Ritter contura3 Mode D'emploi page 71

Trancheuse universelle
Masquer les pouces Voir aussi pour contura3:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Русский
Время от времени
• Тщательно промойте теплой
водой (не в посудомоечной
машине) все снятые детали,
включая дисковый нож.
• Очистите корпус за ножом
с помощью сухой тканевой
салфетки или кисти.
Указание.
Не используйте никакие
чистящие средства, губки
с шероховатыми поверхностя-
ми или жесткие щетки.
• Просушите все вымытые
детали.
• Смажьте зубчатое колесо
на дисковом ноже небольшим
количеством смазки ritter (или
по выбору небольшим количе-
ством вазелина).
Соберите устройство
• Осторожно установите дис-
ковый нож.
• Установите предохранитель
ножа.
• Закройте предохранитель
ножа, поворачивая его против
часовой стрелки.
• Установите кожух ножа.
Вдвиньте направляющую
для нарезаемого продукта в же-
лобки подставки на устройстве.
Переместите блокиратор
влево до упора.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Обслуживание универсального
режущего устройства не тре-
буется. Однако рекомендуется
время от времени смазывать
направляющую для нареза-
емого продукта небольшим
количеством смазки ritter или
вазелина, чтобы обеспечить
легкость ход направляющей.
ХРАНЕНИЕ
Храните устройство в недоступ-
ном для детей месте.
Всегда используйте для хране-
ния шнура питания встроенный
в устройство кабеленакопитель.
66
УТИЛИЗАЦИЯ
Запрещается утилизи-
ровать это изделие в
конце его срока службы
как обыкновенный
домашний мусор. Оно должно
быть передано на сборный
пункт по переработке электри-
ческих и электронных
устройств. На это указывает
символ на изделии, руковод-
стве по использованию или
упаковке.
Материалы пригодны для
повторного использования
согласно их обозначениям.
Повторное использование, вто-
ричная переработка или другие
способы утилизации старых
устройств вносят важный вклад
в защиту окружающей среды.
Узнайте в муниципальных
органах о местонахождении
уполномоченного учреждения
по переработке отходов.
ПРЕДПИСАНИЕ REACH
См. www.ritterwerk.de
ПОСТАВЛЯЕМЫЕ
ПО ЗАКАЗУ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Специально для нарезания
мяса, колбасы и ветчины пред-
лагается дисковый нож без
зубцов.
Для обслуживания (смазыва-
ния) универсального режущего
устройства предлагается ориги-
нальная смазка ritter.
ОБСЛУЖИВАНИЕ,
РЕМОНТ И ЗАПАСНЫЕ
ДЕТАЛИ
Для сервисного обслужива-
ния, ремонта и приобретения
запасных деталей следует об-
ращаться в местную сервисную
службу!
См. www.ritterwerk.de
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Устройство соответствует
требованиям для получения
маркировки СЕ.
Сетевое напряжение / потре-
бляемая мощность:
см. заводскую табличку на ниж-
ней стороне устройства
Толщина нарезки:
0–23 мм
ГАРАНТИЙНОЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
В случаях, относящихся к вы-
полнению гарантии и необхо-
димости проведения ремонта,
просим выслать устройство по-
чтой в главный офис сервисно-
го обслуживанию соответствую-
щей земли или страны.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Amido3

Table des Matières