WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte
ces
OZNÁMENÍ
REMS Sanitol: Syntetická chladící a mazací látka bez minerálního oleje pro
rozvody pitné vody. Plně rozpustná ve vodě. Odpovídající předpisům. V Německu
DVGW zkuš.č. DW-0201AS2032, Rakousku ÖVGW zkuš.č. W 1.303, Švýcarsku
SVGW zkuš.č. 7808-649. Viskozita při –10°C: 190 mPa s (cP). Čerpatelný do
–28°C. Bez přídavku vody. Bezproblémové použití. K vymývací kontrole červeně
zbarvená.
Obě chladící a mazací látky jsou k dostání jako sprej, jakož i v kanystrech a
sudech.
Všechny chladící a mazací látky používejte pouze nezředěné!
5. Údržba
NEBEZPEČÍ
Před údržbou a opravami vytáhněte vidlici ze zásuvky! Tyto práce mohou
provádět pouze kvalifikovaní odborníci.
5.1. Údržba
REMS Turbo nevyžaduje žádnou údržbu. Převodové ústrojí pracuje ve stálé
tukové náplni a nemusí být proto mazáno.
5.2. Inspekce/oprava
Motor stroje má uhlíkové kartáče. Ty podléhají opotřebení a proto je třeba čas
od času zkontrolovat popř. vyměnit. K tomuto účelu je třeba uvolnit 4 šrouby
na rukověti motoru o cca 3 mm, rukovět' motoru potáhnout směrem vzad a
sejmout oba kryty skříně motoru. Viz též bod 6. Postup při poruchách.
6. Postup při poruchách
6.1. Porucha: Pila se během řezání zastaví.
Příčina:
● Příliš velký přítlak do řezu.
● Otupený pilový kotouč.
● Nedostatečné mazání (REMS Turbo K).
● Opotřebované uhlíkové kartáče.
6.2. Porucha: Žádný pravoúhlý řez při řezání trubek a profilů.
Příčina:
● Nastavení úhlu řezu na pokos není na nule (REMS Turbo K).
● Otupený pilový kotouč.
● Třísky ve svěráku nebo stojanem ložiska (10) (REMS Turbo K).
6.3. Porucha: Pila se nerozeběhne.
Příčina:
● Defektní přívodní vedení.
● Defektní přístroj.
7. Likvidace
REMS Turbo nesmí být po ukončení doby používání odstraněno do domovního
odpadu Stroj musí být dle zákonných předpisů řádně zlikvidován.
8. Záruka výrobce
Záruční doba činí 12 měsíců od předání nového výrobku prvnímu spotřebiteli.
Datum předání je třeba prokázat zasláním originálních dokladů o koupi, jež
musí obsahovat datum koupě a označení výrobku. Všechny funkční vady, které
se vyskytnou během doby záruky a u nichž bude prokázáno, že vznikly výrobní
chybou nebo vadou materiálu, budou bezplatně odstraněny. Odstraňováním
závady se záruční doba neprodlužuje ani neobnovuje. Chyby, způsobené
přirozeným opotřebováním, nepřiměřeným zacházením nebo špatným užitím,
nerespektováním nebo porušením provozních předpisů, nevhodnými provozními
prostředky, přetížením, použitím k jinému účelu, než pro jaký je výrobek určen,
vlastními nebo cizími zásahy nebo z jiných důvodů, za něž REMS neručí, jsou
ze záruky vyloučeny.
Záruční opravy smí být prováděny pouze k tomu autorizovanými smluvními
servisními dílnami REMS. Reklamace budou uznány jen tehdy, pokud bude
výrobek bez předchozích zásahů a v nerozebraném stavu předán autorizované
smluvní servisní dílně REMS. Nahrazené výrobky a díly přechází do vlastnictví
firmy REMS.
Náklady na dopravu do servisu a z něj hradí spotřebitel.
Zákonná práva spotřebitele, obzvláště jeho nároky na záruku při chybách vůči
prodejci, zůstávají touto zárukou nedotčena. Tato záruka výrobce platí pouze
pro nové výrobky, které budou zakoupeny v Evropské unii, v Norsku nebo ve
Švýcarsku a tam používány.
Pro tuto záruku platí německé právo s vyloučením Dohody Spojených národů
o smlouvách o mezinárodním obchodu (CISG).
9. Seznamy dílů
Seznamy dílů viz www.rems.de → Ke stažení → Soupisy náhradních dílů.
Preklad originálu návodu na obsluhu
Obr. 1– 4
1 Ťažná pružina
2 Tlačítko v pritlačnej páke
3 Priložka
4 Ochranný kryt
5 Skrinka
6 Zameriavač
7 Pilový kotúč
8 Upinacia páka (iba REMS Turbo K)
9 Stupnica (iba REMS Turbo K)
10 Stojan ložiska
(iba REMS Turbo K)
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektronáradie
VAROVANIE
Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a návod na použitie. Neuposlúchnutie
varovania a návodu na použitie môže viesť k zásahu elektrickým prúdom, k požiaru
a / alebo k ťažkým poraneniam.
Uschovajte všetky bezpečnostné informácie a pokyny pre budúce použitie.
1) Bezpečnosť pracovného miesta
a) Udržujte Váš pracovný priestor čistý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo
neosvetlené pracovné priestory môžu viesť k úrazom.
b) Nepracujte s elektrickým náradím v prostredí s hrozbou explózie, v ktorom
sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie
spôsobuje iskrenie, ktoré môže horľavý prach alebo plyny vznietiť.
c) Držte deti a iné osoby počas používania elektrického náradia v bezpečnej
vzdialenosti. Pri rozptýlení môžete stratiť kontrolu nad prístrojom.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Pripojovacia zástrčka elektrického náradia sa musí hodiť do zásuvky. V
žiadnom prípade nesmie byť zástrčka zmenená. Nepoužívajte žiadne adap-
térové zástrčky spoločne s elektrickým náradím s ochranou zemnením.
Nezmenené zástrčky a hodiace sa zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým
prúdom.
b) Vyhnite sa telesnému kontaktu s uzemnenými vonkajšími plochami ako
rúrkami, kúrením, kachľami a chladničkami. Existuje zvýšené riziko úrazu
elektrickým prúdom, ak je Vaše telo uzemnené.
c) Chráňte elektrické náradie pred dažďom a vlhkom. Vniknutie vody do elekt
rického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte kábel na iný účel, než pre ktorý je určený, na prenášanie
elektrického náradia, na jeho zavesenie alebo na vytiahnutie zástrčky zo
zásuvky. Chráňte kábel pred páľavou, olejom, ostrými hranami alebo sa
pohybujúcimi dielmi prístroja. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko
úrazu elektrickým prúdom.
e) Ak pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte iba predlžovacie
káble, ktoré sú tiež na vonkajšie použitie určené. Použitie pre vonkajšie
určenie vhodného predlžovacieho kábla znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Ak sa prevádzka elektrického náradia vo vlhkom prostredí nedá vylúčiť
alebo existuje pravdepodobnosť zarezať do kábla, použite ochranný spínač
chybného prúdu. Použitie ochranného spínača chybného prúdu znižuje riziko
úrazu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb
a) Buďte pozorný, dávajte pozor na to, čo robíte, do práce s elektrickým
náradím sa púšťajte s rozumom. Nepoužívajte žiadne elektrické náradie,
ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo medikamentov.
Moment nepozornosti pri použití elektrického náradia môže viesť k vážnym
zraneniam.
b) Noste osobné ochranné vybavenie a vždy ochranné okuliare. Nosenie
osobného ochranného vybavenia, ako je protiprachová maska, protišmykové
bezpečnostné topánky, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, podľa druhu a
použitia elektrického náradia, znižuje riziko zranenia.
c) Vyhnite sa neúmyselného uvedenia do prevádzky. Uistite sa, že je elektrické
náradie vypnuté, ako ho pripojíte na zdroj napätia a / alebo na akumulátor,
než ho zložíte alebo ponesiete. Ak máte pri nesení elektrického náradia prst
na vypínači, alebo je prístroj pripojený na zdroj napätia zapnutý, môže toto viesť
k nehodám.
d) Odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkové kľúče, pred tým, než
elektrické náradie zapnete. Náradie alebo kľúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcom
sa diele prístroja, môže viesť k zraneniam.
e) Vyvarujte sa abnormálneho držania tela. Zaistite si bezpečný postoj a
udržujte vždy rovnováhu. Vďaka tomu môžete elektrické náradie v nečakaných
situáciách lepšie kontrolovať.
f) Noste voľný odev. Nenoste široký odev alebo šperky. Držte vlasy, oblečenie
a rukavice v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých dielov. Voľný odev,
šperky alebo vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa dielmi.
g) Pokiaľ je možné namontovať zariadenie na odsávanie a zachytenie prachu,
je potrebné tieto zapojiť a správne používať. Použitie odsávania prachu môže
znížiť ohrozenie prachom.
4) Použitie a ošetrovanie elektrického náradia
a) Nepreťažujte prístroj. Používajte pre Vašu prácu k tomu určené elektrické
náradie. S vhodným elektrickým náradím pracujete lepšie a bezpečnejšie v
udávanom rozsahu výkonu.
slk
11 Šest'hranný kl'úč
(iba REMS Turbo K)
12 Dial'kový doraz (iba REMS Turbo K)
14 Olejová vanička
(iba REMS Turbo K)
15 Podstavec
16 Upínacia páka
18 Olejové čerpadlo (REMS Turbo K)
19 Vŕtanie pre olejovú hadičku
20 Skrutky stojana/olejovej vaničky
21 REMS REG 10 – 54 E