KALA:
•
Kala kypsentyy nopeasti ja se tulisi lisätä vasta ruoan valmistuksen loppuvaiheessa ruoan valmistumiseen ollessa
aikaa enää 15 minuuttia.
NESTE:
•
Haudutuspatareseptit saattavat vaikuttaa siltä, että niissä käytetään liian vähän nesteitä. Hidas kypsennys kuitenkin
eroaa muista valmistustavoista siinä, että reseptin mukaisesti lisätyn nesteen määrä lähes kaksinkertaistuu
valmistuksen aikana. Jos haluat muokata tavallista reseptiä haudutuspataa varten, käytä vähemmän nesteitä kuin
tavallisesti.
PUHDISTAMINEN
Irrota AINA virtajohto pistorasiasta ja anna haudutuspadan jäähtyä ennen sen puhdistamista.
HUOMIO: Älä koskaan upota kuumennusjalustaa, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen.
•
Kansi ja keraaminen pata voidaan pestä astianpesukoneessa tai käsin kuumalla vedellä ja astianpesuaineella. Älä
käytä hankaavia puhdistusaineita tai puhdistussieniä. Jäämät irtoavat yleensä liinalla, sienellä tai kumilastalla. Poista
vesi- tai muut tahrat hankaamattomalla puhdistusaineella tai etikalla.
•
Kuten hienokeramiikka yleensä, keraaminen pata ja sen kansi eivät kestä äkillisiä lämpötilan muutoksia. Älä pese
keraamista pataa tai kantta kylmällä vedellä niiden ollessa kuumia.
•
Laitteen ulkopinta voidaan puhdistaa pehmeällä liinalla ja lämpimällä saippuavedellä. Pyyhi kuivaksi. Älä käytä
hankaavia puhdistusaineita.
•
Laitetta ei tarvitse huoltaa muulla tavoin.
•
Huomaa: Anna keraamisen padan kuivua puhdistuksen jälkeen ennen säilytykseen laittoa.
•
Älä käytä märkiä liinoja paristolokeron ympärillä.
PARISTO
Irrota laite aina verkkovirrasta ennen paristolokeron kannen irrottamista.
Vaihda paristo irrottamalla ensin laite verkkovirrasta ja irrota sitten paristolokeron kansi laitteen
pohjasta. Irrota paristo painamalla hopeanväristä läppää, poista paristo ja hävitä se asianmukaisesti.
Aseta uusi paristo paikalleen.
Varmista aina, että uusi paristo on tyyppiä CR2025 tai vastaava. Älä käytä tässä laitteessa
ladattavia paristoja.
Varmista, että paristo on oikeinpäin kuvan mukaisesti:
Pidä paristo poissa lasten ulottuvilta.
Ei saa niellä. Jos paristo on nielty, hakeudu välittömästi lääkäriin. Varmista, että vanhat paristot hävitetään
turvallisesti. Katso ohjeet turvallisesta hävittämisestä paikallisista ohjeista. Ei saa hävittää tavallisen
talousjätteen mukana.
Paristot voivat räjähtää tai vuotaa, jos niitä lämmitetään, puretaan, oikosuljetaan, ladataan uudelleen tai
asetetaan väärin. Varo vuotavia paristoja.
HUOLTO JA VAIHTO-OSAT
Jos laite ei toimi ja sen takuu on voimassa, palauta se ostopaikkaan vaihtotuotetta varten. Huomaa, että
tuotteesta on esitettävä kelvollinen kuitti. Lisätukea saa ottamalla yhteyden asiakaspalveluun: +46 31 300 05 00.
Ulkomaanpuhelumaksuja voidaan veloittaa. Vaihtoehtoisesti voit ottaa yhteyden sähköpostilla:
support@acreto.se
JÄTTEIDEN HÄVITTÄMINEN
Sähkötuotteita ei tule hävittää kotitalousjätteiden mukana. Vie ne mahdollisuuksien mukaan kierrätykseen. Saat lisätietoja
kierrätyksestä ja WEEE-direktiivistä lähettämällä sähköpostia osoitteeseen support@acreto.se.
54
DANSK
VIGTIGE ANVISNINGER
LÆS OMHYGGELIGT, OG OPBEVAR DEM TIL FREMTIDIG BRUG
Dette apparat må anvendes af børn på 8 år og derover samt af personer
med fysiske, sansemæssige eller mentale handicap eller manglende
erfaring og viden, såfremt vedkommende er under opsyn eller har modtaget
anvisninger i forsvarlig brug af apparatet, og vedkommende forstår farerne
i forbindelse med brugen. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og
vedligeholdelse må ikke foretages af børn, medmindre de er over 8 år og
under opsyn. Hold apparatet og ledningen uden for rækkevidde af børn
under 8 år.
Dele af apparatet kan blive varme under brug. Varmelegemets overflade
kan være varmt et stykke tid efter brug.
Hvis den monterede ledning er beskadiget, skal den udskiftes af
producenten, dennes serviceagent eller en lignende kvalificeret person for at
undgå sikkerhedsfarer.
Brug aldrig dette apparat til andet, end det er beregnet til. Dette apparat er
kun beregnet til husholdningsbrug. Brug ikke apparatet udendørs.
Basisenheden, ledningen eller stikket må aldrig nedsænkes i vand eller
anden væske.
Låget og den keramiske indsats kan vaskes i opvaskemaskine eller med
varmt sæbevand (Se afsnittet om rengøring).
Dette produkt indeholder et batteri, der kan udskiftes af brugeren. Se
afsnittet Batteri for detaljerede anvisninger for udskiftning og bortskaffelse.
•
Dette apparat bliver varmt under brug. Du skal tage rimelige forholdsregler for at undgå forbrændinger, skoldning, brand
og andre person- eller tingsskader som følge af berøring af ydersiden under brug eller afkøling.
•
Brug grillhandsker eller en grydelap, og pas på damp, der slipper ud, når låget åbnes eller løftes.
•
Sørg altid for, at dine hænder er tørre, inden du rører ved stikket eller tænder for apparatet.
•
Brug altid apparatet på en stabil, fast, tør og plan overflade.
•
Apparatets basisenhed må ikke stilles på eller i nærheden af potentielt varme overflader (f.eks. kogeplader).
•
Undlad at bruge apparatet, hvis det er blevet tabt, eller hvis det bærer synlige tegn på skader eller lækager.
•
Sørg for, at apparatet er slukket, og at stikket er trukket ud af stikkontakten, inden apparatet rengøres.
•
Lad altid apparatet køle ned inden rengøring eller opbevaring.
•
Lad aldrig ledningen hænge ud over kanten af et bord, komme i kontakt med varme overflader, slå knuder eller komme
i klemme.
•
Forsøg ALDRIG at opvarme madvarer direkte inde i hovedenheden. Benyt altid den keramiske indsats.
•
Visse overflader er ikke designet til at modstå den langvarige varme, som nogle apparater skaber. Stil ikke apparatet
på en overflade, der ikke kan tåle varme. Vi anbefaler, at du placerer en bordskåner eller trefod under apparatet for at
forhindre mulig beskadigelse af overfladen.
•
Slowcooker-låget er fremstillet i hærdet glas. Kontroller altid låget for skår, revner eller andre skader. Brug ikke
glaslåget, hvis det er beskadiget, da det kan gå i stykker under brug.
55