Télécharger Imprimer la page

Samoa 556 Série Guide D'instructions Et Pièces De Rechange page 3

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

CAPACITY CURVES / CURVAS DE CAPACIDAD / COURBES DE CAPACITÉ / KAPAZITÄTSKURVEN
FLUID PRESSURE / PRESIÓN DE FLUIDO
PRESSION DU FLUIDE / FLÜSSIGKEITSDRUCK
8
126
7
100
6
87
5
72.5
4
58
3
43.5
2
29
1
14.5
0
0
bar psi
US gal/min
0
0
l/min
FLOW / CAUDAL / DÉBIT / DURCHFLUSSMENGE
DIMENSIONS / DIMENSIONES / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN
AIR OULET / SALIDA AIRE
SORTIE D'AIR / LUFTAUSGANG
FLUID OUTLET
SALIDA FLUIDO
SORTIE DE FLUIDE
FLUIDAUSGANG
1/4" BSP/NPT (F)
3/4" NPT (M)
SORTIE D'AIR / LUFTAUSGANG
FLUID OUTLET
SALIDA FLUIDO
SORTIE DE FLUIDE
FLUIDAUSGANG
1/4" BSP/NPT (F)
3/4" NPT (M)
FLUID INLET
ENTRADA FLUIDO
ENTRÉE DE FLUIDE
FLÜSSIGKEITSEINLAUF
1/4" BSP/NPT (F)
3/4" NPT (M)
IMPORTANT: When doing a pump maintenance that implies manifold
disassembling and pump is fitted with PTFE o-rings (white colour), they
must be replaced by new ones in order to avoid fluid leakages.
IMPORTANTE: Cuando realice un mantenimiento en la bomba que
implique desmontaje de los colectores y la bomba esté configurada con
juntas de PTFE (color blanco), estas tienen que ser reemplazadas por unas
nuevas con objeto de evitar fugas de fluido.
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
1.32
2.64
3.96
5
10
15
AIR INLET / ENTRADA AIRE
H
ENTRÉE D'AIR / LUFTEINLASS
(3/8" NPSM)
FLUID INLET
ENTRADA FLUIDO
ENTRÉE DE FLUIDE
FLÜSSIGKEITSEINLAUF
1/4" BSP/NPT (F)
3/4" NPT (M)
mm
in. (")
AIR OULET / SALIDA AIRE
AIR INLET
ENTRADA AIRE
ENTRÉE D'AIR
LUFTEINLASS
(3/8" NPSM)
AIR CONSUMPTION / CONSUMO DE AIRE
CONSOMMATION D'AIR / LUFTVERBRAUCH
300
10.52
250
8.80
200
7.04
150
5.19
Tested at room temperature, using water. Flooded pump with 3.5
100
3.53
inches (80 mm), positive suction head.
Ensayo realizado con agua a temperatura ambiente y bomba
50
1.76
inundada en 80 mm de succión positiva.
L'essai a été effectué avec de l'eau à température ambiante et une
pompe inondée à 80 mm d'aspiration positive.
0
0
Nl/min SCFM
Der Test wurde mit Wasser bei Umgebungstemperatur durchgeführt,
5.28
wobei die Pumpe mit 80 mm positivem Sog geflutet wurde.
20
G
A
A1
A2
B
142
67
75
142
5.59"
2.64"
2.95"
5.59"
A2
A1
A
A
mm
140
5.51"
IMPORTANT: Lors de l'entretien de la pompe qui implique le démontage
des collecteurs et si la pompe est configurée avec des joints en PTFE (couleur
blanche), ceux-ci doivent être remplacés par des joints neufs afin d'éviter les
fuites de liquide.
WICHTIG: Wenn bei Wartungsarbeiten an der Pumpe die Verteiler
demontiert werden müssen und die Pumpe mit PTFE-Dichtungen (weiß)
ausgestattet ist, müssen diese durch neue ersetzt werden, um
Flüssigkeitsverluste zu vermeiden.
AIR CONSUMPTION / CONSUMO DE AIRE
CONSOMMATION D'AIR / LUFTVERBRAUCH
PUMP FLOW / CAUDAL
DÉBIT / DURCHFLUSSMENGE
A1
A2
A
C
D
E
F
173
142
29
108
6.81"
5.59"
1.14"
4.25"
A1
A2
B
C
8
132
142
173
0.31"
5.2"
5.59"
6.81"
B
F1
G
G1
H
79
96
86
9
3.11"
3.78"
3.38"
0.35"
B
D
E
F
F1
142
29
108
79
5.59"
1.14"
4.25"
3.11"
3
R. 09/21 855 835

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dc20 série