multifonction. Reconnectez tous les câbles situés à...
Administration La graisse se rapporte à l'épaisseur des lignes qui forment les caractères. Plus les lignes sont épaisses, plus les caractères sont sombres. Pour décrire la graisse d'un type de caractère, les termes les plus couramment utilisés sont : gras, moyen, maigre, noir et lourd. Le style se rapporte aux autres modifications du type de caractère, telles que l'inclinaison ou la largeur de caractère.
Administration L'illustration suivante donne des exemples de police imprimée selon différentes tailles en points : La taille d'une police en points se définit comme la distance séparant le haut du caractère le plus grand et le bas du caractère le plus petit. Compte tenu de la définition de la taille en points, plusieurs polices imprimées avec la même taille risquent d'apparaître différemment.
Administration Les polices vectorielles sont stockées sous forme de programmes informatiques qui définissent les contours des caractères de la police. Chaque fois que vous imprimez des caractères à partir d'une police vectorielle, le MFP crée une image bitmap des caractères de la taille en points choisie et l'enregistre temporairement dans la mémoire du MFP.
Page 158
Administration Polices prises en charge (suite) Polices PostScript 3 Polices PCL 6 Albertus Extra Bold AntiqueOlive-Roman Antique Olive AntiqueOlive-Italic Antique Olive Italic AntiqueOlive-Bold Antique Olive Bold AntiqueOlive-Compact ArialMT Arial Arial-ItalicMT Arial Italic Arial-BoldMT Arial Bold Arial-BoldItalicMT Arial Bold Italic AvantGarde-Book ITC Avant Garde Book AvantGarde-BookOblique ITC Avant Garde Book Oblique...
Page 162
OCR-B 109Y Bar Code 9Y Bar Code 209Y Bar Code Reportez-vous au document Référence technique sur le site Web de Lexmark pour obtenir plus d'informations sur la prise en charge des polices et des jeux de symboles. Description des polices...
Page 163
Administration Votre MFP prend en charge les encodages PostScript 3 résidents suivants : Encodages PostScript 3 /StandardEncoding /ISOLatin1Encoding /ISOLatin2Encoding /ISOLatin5Encoding /ISOLatin6Encoding /ISOLatinCyrillicEncoding /ISOLatinGreekEncoding /WindowsEncoding /StandardCyrillicEncoding /CEEncoding Description des polices...
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Explication du panneau de commandes du MFP Ce chapitre contient des explications relatives au panneau de commandes, à la modification des paramètres d'impression et aux menus du panneau de commandes. Vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression depuis votre application ou votre pilote d'imprimante.
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Ecran d'accueil Lorsque le MFP est sous tension, l'écran LCD affiche les informations suivantes comme écran d'accueil : Appuyez sur n'importe quelle touche de gauche pour commencer. Prêt Date/Heure Les deux lignes supérieures vous demandent d'appuyer sur une es touches de gauche. Les touches de gauche sont la touche Administration, possédant une icône en forme de clé, ainsi que les touches Copier, Fax, Copier, Fax, E-mail Imprimer/Profils.
Page 166
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Touche Fonction Remarque : Les quatre touches suivantes sont collectivement appelées touches fléchées de navigation. Flèche Gauche Appuyez sur cette touche pour parcourir les écrans de l'affichage LCD. Appuyer sur cette touche peut vous faire passer d'une option de menu à l'autre ou vous permettre de sélectionner un autre paramètre pour une option de menu.
Page 167
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Touche Fonction Retour arrière Dans le menu de copie accessible à l'aide de la touche Copier, appuyez sur cette touche pour supprimer le chiffre de droite de la valeur du nombre Remarque : Une icône en forme de d'exemplaires.
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus Les paramètres usine sont les paramètres des fonctions en vigueur lors de la première mise sous tension du MFP. Ils restent d'application jusqu'à ce que vous les modifiez. Les paramètres usine sont rétablis si vous sélectionnez l'option de menu Restauration des paramètres par défaut d'origine.
Page 169
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Appuyez sur : Langue d'affichage Administration Param défaut génér. Format de date Délai écran Remarque : Passez à la page suivante pour Pour accéder à : Economie énergie afficher la suite de cette arborescence de Menu Papier Régl avertisseur menus.
Page 170
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Appuyez sur : Administration Réseau/USB Pour accéder à : TCP/IP Adresse Réseau standard Netmask USB standard Passerelle NetWare Activer DHCP AppleTalk Activer RARP LexLink Activer BOOTP AutoIP Activer FTP/TFTP PCL SmartSwitch Serveur HTTP activé...
Page 171
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Appuyez sur : Administration Pour Rapports Page param menu accéder à : impression Page config réseau Liste des raccourcis Raccourcis d'e-mail Liste destinat fax Raccourcis FTP Liste profils Jrnal réception fax Jrnal envoi fax Jrnal fax ret/suspendus Page config Netware...
Page 172
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Ces menus sont accessibles en appuyant sur la touche Administration, puis en mettant en surbrillance et en sélectionnant Menus par défaut Param imprimante. Menu Menu Qualité Menu Emul PCL Menu Finition Configuration Résolution imp.
Page 173
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Appuyez Pour accéder à : sur : Copies Copier Copier de Contenu Copier vers Recto verso Assembler Econom papier Echelle Décal marges Densité Horodatage Options Fond de page Appuyez Pour accéder à : sur : Faxer à...
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Administration Utilisez le menu Administration pour définir le format de papier, la source, les fonctions de sécurité, la configuration du réseau, d'autres paramètres relatifs au support d'impression, ainsi que pour imprimer des rapports.
Page 175
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menu Papier (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Format de Identifier le format par défaut de chaque source d'alimentation. papier 1 Sélectionne une source 2 Sélectionne une valeur. d'alimentation.
Page 176
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menu Papier (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Configurer MF Déterminer le moment où le Cassette* Le MFP ne différencie pas le chargeur MFP sélectionne le support multifonction d'un autre tiroir. Si un travail d'impression chargé...
Page 177
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menu Papier (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Grammage Identifier le grammage relatif du support d'impression chargé dans une source spécifique et s'assurer papier que le toner se fixe correctement sur la page imprimée. Remarque : S'il existe un nom défini par l'utilisateur, celui-ci s'affiche en lieu et place de Poids perso <x>.
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menu Papier (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Types Spécifier le type de support Valeurs de Personnalisé <x>, où x représente un numéro de 1 à 6 : personnalisés d'impression associé...
Page 179
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Param généraux Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Menus par défaut – Param généraux Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Langue Déterminer la langue du texte affiché English* d'affichage sur le panneau de commandes.
Page 180
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param généraux (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Economie Fixer la durée (en minutes) entre Désactivé Cette valeur ne s'affiche que si Econom énergie l'achèvement d'un travail et le énergie a la valeur Hors fonction.
Page 181
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param généraux (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Param défaut Rétablir les valeurs par défaut des Restaurer • Les paramètres usine de toutes les maintenant paramètres du MFP.
Page 182
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param copie (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Econom papier Spécifie le nombre d'images Hors fonction Place l'image d'une page du travail d'impression des pages d'un travail sur une seule page imprimée.
Page 183
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param copie (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Densité Spécifie le niveau de densité 1 à 9 (5*) du travail de copie. Copies Spécifie le nombre 1 à...
Page 184
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Param envoi fax Menus par défaut – Paramètres fax – Param envoi fax Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Résolution Définir la qualité en points par pouce • Standard* (ppp).
Page 185
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Paramètres fax – Param envoi fax (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Mode de Spécifie le son de composition (tonalité Tonalité* Une tonalité est émise à chaque composition ou impulsion).
Page 186
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Param journal fax Menus par défaut – Paramètres fax – Param journal fax Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Jrnal Indique si le MFP doit imprimer un Toujours Le MFP imprime une page contenant transmissions imprimer* journal contenant des informations sur...
Page 187
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Param haut-parleur Menus par défaut – Paramètres fax – Param haut-parleur Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Mode haut- Indique la durée pendant Toujours désactivé Le haut-parleur est désactivé. parleur laquelle le haut-parleur doit Activé...
Page 188
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Sonneries distinctives Menus par défaut – Paramètres fax – Sonneries distinctives Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Activer 1 Répond aux appels avec une sonnerie. L'émission d'une sonnerie est activée. sonnerie fonction* Hors...
Page 189
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Paramètres fax – Mode Fax (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Utilisation de Définit la quantité de mémoire Recevoir tout Toute la mémoire est affectée à la réception la mémoire non volatile utilisée pour les fax.
Page 190
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Paramètres d'e-mail/FTP Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Menus par défaut – Paramètres d'e-mail/FTP Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Format Spécifie le format du fichier à PDF* Portable Document Format numériser.
Page 191
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Paramètres d'e-mail/FTP (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Orientation Spécifier l'orientation par défaut du Portrait* Envoie le document original en document à envoyer dans le travail de mode Portrait pour le travail de numérisation.
Page 192
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Paramètres d'e-mail/FTP (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Activer la Configure le MFP pour permettre la En fonction* Active cette fonction sur le numérisation numérisation d'un document en vue du MFP.
Page 193
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param imprimante – Menu Finition (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Assemblage Imprimer les pages d'un travail Hors fonction* Imprime chaque page d'une tâche le d'impression en respectant la séquence nombre de fois spécifié...
Page 194
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param imprimante – Menu Finition (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Reliure rec/ Définir la manière dont les pages recto Bord long* Relie les pages dans le sens de la verso (imprimées sur les deux faces) longueur (bord gauche pour une sont reliées et l'orientation de...
Page 195
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param imprimante – Menu Finition (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Affichage Déterminer l'orientation d'une feuille Auto* Le MFP sélectionne automatiquement multipage multipage. l'orientation (Portrait ou Paysage). Bord long La longueur du papier correspond au haut de la page (Paysage).
Page 196
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menu Qualité Le menu Qualité permet de modifier les paramètres relatifs à la qualité des images et des caractères imprimés. Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Menus par défaut –...
Page 197
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menu Configuration Le menu Configuration permet de paramétrer diverses fonctions du MFP. Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Menus par défaut – Param imprimante – Menu Configuration Option de menu Objectif Valeurs et descriptions...
Page 198
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param imprimante – Menu Configuration (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Correct Etablir si le MFP doit réimprimer les En fonction Le MFP réimprime les bourrage pages bloquées à...
Page 199
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param imprimante – Menu Configuration (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Economie Fixer la durée (en minutes) entre Désactivé Cette valeur ne s'affiche que énergie l'achèvement d'un travail et le passage si Econom énergie a la...
Page 200
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param imprimante – Menu Configuration (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Délai d'impr. Déterminer le délai d'attente (en Désactivé Le MFP attend qu'une des secondes) pour l'impression de la conditions suivantes se dernière page d'un travail qui ne se...
Page 201
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param imprimante – Menu Configuration (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Avert. encre Spécifier la manière dont le MFP Hors fonction* Un message répond lorsque le niveau de toner est d'avertissement s'affiche bas.
Page 202
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param imprimante – Menu Utilitaires (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Param défaut Rétablir les paramètres usine du MFP. Restaurer maintenant • Les paramètres usine de toutes les options Cette option de menu est également de menu sont rétablis,...
Page 203
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param imprimante – Menu Utilitaires (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Impr. polices Imprimer un échantillon de toutes les Imprimer polices PCL Imprime un échantillon de polices disponibles pour l'émulation toutes les polices de MFP d’imprimante sélectionnée.
Page 204
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param imprimante – Menu Emul PCL (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Jeu de Choisir un jeu de symboles pour un 10U PC-8* Un jeu de symboles est un ensemble symboles nom de police spécifique.
Page 205
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Paramètres d'émulation PCL Menus par défaut – Param imprimante – Paramètres d'émulation PCL Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Taille en Modifier la taille en points pour 1...1008 La taille en points fait référence à points les polices typographiques la hauteur des caractères de la...
Page 206
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Param imprimante – Paramètres d'émulation PCL (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Largeur A4 Sélectionner la largeur de page 198 mm* Assure la compatibilité de la page logique pour le papier au format logique avec l’imprimante Hewlett- Packard LaserJet 5.
Page 207
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menu PDF Le menu PDF permet de modifier les paramètres d'impression qui s’appliquent uniquement aux travaux ayant recours à des fichiers PDF (Portable Document Format). Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Menus par défaut –...
Page 208
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Sécurité Fonct. activ/désactiv Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Menus par défaut – Sécurité – Fonct. activ/désactiv Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Copier Permet à...
Page 209
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Menus par défaut – Sécurité – Verrouiller configurat (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Protéger Bloquer l'accès à l'option de menu Oui* Un mot de passe est requis pour accéder au Rapports Rapports impression à...
Page 210
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Sélectionnez Créer un mot de passe. Si vous n'avez pas défini de mot de passe précédemment, ces instructions vous mènent à un écran qui vous permet d'en créer un. Si un mot de passe existe, cet écran permet de le modifier.
Page 211
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Si les mots de passe des écrans de saisie et de nouvelle saisie du mot de passe correspondent, le message Les changements de la configuration ont été envoyés s'affiche. Le mot de passe ou la modification du mot de passe est envoyé et vous revenez ensuite à...
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Supprimer raccourcis Appuyez sur la touche Administration. Appuyez sur la touche fléchée vers le bas jusqu'à ce que Menus par défaut soit mis en surbrillance, puis appuyez sur Appuyez sur la touche fléchée vers le bas jusqu'à ce que Supprimer raccourcis soit mis en surbrillance, puis appuyez sur Remarque : Supprimer raccourcis ne s'affiche dans la liste des options de menu que s'il existe un raccourci.
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Rapports impression (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Liste destinat fax Imprime la liste des raccourcis de fax. Raccourcis FTP Imprime la liste des raccourcis FTP. Liste profils Imprime la liste des profils définis.
Page 214
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP TCP/IP IP (Internet Protocol) spécifie le format des paquets, également appelés datagrammes, ainsi que le modèle d'adressage. La plupart des réseaux combinent IP avec un protocole de niveau supérieur appelé TCP (Transmission Control Protocol). TCP permet à deux hôtes d'établir une connexion et d'échanger des flux de données.
Page 215
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Réseau/USB – TCP/IP (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Serveur HTTP Indique si les pages Web peuvent être Cette fonction est activée. Les pages activé fonction* affichées. Web peuvent être affichées. HTTP (HyperText Transfer Protocol) est le Hors Cette fonction est désactivée.
Page 216
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Réseau standard Réseau/USB – Réseau standard Option de menu Objectif Valeurs et descriptions PCL SmartSwitch Configurer le MFP afin qu'il passe En fonction* Le MFP analyse les données de automatiquement en mode l'interface réseau et choisit le mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'émulation PCL si les données...
Page 217
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Réseau/USB – Réseau standard (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Tampon réseau Configurer la taille du tampon Auto* Le MFP calcule automatiquement la d'entrée du réseau. taille du tampon réseau (paramètre recommandé).
Page 218
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP USB standard Réseau/USB – USB standard Option de menu Objectif Valeurs et descriptions PCL SmartSwitch Configurer le MFP afin qu'il passe En fonction* Le MFP analyse les données de automatiquement en mode l’interface USB et sélectionne le d'émulation PCL lorsqu'un travail mode d’émulation PCL si les...
Page 219
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Réseau/USB – USB standard (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Tampon port USB Configurer la taille du tampon Désactivé Le tampon d'impression est d’entrée USB. désactivé. Auto* Le MFP calcule automatiquement la taille du tampon USB (paramètre conseillé).
Page 220
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP NetWare Réseau/USB – NetWare Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Affich nom connex. Spécifies le nom de connexion de Affichage uniquement. Définissez cette option à partir de NetWare, qui est identique au nom la page Web.
Page 221
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP AppleTalk Réseau/USB – AppleTalk Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Afficher nom Attribue un nom aux Affichage uniquement. Définissez cette option à partir de la page Web. périphériques. Ce paramètre permet d'annoncer les services d'impression.
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Copier Le menu Copier permet de spécifier les paramètres pour la réalisation d'une copie d'un document original. Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Copier Option de menu...
Page 223
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Copier (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Copier vers Définit le format et le type de support d'impression pour la réalisation des copies. 1 Sélectionnez une des options 2 Pour le chargeur (* Les paramètres usine varient selon suivantes :...
Page 224
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Copier (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Assembler Définit les pages d'un travail à copier En fonction* Utilisez les touches fléchées gauche ou empiler en respectant l'ordre défini et droite pour opérer une sélection.
Page 225
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Copier (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Recto verso Les copies peuvent être imprimées sur Hors fonction* La copie recto verso est désactivée. les deux faces d'un support Bord long Pour de plus amples informations, d'impression, tel qu'un bristol ou une...
Page 226
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Copier (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Décal Crée une marge gauche 0 à 50 mm de Utilisez les touches fléchées gauche marges moins que la supplémentaire si le travail de copie et droite pour opérer une sélection.
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Copier (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Fond de Crée un filigrane ou un message qui Hors fonction* L'option Personnaliser ne s'affiche page Urgent s'imprime au-dessus du contenu de la que si une personne responsable a Confidentiel copie sur chaque page du travail.
Page 228
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Faxer à Vous permettre de saisir des Le curseur démarre à gauche et se déplace d'un numéros de fax en utilisant pavé...
Page 229
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Fax (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Recher- Permet de rechercher un numéro Mettez Rechercher en surbrillance et appuyez sur cher de fax défini précédemment. . Un écran contenant un clavier alphanumérique s'affiche.
Page 230
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Fax (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Enregistrer Enregistrer la liste Faxer à Utilisez les touches fléchées de navigation pour actuelle en tant que raccourci. Le accéder à l'option Enregistrer et appuyez sur .
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP E-mail Le menu E-mail, appelé écran Destinations d'e-mails, permet de numériser des documents et de les envoyer par e-mail à une ou plusieurs personnes directement à partir du MFP. Remarque : Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine. E-mail Option de menu...
Page 232
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP E-mail (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Adresse FTP Permet de saisir une adresse FTP Mettez Adresse FTP manuelle en surbrillance manuelle à l'aide de l'écran du clavier et appuyez sur .
Page 233
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP E-mail (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Options Mettez Options en surbrillance et appuyez sur pour accéder à l'écran suivant affichant le prochain jeu d'options de menu du menu E-mail. Ces options sont répertoriées ci-dessous. Eléments à...
Page 234
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP E-mail (suite) Option de menu Objectif Valeurs et descriptions Eléments à Spécifie des informations Couleur Sélectionnez une des valeurs suivantes : envoyer générales relatives à l'e-mail à • Gris* envoyer. •...
Il existe différentes méthodes d'envoi actuellement disponibles, appelée d'un profil, telles que ScanBack, la écran de sélection des profils. numérisation sur PC à partir de pages Web et Lexmark Document Solutions Suite. Impr tâches Imprimer tout type de travail Sélectionnez un...
Profils Il existe différentes méthodes d'envoi d'un profil, telles que ScanBack, la numérisation sur PC à partir de pages Web et Lexmark Document Solutions Suite. L'utilitaire ScanBack facilite la création de profils de numérisation sur PC. Vous pouvez également accéder à l'adresse IP ou au nom d'hôte du MFP pour créer des profils de numérisation.
Utilisation du panneau de commandes et des menus du MFP Saisie de raccourcis A l'aide de la touche #, vous pouvez accéder aux raccourcis à partir de l'écran d'accueil : • Appuyez sur # et sur le numéro du raccourci afin de sélectionner la fonction correcte pour le raccourci et choisissez éventuellement des paramètres.
Page 238
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Le panneau de commandes affiche des messages décrivant l'état actuel du MFP et indique d'éventuels problèmes que vous devez résoudre. Cette section fournit la liste de tous les messages, les explique et vous indique comment les supprimer. Effacer tout Administration Arrêter...
Page 239
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Message Signification du message Intervention requise Le scanner a détecté un bourrage. Dégagez le chemin du scanner et 290 Bourrage scanner. replacez les documents originaux dans Retirez tous les l'alimentateur automatique de documents. originaux du scanner.
Page 240
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Message Signification du message Intervention requise Le MFP ne dispose pas de Sélectionnez Désact enreg. ress. et 35 Mémoire suffisamment de mémoire pour appuyez sur pour désactiver l'économie insuffisante pour activer le mode d'économie des des ressources et poursuivre l'impression.
Page 241
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Message Signification du message Intervention requise Le MFP a détecté une version de Mettez le MFP hors tension, puis 41 Barrette microcode microcode non prise en charge sur maintenez la touche Marche enfoncée non prise en chge la barrette microcode installée.
Page 242
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Message Signification du message Intervention requise Le niveau de la cartouche de toner Pour utiliser le toner restant, enlevez la 88 Toner bas est bas. cartouche en la saisissant des deux mains par les poignées.
Page 243
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Message Signification du message Intervention requise Le support à numériser peut être Retirez les feuilles encore présentes dans Annulation de la tâche éjecté du chemin de numérisation l'alimentateur automatique de documents. de numérisation.
Page 244
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Message Signification du message Intervention requise L'e-mail n'est pas disponible Contactez l'assistance technique. E-mail désactivé par actuellement. l'administrateur système Ce message s'affiche si vous Attendez que le travail de fax en cours soit Fax déjà...
Page 245
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Message Signification du message Intervention requise Mot de passe incorrect Le mot de passe entré ne Entrez de nouveau le mot de passe. correspond pas au mot de passe Contactez l'assistance technique. qui protège les fonctions d'administration.
Page 246
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Message Signification du message Intervention requise Aucun travail de la liste n'est Sélectionnez un travail à imprimer ou Aucune tâche sélectionné (marqué d'un « x ») supprimer. sélectionnée. pour l'impression ou la suppression.
Page 247
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Message Signification du message Intervention requise Le périphérique reçoit le numéro Aucune action requise. Réception page de page affiché d'un fax entrant. Toutes les fonctions sont Attendez que le message disparaisse. Gestion à...
Page 248
éventuels sont correctement configurés (Windows XP possède un pare-feu par défaut ; consultez le support technique si nécessaire). Pour Lexmark Document Solutions Suite, vérifiez le fonctionnement de l'ordinateur hôte sur lequel est exécuté le serveur Lexmark Document Solutions Suite.
Page 249
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Message Signification du message Intervention requise Vous êtes dans la fonction fax ; Entrez un raccourci de fax. Raccourci d'un n'entrez pas de raccourci de profil. profil. Reportez-vous à la section Gestion des raccourcis : création, saisie, Profils non...
Page 250
Explication des messages du panneau de commandes du MFP Message Signification du message Intervention requise Le MFP a reçu une page de Appuyez sur Arrêter. Appuyez sur la Attente données à imprimer, mais attend flèche vers le bas pour accéder à l'option l'exécution d'une commande Fin Annuler les tâches d'impression, puis de tâche, Alimentation de page ou...
Page 251
Index Chiffres élimination, chemin du papier 88 réimpression des pages 197 56 Port USB std désactivé 240 bristol capacité 53 chargement 81 activation des menus du panneau de instructions 62 commandes 144 source prise en charge 53 bristol, sortie par le réceptacle arrière 85 fenêtre, nettoyage 124 nettoyage de la pièce en liège 123 annulation d'un travail d'impression...
Page 252
Annulation des données du MFP et commande, cartouche d'impression 110 Impression annulée demeure affiché sur ordinaire 110 le panneau de commandes 131 Programme de retour Lexmark 110 bourrages 129 consignes de sécurité 12 caractères incorr 128 Contenu l'empilage des supports est Eléments à...
Page 253
Index le support n'est pas droit ou se taches de toner 132 recourbe 130 taches répétitives 135 le support se recourbe 130 tonalité de fond 137 le travail ne s'imprime pas 128 Toner bas apparaît 134 les supports adhèrent 130 problèmes de qualité...
Page 254
à l'impression 38 fournitures à partir de Windows 38 cartouche d'impression 110 à partir du Macintosh 39 ordinaire 110 erreurs pages complexes 197 Programme de retour Lexmark 110 Espacement (menu Emul PCL) 154 commande 109 étiquettes économie 109 chargement 81 Frmt d'origine instructions 61 Menu Param.
Page 255
Grammage papier 176 d'impression 110 Substit. format 175 ordinaire 110 Texture papier 175 Programme de retour Lexmark 110 Type de papier 174 nettoyage de la lentille de la tête Types personnalisés 177 d'impression 116 Menus par défaut 177...
Page 256
Index Fond de page 182 Vue Multipage 194 Frmt d'origine 181 Menu PDF Recto verso 180 Ajuster page 206 Source Copier vers 181 Commentaires 206 Param généraux 178 Demi-tons 206 Délai écran 178 Orientation 206 Economie énergie 179 Menu PostScript Format de date 178 Impr.
Page 258
Index Passerelle 213 Largeur 229 Réseau standard 215, 217 Options 229 Mode NPA 215 Précédent 229 PCL SmartSwitch 215 Rechercher 228 PS binaire Mac 216 Résolution 229 PS SmartSwitch 215 Imprimer/Profils 234 Tampon réseau 216 Annuler les tâches d'impression 234 TCP/IP 213 Impr tâches suspend 234 USB standard 217...
Page 259
Index tâche 239 Echec de la connexion au serveur 247 37 Mémoire insuffisante pour défragmenter la Echec fax 243 mémoire flash 239 Economie énergie 245 38 Mémoire saturée 239 E-mail désactivé par l'administrateur 39 Page complexe, certaines données ne système 243 sont peut-être pas imprimées 239 Entrer PIN, invite 43 41 Barrette microcode non prise en chge 240...
Page 260
Index Raccourci d'un profil. Profils non disponibles numériser vers fax 226 avec la fonction e-mail. 247 numéro d'identification personnel (PIN) 42 Raccourci d'un profil. Profils non disponibles numéro de série 142 avec la fonction fax. 248 Raccourci d'une adresse e-mail. E-mail non disponible avec la fonction fax.
Page 261
Index pilotes, obtention 142 le message Bourrage papier reste affiché, PIN 42 le bourrage est éliminé 131 plaque de protection, retrait 147 le MFP est sous tension, mais rien ne polices s’imprime 130 bitmap 155 plusieurs feuilles sont entraînées choix en mode d'émulation PCL 202 simultanément 130 description 153 tiroir 250 feuilles optionnel, échec...
Page 262
Index le travail ne s'imprime pas 128 résolution des problèmes pénétration de plusieurs feuilles autres problèmes simultanément 129 codes d'effacement du MFP 142 port USB 128 obtention de pilotes et utilitaires mis à source inappropriée 129 jour 142 type de support incorrect 129 numérisation le numéro est composé, mais la connexion n'est pas établie avec un autre fax 139...
Page 264
Index tiroir 250 feuilles optionnel 65 chargement du chargeur multifonction 81 tiroir 500 feuilles optionnel 70 instructions 58 tiroir standard 65 instructions pour le chargement en fonction enveloppes de la source 59 dimensions prises en charge 56 sources 53 formats pris en charge spécifications 46 10 (Com-10) 56 stockage 57...
Page 265
Index travail d'impression, envoi 38 à partir de Windows 38 à partir du Macintosh 39 travaux confidentiels 42 PIN 42 saisie du nom d'utilisateur 42 Travaux suspendus fonction 41 travaux 41 travaux suspendus saisie du nom d'utilisateur 42 type de caractères, description 153 type de modèle 142 types de supports bristol 57...