Animo M-LINE M200W Mode D'emploi

Animo M-LINE M200W Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour M-LINE M200W:

Publicité

Liens rapides

2. 5
2. 4
2. 4
2
1, 2
1
BO ILE R
M-LINE
gebruiksaanwijzing
user manual
betriebsanleitung
mode d'emploi
M200W
M202W
MT200W
MT200Wp
MT202W
BO ILE R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Animo M-LINE M200W

  • Page 1 M-LINE M200W M202W MT200W MT200Wp MT202W 2. 5 2. 4 2. 4 1, 2 BO ILE R BO ILE R gebruiksaanwijzing user manual betriebsanleitung mode d'emploi...
  • Page 2 M-LINE Hot water boiler M200W fig. 1/Abb. 1 Hot water boiler M202W fig. 2/Abb. 2 2015/02 Rev. 3.0...
  • Page 3 M-LINE BOILER 12.1 12.2 12.3 BOI LER in gs ....C of .... z ..../ ....
  • Page 4 M-LINE Hot water boiler MT200Wp fig. 3/Abb. 3 ANIMO Hot water boiler MT200W fig. 4/Abb. 4 2015/02 Rev. 3.0...
  • Page 5 M-LINE Nederlands ........1 English ........... 23 Deutsch .......... 45 Français ......... 68 ANIMO ANIMO Hot water boiler MT202W fig. 5/Abb. 5 2015/02 Rev. 3.0...
  • Page 6 M-LINE 2015/02 Rev. 3.0...
  • Page 7: Table Des Matières

    M-LINE Sommaire Avant-propos ........... 69 Introduction .
  • Page 8: Avant-Propos

    écrite du fabricant. Ceci vaut également pour les dessins et/ou schémas correspondants. Animo se réserve le droit de modifier à tout moment les pièces détachées, sans avis préliminaire ou direct au consommateur. Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié également sans préavis.
  • Page 9: Introduction

    M-LINE Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Animo ! Pour profiter pleine- ment de l'assistance Animo, enregistrez vos produits sur le site à l'adresse suivante : www.animo.eu/warranty Modèles Ce mode d’emploi s’applique aux cafetières suivantes avec chauffe-eau:...
  • Page 10: Instructions De Sécurité Et Précautions À Prendre

    M-LINE Instructions de sécurité et précautions à prendre Cet appareil respecte les consignes prescrites de sécurité. Un emploi érroné peut causer des blessures aux personnes et des dommages matériels à l’appareil. Avant la mise en service de la cafetière, il faut tenir compte des précautions et instruc- tions de sécurité...
  • Page 11: Dispositifs De Sécurité

    M-LINE • Faire exécuter toutes les réparations par un technicien de service expert et qualifié. • En cas d’ouverture de l’appareil, il faut débrancher la fiche de la prise murale. Si les consignes de sécurité ne sont pas suivies, il est impossible de tenir le fabricant pour responsable des dommages qui en résulteraient éventuellement. Dispositifs de sécurité L’appareil est équipé des dispositifs de sécurité suivants: Arrêt automatique (20+21) Au dos de l’appareil se trouvent deux dispositifs de sécurité.
  • Page 12: Les Appareils Et L'environnement

    M-LINE Dispositif de sécurité de surchauffe La quantité d’eau requise est réglée par un doseur volumétrique et surveillée par des détecteurs de niveau. Partie production de café: Quand un des deux détecteurs découvre une anomalie, l’appareil s’arrête et les deux lampes témoin commencent à clignoter. Chauffe-eau: quand le niveau d’eau du chauffe-eau atteint la sonde maximum, l’appareil s’arrête et les deux lampes témoin (12.1+12.2) commencent à...
  • Page 13: Général

    M-LINE GÉNÉRAL Présentation de l’appareil Sur les schémas au début de ce mode d’emploi sont indiquées les pièces les plus impor- tantes (voir schémas). 1.1.1 Pièces les plus importantes 1. Interrupteur ON / OFF de partie production de café 11. Robinet de vidange de l’eau chaude la plaque de maintien en température inférieure 12.
  • Page 14 M-LINE Signaux sonores 3 x signal à la fin du passage de l’eau , 1 x signal en cas d’enlèvement du pot BOILER pendant la production. Un long signal suit quand on allume l’appareil. Touche de sélection (5.4); Chaque pression sur la touche de sélection diminue d’une tasse la quantité...
  • Page 15: Données Techniques

    M-LINE DONNÉES TECHNIQUES Modèle M200W M202W Article no. 10557 10567 Réserve de café 3,6 l / 28 tasses 7,2 l / 56 tasses Capacité horaire pour le café 14 l / 112 tasses 36 l / 288 tasses Temps de passage par verseuse ca. 8 min. Ca.
  • Page 16: Installation

    M-LINE INSTALLATION Déballage La machine a été emballée soigneusement pour éviter des dommages à votre nou- vel achat. Vous dever enlever prudemment l’emballage sans utiliser des objets aigus. Contrôlez si l’appareil est complet. L’appareil est accompagné des accessoires suivants. M200W M202W MT200Wp MT200W MT202W Verseuse verre Thermos conteneur Porte-filtre Filtre papier (25 p) Dosette pour le café...
  • Page 17: Raccordement Sur L'arrivée D'eau

    M-LINE 3.2.3 Raccordement sur l’arrivée d’eau Brancher l’appareil à l’aide du tuyau de raccordement, à un robinet bien accessible, qui, en cas de problèmes, peut être fermé rapidement. 3.2.4 Evacuation de l’eau Au cas où le niveau d’eau dans le réservoir de la partie production de café monte anormalement suite à...
  • Page 18: Remise De La Lampe Témoin D'entartrage

    M-LINE 3.2.6 Régler l’alerte à l’entartrage Lors de l’utilisation de l’appareil, il se produit un dépôt de tartre dans le système de chauffe. Sa quantité dépend de la dureté de l’eau utilisée. L’appareil partie production de café est équipé d’un indicateur d’entartrage (5.2) qui s’allumera quand le système de chauffe a traité une certaine quantité d’eau et doit être détartré.
  • Page 19: Utilisation

    M-LINE UTILISATION Lors de l’utilisation de l’appareil, il se peut que certaines mises au point d’usine ne correspondent pas exactement à vos besoins. • Chapitre 5. traite la modification des réglages usine par le personnel qualifié à cet effet. • Chapitre 6. traite l’entretien de l’appareil par le personnel qualifié à cet effet. TUYAU • Le dispositif anti-goutte fonctionne seulement si le détecteur est enfoncé suffisam ment par une verseuse ou thermos. Si un pot à café a un col trop étroit, le détecteur de la verseuse ou thermos ne s’enfoncera pas assez et l’appareil ne se mettra pas en marche.
  • Page 20: Faire Du Café

    M-LINE faire du café Mettre un filtre papier dans le porte filtre, y verser le café moulu. Pour la quantité de café requise voir le tableau ci-dessus. Le doseur gradué fourni contient environ 80 grammes. Faire glisser le porte filtre (3) dans l’appareil. Placer ensuite la verseuse avec son couvercle perforé, sous le porte filtre.
  • Page 21: Quelles Sont Les Possibilités Du Bouilleur

    M-LINE Quelles sont les possibilités du bouilleur? • Tirer au maximum 1.8 l d’eau bouillante à la fois. Après le remplissage avec de l’eau froide jusqu’au niveau ‘Max’, le temps montée en température est d’environ 5 minutes. • Dès que la lampe témoin verte de bonne température (12.2) s’allume, on peut tirer de nouveau de l’eau très chaude. 5. PROGRAMMAMATION AVERTISSEMENT • Le pot déborde, quand on programme une trop grande quantité. • Le fabricant n’est pas responsable des suites d’une mise au point modifiée. 5.1 Programmation de la quantité...
  • Page 22: Programmation De La Fonction 'Prewet' (Pré-Infusion)

    Les Thermos, les pots à pompe et les thermos conteneurs peuvent être rincés avec de l’eau chaude. Le dépôt de café dans les verseuses à café et le porte-filtre peut être nettoyé avec un nettoyant marc de café Animo dont un sachet se trouve dans l’emballage. Son emploi est simple. 2015/02 Rev. 3.0...
  • Page 23: Détartrage

    Enlever le bouchon (8) et mettre l’entonnoir ci-joint dans l’ouverture de détartrage. Dissoudre 1 sachet de détartrant Animo (50g) dans 0,5 litre d’eau chaude à 60 - 70°C. Verser prudemment la moitié de la solution par l’entonnoir dans l’ouverture de détartrage (8).
  • Page 24: Comment S'éteint L'indicateur Après Détartrage

    Ne pas allumer le bouilleur pendant tout le procédé de détartrage. Tirer environ 1.5litre d’eau bouillante à l’aide du robinet de vidange (11) et faire dissoudre 2 sachets de 50 grammes de détartant Animo. Verser la solution d’acide dans le bouilleur. Elle réagit maintenant (de façon bouillonnante) avec le tartre.
  • Page 25: Dépannage

    M-LINE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT • Faire exécuter toutes les réparations au système technique par un technicien de service expert et qualifié. Si votre appareil connaît quelques problèmes, vous pouvez vérifier la liste de dérègle- ments ci-après pour voir si certains de ces problèmes peuvent être résolus sans faire appel à...
  • Page 26 M-LINE Le dosage de café est trop Le café est trop fort. Baisser le dosage. élevé. Le dosage de café est trop Augmenter le dosage. bas. Le distributeur d’eau est Le café est trop léger. souillé, ce qui empêche Desserrer le distributeur l’humidification totale du d’eau et nettoyer-le.
  • Page 27 M-LINE Liste des pannes du chauffe-eau Symptôme: Cause possible: Traitement: Eteindre le chauffe-eau. BOILER Le détartrer ainsi que les La sécurité a fonctionné, le électrodes. Faire attention : niveau d’eau est trop haut. Jaune après le détartrage, les Dépôt calcaire sur l’élec- électrodes doivent être trode inférieur.
  • Page 28: Consommables Et Accessoires

    M-LINE CONSOMMABLES ET ACCESSOIRES Voir la liste ci-après pour les accessoires. Vous pouvez commander ces articles chez votre distributeur. Mentionner les données que vous trouvez sur la plaque signalétique de l’appareil. Articles de consommation Description Numéro d’article Nombre 1 boîte Filtre papier 90/250 01088 1000 pièces...
  • Page 29 M-LINE Table for setting the amount of coffee see chapter 5.1 = Ltr. = Ltr. Display Program Water volume Ltr = Ltr. = Ltr. 1,00 1,04 1,08 1,12 1,16 1,20 1,24 1,28 1,32 1,36 1,40 1,44 1,48 1,52 1,56 1,60 1,64 1,68 1,72...
  • Page 30 Animo B.V. Dr. A. f. Philipsweg 47 P.O. Box 71 9400 AB Assen The Netherlands Tel: +31 (0) 592 376376 fax: +31 (0) 592 341751 E-mail: info@animo.nl www.animo.eu 2015/02 Rev. 3.0 09830...

Ce manuel est également adapté pour:

M-line m202wM-line mt200wM-line mt200wpM-line mt202w

Table des Matières