MEDIDAS PREVENTIVAS COMPLEMENTARIAS
Las advertencias citadas arribas podrían no ser suficientes al fin de evitar cualquier riesgo, en el caso de que el
operador no respete el uso apropiado de la máquina cortacésped. Por eso, añadimos las medidas preventivas
de seguridad que se dan a continuación.
34) La rotación de la cuchilla del cortacésped es muy peligrosa, no meta nunca las manos o los pies debajo del
plato del cortacésped.
35) No haga marcha atrás con el motor acelerado.
36) Es peligroso accionar el volante de conducción bruscamente, con el motor en velocidad máxima.
37) Antes de arrancar, reposte de combustible el depósito. Haga el abastecimiento sólo al aire libre, apague siem-
pre el motor, manténgase alejado de chispas o llamas, ¡no fume! No quite el tapón del depósito de carburante
hasta que el motor esté caliente. Cierre bien el tapón del depósito y de los contenedores de carburante.
38) Si es necesario vaciar el depósito de carburante, haga la operación al aire libre.
39) No trabaje con el cortacésped sobre la grava, porque sería aspirada y centrifugada por la cuchilla y podría
causar graves peligros.
40) En presencia de niños, cuando la máquina no se utiliza, esconda las llaves de contacto.
41) ¡ATENCIÓN! Para reducir el peligro de incendio, mantenga el alojamiento del motor, el tubo de escape, los
colectores de escape, la batería, la zona del depósito y de los conductos del carburante libres de hierbas,
hojas, polvo, etc.
42) No almacene la máquina al interior de un edificio donde los vapores del carburante puedan llegar hasta
llamas, chispas o cables eléctricos descubiertos.
SERVICIO DE ASISTENCIA
Este manual suministra las indicaciones para el uso del cortacésped. Para un correcto mantenimiento, dirígase
al Revendedor de su zona.
RECAMBIOS
Se recomienda emplear exclusivamente recambios originales, los únicos que garantizan características de se-
guridad y posibilidad de intercambio.
Toda solicitud debe contener el número de bastidor de la máquina y el número de código de la pieza para cam-
biar. Para los recambios del motor, atenerse a todo lo indicado en el manual específico.
GARANTÍA
La garantía se ofrece en los modos y en los límites que se indican en la ficha correspondiente.
En lo que se refiere al motor y la batería, valen las condiciones previstas por los respectivos fabricantes.
RECAMBIOS QUE SE ACONSEJA TENER DE RESERVA
1 serie cuchillas
1 serie correas
1 filtro aire motor
1 filtro aceite motor
1 cable acelerador
2 fusibles de la instalación eléctrica
PEDIR RECAMBIOS
Al dirigirse a nuestros centros, que se encuentran en cada provincia, indique siempre el número de bastidor de
la máquina y la referencia de la pieza para cambiar. Para más información nuestra dirección es:
GRILLO S.p.A.
Via Cervese 1701 - 47521 CESENA (FC) - ITALIA
Tel. 0547.633.111 / Fax 0547.632.011
Web site: www.grillospa.it / e-mail: grillo@grillospa.it
IDENTIFICACIÓN Y ASISTENCIA
IDENTIFICACIÓN
La máquina Grillo FD 280 está dotada de una placa con su
número de bastidor colocada debajo del asiento.
3