6. Zachování čerstvosti
Právě vyrobené rýžové víno má určitou teplotu.
Lze jej spotřebovat okamžitě, ale lépe chutná
vychlazené. Rýžové víno by se nemělo v chladných
podmínkách skladovat déle než 13 dní. Nejlépe
chutná po 5 dnech. V tuto dobu mají bakterie
mléčného kvašení v rýžovém vínu vyšší aktivitu a
víno obsahuje nejvíce živin.
NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU
MIKROPOČÍTAČE, KTERÝ ŘÍDÍ JOGURTOVAČ
(obr. B)
1. Zapojte kabel do nástěnné zásuvky. Na panelu
se zobrazí číslo „00" (bez blikání), viz následující
obrázek. Indikátor se rozsvítí a jogurtovač je
připraven.
2. Stiskněte tlačítko funkcí a zvolte funkci: jogurt
nebo rýžové víno.
3. Po zvolení funkce nastavte stisknutím tlačítka
doby přípravy dobu fermentace. K výrobě
jogurtu se doporučuje doba 8–12 h. K výrobě
rýžového vína se doporučuje doba 36–42 hodin.
4. Po nastavení doby stiskněte tlačítko spuštění/
zrušení. Chcete-li spotřebič restartovat nebo
zastavit jeho provoz, stiskněte tlačítko spuštění/
zrušení.
TECHNICKÉ ÚDAJE:
220-240 V • 50/60 Hz • 20 W
Likvidace šetrná k životnímu prostředí:
Můžete přispět k ochraně životního prostředí!
Respektujte místní předpisy: nefungující
elektrická zařízení odevzdejte do příslušného
střediska likvidace odpadu.
10
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OPIS PRODUKTU
(obraz A)
1. Obudowa
2. Panel operacyjny
3. Podstawa
4. Pokrywa
5. Pokrywka pojemnika
6. Pojemnik
7. Zbiornik fermentacyjny
8. Przewód
WAŻNE WSKAZÓWKI
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Aby zredukować ryzyko oparzeń, porażenia
prądem elektrycznym oraz/lub obrażeń podczas
korzystania z urządzeń elektrycznych należy zawsze
przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa,
a w szczególności:
NINIEJSZE INSTRUKCJE NALEŻY PRZECZYTAĆ
I ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO
WYKORZYSTANIA
1. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania
należy się upewnić, że napięcie podane na
urządzeniu jest zgodne z napięciem sieciowym.
2. Nie należy dopuszczać, aby przewód zwisał z
krawędzi stołu lub blatu; należy się upewnić,
że przewód nie ma kontaktu z rozgrzanymi
powierzchniami.
3. Urządzenia nie należy używać w pobliżu
gorących powierzchni, kaloryferów i otwartych
źródeł ognia.
4. Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie
należy odłączyć od zasilania. Do czyszczenia
obudowy nie należy stosować środków
szorujących, ponieważ mogą one zarysować i
uszkodzić powierzchnię.
5. Ze względów bezpieczeństwa urządzenia nie
powinny obsługiwać dzieci.
6. Urządzenia nie należy zanurzać w wodzie ani
innych płynach.
7. Urządzenia nie należy używać, jeśli kabel
sieciowy lub wtyczka są uszkodzone, lub
gdy urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo,
upadło na ziemię wzgl. jest w jakikolwiek
sposób uszkodzone. W celu przeprowadzenia
ewentualnych napraw urządzenie należy oddać
sprzedawcy.
8. Nie używać na wolnym powietrzu.
9. Urządzenia nie należy używać w pobliżu
gorących powierzchni, kaloryferów i otwartych
źródeł ognia.
10. Ten produkt nie jest przeznaczony dla osób (w
tym dzieci), których zdolności fizyczne, czuciowe
lub umysłowe są ograniczone lub które nie mają
doświadczenia w obsłudze tego produktu, chyba,
że znajdują się pod nadzorem osoby posiadającej
takie zdolności.
11. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się tym
urządzeniem.
UŻYTKOWANIE
JOGURT
1. Dezynfekcja:
Umyj pojemnik i pokrywę pojemnika ciepłą
wodą – nie gotuj przez dłużej niż 1 minutę, aby
zdezynfekować. Ostrożnie: Nie myj pokrywy ani
urządzenia głównego wrzątkiem.
2. Mieszanina:
Umieść składniki w dzbanku w następujących
proporcjach:
opcja 1: schłodzonego mleka świeżego + 1
opakowanie bakterii jogurtowych lub 5 %
schłodzonego jogurtu naturalnego.
opcja 2: mleka pakowanego sterylnie + 1
opakowanie bakterii jogurtowych lub 5 %
schłodzonego jogurtu naturalnego.
opcja 3: mleka z mleka w proszku + 1 opakowanie
bakterii jogurtowych lub 5 % schłodzonego jogurtu
naturalnego.
opcja 4: Przegotowane mleko sojowe + mleko
kwaśne
Uwaga: ilość bakterii jogurtowych lub jogurtu
naturalnego należy dostosować do rzeczywistej
ilości mleka, według powyższej proporcji
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:
1. sprawdź, czy składniki są świeże i nie są zepsute;
2. proporcję bakterii mlekowych znajdziesz w
instrukcji;
3. przygotowując mleko z mleka w proszku,
zachowaj poniższą proporcję: 250 ml mleka w
proszku + 750 ml wody.
4. Przegotowane mleko sojowe lub rozrobione
mleko w proszku może zostać użyte w procesie
fermentacji po ostudzeniu do 40°C
(obraz 1)
a. mleko świeże, mleko bez dodatków, mleko w
proszku lub mleko sojowe
b. bakterie jogurtowe lub jogurt naturalny 5 % z
lodówki
c. Pojemnik
11