Page 1
NOTICE D’EMPLOI Tondeuse autoportée NPMS17.5/117H Yv a n B é a l - 21, av. d e l ’Ag r i c u l t u r e - B . P. 16 Z . I . d u B r é z e t - 6 3 014 C l e r m o n t- F e r r a n d Ce d e x 2 01-000470-090316 Té...
Thank you for purchasing this quality-built mower. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your mower will provide many years of dependable service. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with mowers and how to avoid them.
Page 6
Guards removed for clarity Protections non représentés pour des raisons de clarté Guards removed for clarity Protections non représentés pour des raisons de clarté www.yvanbeal.fr...
Page 7
Guards removed for clarity Protections non représentés pour des raisons de clarté...
Important Operator Safety Instructions WARNING: This powerful cutting machine is capable of amputating hands and feet and can throw objects that can cause injury and damage! Failure to comply with the following SAFETY instructions could result in serious injury or death to the operator or other persons. The owner of the machine must understand these instructions and must allow only persons who understand these instructions to operate machine.
Important Operator Safety Instructions (Continued) Preparation Safe Handling of Gasoline 1. Read, understand, and follow instructions and To avoid personal injury or property damage, use extreme warnings in this manual and on the machine, engine and care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable attachments.
Page 14
Important Operator Safety Instructions (Continued) Operation Maintenance (Continued from Previous Page) 1. DO NOT store machine or fuel container inside where 5. STOP BLADES and ENGINE and make sure blades have fumes may reach an open flame, spark or pilot light such stopped before removing grass catcher or unclogging as in a water heater, furnace, clothes dryer or other gas mower to prevent loss of fingers or hand.
Safety International Pictorials IMPORTANT: Some of the following pictorials are located on your unit or on literature supplied with the product. Before you operate the unit, learn and understand the purpose for each pictorial. max 10° max± 90N max± 150N A - Warning.
Assembly Read and follow the assembly and adjustment Assembling the Steering Wheel instructions for your mower. All fasteners are in the How to Assemble the Steering Wheel parts bag. Do not discard any parts or material until the unit is assembled. Tools Required: 3/8"...
How to Charge the Maintenance Free Battery How to Prepare the Engine WARNING: When you charge the battery, do not NOTE: The engine was shipped from the factory filled with smoke. Keep the battery away from any sparks. The oil. Check the level of the oil. Add oil as needed. fumes from the battery acid can cause an NOTE: The operation of a new engine will sometimes result explosion.
Page 18
Check the Tires NOTE: The tires may be over inflated for shipment. Check the air pressure in the tires. Tires with too much air pressure will cause the unit to ride rough. Also, the wrong air pressure will keep the mower housing from cutting level. Recommended air pressure is 14 PSI (1 BAR).
Features and Controls Features and Controls Blade Rotation Control (E) — Use the blade rotation control to start and stop the rotation of the blade. Features and controls are shown in Figure 8. Parking Brake Lever (F) — Use the parking brake lever to Throttle Control / Choke Control (A) —...
Operation Attachments Using Controls This unit can use many different attachments. How to Use the Throttle Control For all pull-behind attachments or trailers, the maximum gross Use the throttle control to increase or decrease the speed of weight is 250 pounds (113 kg). Gross weight is the weight of the engine.
How to Use the Speed Control Pedal How to Change Direction The drive system uses a Hydrostatic Automatic Drive CAUTION: To change directions, do not use the left brake transmission. The Hydrostatic transmission is very easy to pedal. Use only the speed control pedal. operate.
How to Set the Parking Brake How to Transport the Unit 1. Completely push the brake pedal forward. To transport the unit, follow the steps below. 2. Lift the parking brake lever (A) (Figure 12). 1. Move the blade rotation control to the DISENGAGE 3.
How to Operate the Unit on Hills Engine Operation WARNING: Do not ride up or down slopes that are Before Starting the Engine too steep to back straight up. Never ride the unit across a slope. Check the Oil 1. Control the speed only with the speed control pedal. Do NOTE: The engine was shipped from the factory filled with not use the brake pedal on a hill.
Page 24
Add Gasoline How to Start the Engine WARNING: Always use a safety gasoline container. WARNING: The electrical system has an operator Do not smoke when adding gasoline to the fuel presence system that includes a sensor switch for tank. Do not add gasoline when you are inside an the seat.
Tips Mowing and Bagging Tips 1. For a lawn to look better, check the cutting level of Operating Tips the mower housing. See “How to Level the Mower 1. Check the blade rotation control for correct adjustment. Housing” in the Maintenance section. For the blade(s) to disengage correctly, the adjustment 2.
Maintenance Maintenance Schedule Frequency Maintenance Required Comments Daily or before each use Maintenance engine. Refer to the Engine Owner’s Manual. Examine blade(s). Check for cracks, wear, and excessive damage. Remove debris from unit and mowing area. Examine all rotating and sliding parts. Check tire inflation.
General Recommendations If you keep the blade sharp and inspect the blade for damage, the blade will cut better and be more safe to 1. The owner’s responsibility is to maintain this product. operate. Frequently check the blade for excessive wear, This will extend the life of the product and is also cracks, or other damage.
How to Sharpen the Blade Adjustments WARNING: Vibration can be caused if the blade is How to Adjust the Blade Rotation Control not correctly balanced or if the blade is damaged. WARNING: To prevent an injury, the blade rotation A blade that is damaged with cracks can break and control must operate correctly.
9. Move the blade rotation control to the ENGAGE position Maintenance Free Battery (B) (Figure 19). Check the pads for the blade brake. How to Remove the Battery If the pads are excessively worn or damaged, replace the brake pad assemblies. Correct replacement parts To charge or clean the battery (F), remove the battery (F) and assistance are available from an authorized service from the unit as follows.
How to Charge the Battery How to Check the Fuel Filter WARNING: When you charge the battery, do not NOTE: Before you replace the fuel filter (C) or the fuel line smoke. Keep the battery away from any sparks. The (A), the fuel tank must be empty.
Page 31
How to Install the Mower Housing WARNING: Before you make an inspection, adjustment, or repair to the unit, disconnect the 1. Push the mower housing under the right side of the wire to the spark plug. Remove the spark plug wire unit.
Page 32
WARNING: The lift lever is spring loaded. Make Installation: sure the lift lever is locked in the LEVEL 1. Slide the motion drive belt (B) between the stack ADJUSTMENT position. pulley (A) and the belt guides (C) (Figure 35). Install 5.
Page 33
6. Install a new primary mower drive belt (C). Pull the 8. Put the secondary mower drive belt (H) around the brake pad assembly (K) away from the stack pulley right mandrel pulley (I). (F). Put the belt around the stack pulley (F). Make sure 9.
How to Replace the Fuse Storage (over 30 days) If the fuse is blown, the engine will not start. The location At the end of each year, prepare the unit for storage as of the fuse is behind the panel between the engine and follows.
Troubleshooting Troubleshooting Chart Problem Correction 1. Follow the steps, “How to Start the Engine” in this book. 2. Electric-Start Models: Clean the battery terminals. Tighten the cables. 3. Drain the fuel tank. Clean the fuel line. Replace the fuel filter. The engine will not start.
Page 36
Troubleshooting Chart Continued Problem Correction 1. Stop the engine. Clean the mower housing. 2. Raise the height of cut. 3. Replace or sharpen the blade(s). The grass does not discharge 4. Move the shift lever to a slower speed. correctly. 5.
Instructions importantes relatives à la sécurité de l’opérateur AVERTISSEMENT : Cette marchine très puissante peut provoquer l’amputation d’une main ou d’un pied ou le jet d’objets peuvant causer des blessures ou détériorations ! Le fait de ne pas satisfaire les instructions de SECURITÉ...
Instructions importantes relatives à la sécurité de l’opérateur (suite) Préparation Manipulation sans danger de l’essence 1. Il est important que vous lisiez, compreniez et suiviez les Afin d’éviter toute blessure ou d’endommager un bien, instructions de ce manuel et se trouvant sur la machine, le veuillez manipuler l’essence avec précaution extrême.
Page 42
Instructions importantes relatives à la sécurité de l’opérateur (suite) Fonctionnement Entretien (Suite de la page précédente) 1. NE PAS remiser la machine ou le bidon de carburant 5. ARRÊTER les LAMES et le MOTEUR et vérifier que les dans un espace où les fumées peuvent atteindre une lames sont arrêtées avant d’enlever le bac à...
Sécurité Document iillustré international IMPORTANT : Certaines des illustrations suivantes figurent sur votre unité ou dans la documentation qui vous a été fournie avec le produit. Avant de mettre en marche l’unité, il est nécessaire que vous appreniez et compreniez la raison de chaque illustration. max 10°...
Montage Veuillez lire et suivre les instructions de réglage et Assemblage de la route directrice d’assemblage de votre tondeuse. Toutes les Comment assembler la route directrice fixations se trouvent dans le sac de pièces. Ne vous débarrassez pas d’une pièce ou matériel tant Outils requis : Clé...
Comment charger la batterie sans entretien Comment préparer le moteur AVERTISSEMENT : Lorsque vous chargez la batterie REMARQUE : Le moteur est sorti d’usine avec le plein veuillez ne pas fumer. Veuillez éloigner la batterie d’huile. Veuillez vérifier le niveau d’huile. Ajouter de l’huile si de toute étincelle.
Page 46
Vérifier les pneus REMARQUE : Les pneus avoir été gonflés excessivement pour le transport. Vérifier la pression des pneus. Si les pneus sont trop gonflés, l’unité se déplacera de manière irrégulière. De même, une pression erronée empêchera le carter de coupe de travailler correctement.
Fonctions et commandes Fonctions et commandes Commande de rotation de la lame (E) — Utiliser la commande de rotation de la lame pour lancer ou arrêter la Les caractéristiques et les commandes sont indiqués dans rotation de la lame. la Figure 8. Levier du frein de stationnement (F) —...
Fonctionnement Accessoires Utilisation des commandes L’unité peut utiliser un grand nombre d’accessoires Comment utiliser la manette de gaz différents. Utiliser a manette de gaz pour augmenter ou baisser la Pour tous les accessoires tirés par l’arrière ou les remorques, vitesse du moteur. le poids brut maximum est de 113 kilogrammes.
Comment utiliser la pédale de commande de vitesse Comment changer de direction Le système d’entraînement utilise une transmission ATTENTION : Pour changer de direction, n’utilisez pas la d’entraînement automatique hydrostatique. La transmission pédale de frein gauche. Utiliser uniquement la pédale de hydrostatique est très facile à...
Comment régler le frein de stationnement Comment transporter l’unité 1. Pousser totalement vers l’avant la pédale de frein. Pour transporter l’unité, suivez les étapes suivantes. 2. Soulever le levier de pédale de frein (A) (Figure 12). 1. Déplacer la commande de rotation de la lame à la 3.
8. Vérifier que la hauteur de coupe sortie usine soit encore Comment démarrer sur une pente adéquate. Après avoir tondu sur une brève distance, 1. Démarrer le moteur du tracteur. veuillez observer la zone qui vient d’être coupée. Si le 2.
Page 52
Ajouter de l’essence Comment démarrer le moteur AVERTISSEMENT : Toujours utiliser un récipient AVERTISSEMENT : Le système électrique dispose pour essence. Veuillez ne pas fumer lorsque vous d’un système de détection de présence d’opérateur remplissez le réservoir de carburant. N’ajoutez pas qui inclut un commutateur de capteur pour le d’essence lorsque vvous vous trouvez dans un siège.
Conseils Conseils de tonte et d’ensachage 1. Pour que la pelouse ait un meilleur aspect, vérifier Conseils opérationnels le niveau de coupe de votre carter de coupe. Voir 1. Vérifier que la commande de rotation de lame « Comment niveler le carter de coupe » dans la section fonctionne correctement.
Entretien Programme d’entretien Fréquence Entretien requis Commentaires Quotidiennement ou Manutention du moteur. Consulter le Manuel du moteur. après chaque usage Contrôler les lames. Vérifier les craquelures, l’usure, et les détériorations excessives. Enlever les débris de l’unité et de la zone de tonte.
Recommandations générales Si vous aiguisez la lame et l’inspectez régulièrement, cette dernière coupera mieux et sera plus sure. Vérifier 1. Le propriétaire a la responsabilité de maintenir le fréquemment la lame afin de déterminer si elle est trop usée, produit. Ceci permettra de prolonger la durée de vie de si elle comporte des craquelures ou si elle est endommagée.
Comment aiguiser la lame Réglages AVERTISSEMENT : Si la lame n’est pas Comment régler la commande de rotation de la lame correctement équilibrée ou est endommagée ceci AVERTISSEMENT : Afin d’éviter toute blessure, la peut entraîner des vibrations. Une lame commande de rotation de la lame doit fonctionner endommagée et ayant des craquelures peut se correctement.
9. Déplacer la commande de rotation de la lame à la 7. Si la courroie continue de glisser après qu’elle ait position EMBRAYER (B) (Figure 19). Vérifier les patins été réglée, alors la courroie d’entraînement de du frein de la lame. Si les patins sont trop usés ou mouvement (D) est usée ou détériorée et doit être endommagés, remplacez-les.
Comment charger la batterie Comment vérifier le filtre de carburant AVERTISSEMENT : Lorsque vous chargez la batterie REMARQUE : Avant de remplacer le filtre de carburant (C) veuillez ne pas fumer. Veuillez éloigner la batterie ou la tuyauterie de carburant (A), le réservoir de carburant de toute étincelle.
Page 59
Comment installer le carter de coupe AVERTISSEMENT : Avant de réaliser une inspection, un réglage ou une réparation de l’unité, veuillez débrancher 1. Pousser le carter de coupe sous le côté droit de l’unité. le câble de la bougie. Enlever le câble de la bougie afin 2.
Page 60
9. Enlever les deux vis (A) qui fixent l’ensemble de AVERTISSEMENT : Le levier de levage a un ressort. l’arbre de direction (B) (Figure 36). Soulever la roue Contrôler que le levier de lavage est verrouillé sur directrice et l’ensemble de l’arbre de direction (B). la position RÉGLAGE DE NIVEAU.
Page 61
3. Pour enlever la courroie d’entraînement de la 4. Tirer la poulie de tension (G) en dehors de la courroie tondeuse primaire (C) de la poulie du mandrin gauche d’entraînement de la tondeuse secondaire (H). (D), glisser la courroie d’entraînement de la tondeuse Enlever la courroie de la poulie de tension (G).
3. Si votre modèle a des enjoliveurs de roues (B), 1. Déplacer le levier de commande de rotation de la lame installez les enjoliveurs de roues (B). Vérifier que les à la position EMBRAYER. rondelles (F) maintiennent les enjoliveurs de roues (B) 2.
Dépannage Tableau de dépannage Problème Correction 1. Suivez les étapes de la section « Comment démarrer le moteur ». 2. Démarrage électrique : Nettoyer les bornes de la batterie. Serrer les câbles. 3. Vidange du réservoir de carburant. Nettoyer la tuyauterie decarburant. Remplacer le filtre à...
Page 64
Tableau de dépannage (suite) Problème Correction 1. Arrêter le moteur. Nettoyer le carter de coupe. 2. Soulever la hauteur de coupe. Le gazon humide ne se 3. Remplacer ou aiguiser la ou les lames. déchargera pas de manière 4. Déplacer le levier de vitesse sur une vitesse plus faible. correcte.
Spécifications Spécifications du produit EBL175460 Taille du plateau (cm / pouces) 116,8 / 46 Hauteur de coupe (cm / pouces) 3,8 - 10,2 / 1,5 - 4,0 Type de transmission Entraînement hydraulique Vitesse de déplacement – 0 - 9,0 / 0 - 5,6 (0 - 5,6 / 0 - 3,5) Avant / Marche arrière kph (mph) Puissance du moteur (hp) 17,5...
Page 66
English Suomi Lietuvių Руccкий български език Français Latviešu Slovenščina Čeština Ελληνικά Nederlands Slovák Dansk Hrvatski Norsk Svenska Deutsch Magyar Polski Türkçe Español Italiano Português eesti keel Lietuvių Română EC Declaration of Conformity Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Deklaracja zgodności UE Декларация за съответствие с европейските стандарти EU Megfelelőségi nyilatkozat Declaração de Conformidade à...
Page 67
Guaranteed Measured Sound Pressure Engine Speed of Hand/Arm Vibration en Model Width of Cut Mass Sound Power Level Sound Power Level Level at Operator’s Ear Net Power Rotation Vibration at Seat Налягане на звука, Гарантирано ниво Измерено Мощност на Скорост Вибрация...