Page 1
Manuel de maintenance et de pièces ATTENTION ÉMISSIONS DE MICRO-ONDES : NE PAS S’EXPOSER AUX ÉMISSIONS DU GÉNÉRATEUR MICRO-ONDES OU DES ÉLÉMENTS CONDUCTEURS D’ÉNERGIE MICRO-ONDES. Instructions originales du Manuel de maintenance et de pièces Numéro de pièce 32Z3839 FR Point 5...
Page 2
SYMBOLES Les symboles ci-après sont utilisés, le cas échéant, afin de vous guider visuellement dans ce manuel. DANGER Ce symbole signale un risque élevé de blessures corporelles graves. Les précautions de sécurité concernées doivent OBLIGATOIREMENT être respectées et suivies en permanence. ATTENTION Ce symbole signale un risque potentiel de blessures corporelles ou de dégâts matériels.
TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ET DIRECTIVES 15.1 MESSAGES D’ERREUR 15.2 COPIE DES MESSAGES D’ERREUR : 1 EXIGENCES DE SÉCURITÉ 15.3 JOURNAL DES ERREURS 1.1 Important : 15.4 COMPTEURS FOUR DÉTAILS DES PRODUITS 15.5 AFFICHAGE VISUEL 2 PRÉSENTATION DU PRODUIT & FONCTIONS 16 MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL 3 PRINCIPAUX ÉLÉMENTS COMPOSANTS DE TEST 4 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES...
SI VOUS VOYEZ DE LA FUMÉE : des ingénieurs qui ont suivi une formation produits ETEINDRE LE FOUR - COUPER ET ISOLER DE organisée et reconnue par Merrychef portant sur les L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - GARDEZ LA PORTE DU FOUR FERMÉE POUR tâches de maintenance /réparation sur le ou les appareil/s...
2 PRÉSENTATION DU PRODUIT & FONCTIONS CONSTRUCTION Cavité en acier inoxydable et meuble. SYSTÈME DE CONTRÔLE Ecran tactile couleur piloté par icônes. Permet d’enregistrer jusqu’à 1024 programmes avec 6 phases par programme de cuisson fournissant des instruction d’utilisation pour chaque phase. Transfert des données par clé...
Située sur le panneau droit du four, il indique le numéro de série, le type du modèle et les spécifications électriques. 4 MenuConnect™ Un port USB disposé sous le logo Merrychef permet de modifier les programmes enregistrés sur le four (voir le manuel utilisateur USB MenuConnect™ ainsi que la section Fonctionnement et contrôles de ce manuel, pour plus de...
4 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 4.1 Spécifications Description Unité Contrôles de l’écran tactile programmes 1024 Température de service ambiante °C/°F <40/104 HxWxD externe 633x383x785 HxWxD externe pouces 25x15x31 HxWxD interne 244x244x305 HxWxD interne pouces 9,6x9,6x12 Ltr (pouces Chambre de cuisson 19,4 (1 175) cube) Sortie d’alimentation du micro-ondes Watts...
Page 8
GU3 1LR S35 9ZX Détails de l’équipement Numéros de modèles génériques eikon e2 Description Four à micro-ondes combiné Déclaration de conformité aux directives et aux normes Le fabricant déclare par la présente que ses fours à micro-ondes combinés dont la liste est énumérée ci-dessus sont conformes aux directives et aux normes suivantes :...
6 INSTALLATION 6.1 EMPLACEMENT ET POSITIONNEMENT DU FOUR Choisissez un endroit éloigné de toute source de chaleur importante. Ne placez EN AUCUN CAS le four à un endroit où il serait exposé à de l’air chaud provenant de friteuses, de grils, de plaques de cuisson, etc. Une barrière thermique de la hauteur du four doit être installée si le four est situé...
7 INSTALLATION ÉLECTRIQUE DANGER ! CET APPAREIL DOIT êTRE MIS À LA TERRE. DANS LE CAS CONTRAIRE, CELA POURRAIT ENTRAÎNER UN RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, VOIRE LA MORT. Le four doit être raccordé à une source d’alimentation électrique séparée installée par un électricien qualifié et agréé.
8 GUIDE INSTALLATION ÉLECTRIQUE DANGER ! ATTENTION CET APPAREIL DOIT êTRE MIS À LA TERRE. COURANT DE FUITE ÉLEVÉ. DANS LE CAS CONTRAIRE, CELA POURRAIT ENTRAÎNER UN RISQUE DE DÉCHARGE ÉQUIPOTENTIEL ÉLECTRIQUE, VOIRE LA MORT. Le four doit être raccordé à une source d’alimentation Un point de mise à...
9 GUIDE DE MISE EN ROUTE RAPIDE : FOUR EN MODE UTILISATION L’affichage, la disposition et les icônes de l’écran easyToUCH montrés dans ce manuel ont une fonction purement utilitaire et ne constituent en aucun cas une représentation exacte de ceux fournis avec le four. SIMPLIFIÉE 9.1 MISE EN ROUTE 1.
9.2 UTILISER UN PROGRAMME DE CUISSON En prenant toutes les précautions nécessaires pour veiller à ne pas vous brûler, ouvrez la porte du four pour placer les aliments dans le four chaud puis refermez la porte. 1. Select a program group, for example, ‘BURGERS’ to display the individual cooking programs.
10 GUIDE DE FONCTIONNEMENT : FOUR EN MODE UTILISATION COMPLÈTE 10.1 MENU PRINCIPAL easyToUCH & ÉCRAN CLAVIER ÉCRAN MENU PRINCIPAL : 1. Le MODE DÉVELOPPEMENT permet de MODE DÉVELOPPEMENT développer des programmes de cuisson échelonnés, puis de les sauvegarder en leur RACCOURCI MENU attribuant un nom et un symbole afin de pouvoir les réutiliser ultérieurement.
10.2 MODE DÉVELOPPEMENT : CRÉATION D’UN PROGRAMME DE CUISINE 1. Sélectionner l’icône « toque du chef » dans le menu principal pour activer le mode développement. Passer à l’étape 1 du programme 2. La température affiche la température de préchauffe réglée du four. Pour augmenter ou réduire la température requise, Exemple ci-dessous : réglage du temps de cuisson (étape 3) : sélectionnez le symbole température (2), entrez la...
10.3 PRESS & GO Lancer un programme de cuisson à partir du menu Press & Go. 1. Sélectionnez « PRESS & GO » à partir de l’écran du menu principal. 2. Sélectionnez l’élément à cuire. 3. Le compte à rebours du temps de cuisson est affiché...
4. Sélectionnez le programme de cuisson requis pour démarrer la cuisson. Par exemple « 1 BURGER ». 5. Le programme débute immédiatement en affichant un compte à rebours, ou une instruction s’affiche d’abord ; suivez les instructions spécifiques à cette étape, puis sélectionnez OK pour démarrer la cuisson.
10.7 AjOUTER UN NOUVEAU GROUPE DE PROGRAMMES Ajout d’un nouveau groupe de programmes. 1. Sélectionnez « LIVRE DE RECETTES » sur l’écran du menu principal. 2. Sélectionnez « MODIFIER LE LIVRE DE RECETTES ». 3. Sélectionnez le symbole « AJOUTER UN NOUVEAU GROUPE ». 4. Sélectionnez l’icône Caméra pour ouvrir les images.
10.9 AjOUT D’UN PROGRAMME À UN GROUPE Ajouter un programme de cuisson à un GROUPE DE PROGRAMMES existant. Exemple : ajouter le programme « 4 BIFTECKS HACHÉS » au groupe de programmes « BIFTECKS HACHÉS ». 1. Sélectionnez « LIVRE DE RECETTES » sur l’écran du menu principal. 2.
11 PARAMÈTRES DE CONTRÔLE DU FOUR 1. Sélectionnez l’icône « paramètres » sur l’écran du menu principal. 2. Entrer le mot de passe et sélectionner OK pour afficher le menu Paramètres (3) comprenant : A. Paramètres du mode four/navigation. B. Options linguistiques. C. Paramètres de température du four et étiquettes. D.
11.4 Recipe counters (E) 11.4.1 Sélectionnez le symbole presse-papiers pour afficher une liste des compteurs de recettes. 11.4.2 En cas d’affichage, utilisez les flèches (en bas à droite) pour faire défiler la liste vers le haut et vers le bas. 11.5 Paramètres date et heure (F) 11.5.1 Sélectionnez le symbole heure/date pour afficher les options de réglage.
(1 « .cbr » + « autoupd. ate »). 11.8.1 Lorsque le four est éteint, faites remonter le badge Merrychef (dans le coin supérieur droit du four) et insérez la clé USB dans l’emplacement. 11.8.2 Allumez le four. 11.8.3 Le téléchargement des fichiers est automatique depuis la clé...
12 REFROIDISSEMENT DU FOUR AVANT NETTOYAGE 12.1 Refroidissement du four IMPORTANT : vous devez laisser refroidir le four avant d’effectuer des processus de nettoyage. 1. En mode UTILISATION COMPLÈTE, sélectionnez le symbole NETTOYAGE à partir du menu principal. 2. En mode Full ou Quick Serve, sélectionnez le symbole du thermomètre bleu pour désactiver le chauffage et démarrer le cycle de refroidissement.
13 INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE du four froid e2 Terminez la procédure de REFROIDISSEMENT et laissez refroidir le four et les accessoires avant de commencer le nettoyage. NE PAS UTILISER D’OUTILS ENLEVER et NETTOYER les éléments du four : 1. Retirer le filtre à air au dos du four en le glissant vers le haut.
14 ENTRETIEN DU FOUR 14.1 Procédure d’entretien : DANGER : AVANT DE RETIRER LE CAPOT DU FOUR, ISOLER LE 14.1.1 Coupez/isolez l’alimentation électrique du FOUR DE LA SOURCE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ; four. ÉTEINDRE ET DÉBRANCHER LA FICHE ÉLECTRIQUE DE 14.1.2 Vérifiez si le four est installé correctement LA PRISE MURALE, METTRE L’INTERRUPTEUR PRINCIPAL SUR ARRêT POUR DÉCONNECTER LES FOURS CâBLÉS comme indiqué...
15 ERREURS & DIAGNOSTICS 15.1 MESSAGES D’ERREUR 15.1.1 Une description du type d’erreur est indiquée. Véririez le numéro suivant « ERREUR : » (A) et reportez-vous aux codes d’erreur (section Détection des pannes) pour plus de précisions. Le numéro de série du four, le modèle, la version de l’interface utilisateur (BTS) et la version SRB sont également affichés ci-après.
15.5 AFFICHAGE VISUEL 15.5.1 Sélectionnez AFFICHAGE VISUEL (E) pour vérifier les principaux composants du four. Sélectionnez symbole de composant à arrêter (rouge), sélectionnez à nouveau pour augmenter le niveau ou pour arrêter (vert). 15.5.2 Ouvrez la porte du four et vérifiez que le symbole passe bien du vert au rouge sur l’écran afin de vérifier que le microcircuit de la porte/circuit de verrouillage fonctionne correctement.
16 MISES À jOUR DU MICROLOGICIEL 16.1 Remarque : si l’écran n’affiche pas d’icône, touchez l’écran à l’endroit où les icônes manquantes devraient être visibles pour les sélectionner. 16.1.1 Allumez le four. 16.1.2 Touchez le coin supérieur droit de l’écran (1) ou le même point s’il n’est pas visible pour passer le préchauffage du four.
Page 29
16.1.9 Entrer le mot de passe et sélectionner OK pour afficher le menu Paramètres, voir (2). 16.1.10 Sélectionner le symbole USB (4). 16.1.11 Faites remonter le badge Merrychef (dans le NE RETIREZ PAS LA CLÉ USB PENDANT LA SÉQUENCE DE TÉLÉCHARGEMENT CAR CECI RISQUE DE CORROMPRE LES DONNÉES DE LA CLÉ...
Page 30
Pour mettre à jour A) suivez toutes les instructions : Pour mettre à jour B) suivez les 2 premières instructions : 16.1.24 Lorsque le four est éteint, faites remonter le badge Merrychef (dans le coin supérieur droit du four) et insérez la clé USB dans l’emplacement (1).
17 TEST DU FOUR 17.1 Équipement requis DANGER : ● Testeur d’applications portable (Portable AVANT DE RETIRER LE CAPOT DU FOUR, ISOLER LE FOUR DE LA SOURCE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ; ÉTEINDRE Appliance Tester, P.A.T.). ET DÉBRANCHER LA FICHE ÉLECTRIQUE DE LA PRISE ●...
17.4 TESTS DU FOUR 17.4.1 Activation du mode entretien (section Entretien). 17.4.2 Sélectionnez la flèche bas pour afficher les différents tests du four (A) pour faire fonctionner le four. 17.5 Test d’alimentation du micro-ondes Mesure de la sortie d’alimentation. Remarque : La sortie d’alimentation est établie à partir de la méthode définit dans la norme IEC 705, qui est uniquement réalisable dans des conditions de laboratoire contrôlées.
17.6.8 La valeur doit être inférieure à 5mW/cm². Si vous constatez un niveau supérieur à 5mW/cm², signalez-le immédiatement au service après-vente Merrychef et n’utilisez plus le four. 17.6.9 Prenez note de toute fuite observée, en consignant son niveau et la position sur le four.
17.7 Test de contrôle de la température Mesure de la température de la cavité du four. (Remarque : il n’est normalement nécessaire de réétalonner le Thermocouple avec le SRB que si le Thermocouple a été remplacé ou que l’intensité de la cuisson du four est inférieure ou supérieure à la normale.) Procédure : 17.7.1 Placez la sonde d’un lecteur de température...
17.8 Test de trempage Évacue la vapeur provenant de la cavité du four. Procédure : 17.8.1 Versez 2 litres d’eau environ dans un récipient qui passe au four/micro-ondes et placez-le au four. 17.8.2 Fermez la porte du four et sélectionnez « Test de trempage »...
18 COMPOSANTS HAUTE TENSION Des tensions élevées et des courants forts sont DANGER : présents sur le condensateur haute tension. Il est AVANT DE RETIRER LE CAPOT DU FOUR, ISOLER LE FOUR très dangereux de travailler à côté de cette pièce DE LA SOURCE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ;...
Des tensions élevées et des courants forts sont présents sur le condensateur haute tension. Il est très dangereux de travailler à côté de cette pièce lorsque le four est en marche. N’effectuez JAMAIS de mesures de tension sur les circuits haute tension, y compris sur le filament du magnétron.
19 COMPOSANTS HAUTE TENSION 19.1 Réglage du blocage de la porte Les charnières de la porte comportent 3 micro-commutateurs de sécurité, afin d’éviter que les émissions de micro-ondes ne s’échappent lorsque la porte du four est ouverte : Le commutateur primaire (SW3) coupe le circuit d’alimentation électrique de raccordement avec les transformateurs.
19.2 Moteur et contrôleur de la soufflerie à convection 19.2.1 Moteur de la soufflerie à convection. Le moteur de convection est un moteur AC triphasé tournant à 3500 tours/minute maximum, contrôlé par un contrôleur de vitesse moteur. Les enroulements sont protégés thermiquement. 19.2.2 Contrôleur du moteur Assure un mode AC commuté...
20 COMPOSANTS DU FOUR DANGER : AVANT DE RETIRER LE CAPOT DU FOUR, ISOLER LE FOUR DE LA SOURCE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ; ÉTEINDRE ET DÉBRANCHER LA FICHE ÉLECTRIQUE DE LA PRISE MURALE, METTRE L’INTERRUPTEUR PRINCIPAL SUR ARRêT POUR DÉCONNECTER LES FOURS CâBLÉS FIXÉS ET VERROUILLER. ATTENTION : PERMET LE REFROIDISSEMENT DU FOUR.
Page 41
11Statut de surchauffe magnétron 12Microcommutateur SW3 13Porte du four 14Montage de la charnière de porte gauche 15Capteurs de température (2 x thermocouples parallèles) de la cavité du four 16Fusible (20A) 17Relais de coupure neutre (Relais Omron 12v DC) 18Transformateur HT (10A) 19Fusible du circuit de contrôle (7A) 20Carte relais intelligente (Smart Relay Board, SRB) 21Relais de comutation de l’élément chauffant...
21 Cartes de circuit imprimé SRB & BTS 21.1 Remplacement SRB 21.1.1 Coupez et isolez l’alimentation électrique du four. 21.1.2 Laissez refroidir le four. 21.1.3 Retirer le capot du four. 21.1.4 Assurez-vous que le condensateur haute tension est déchargé avant de commencer à travailler.
21.3.3 Entrer le mot de passe et sélectionner OK pour afficher le menu Paramètres, voir (3). 21.3.4 Sélectionner le symbole USB (4). 21.3.5 Faites remonter le badge Merrychef et insérez la clé USB dans l’emplacement (5). 21.3.6 Sélectionner le symbole de recette USB (6) requis lorsque le symbole USB a fini de clignoter.
CATALYST DJ0081 e2 HEATER ELEMENT DJ0084 DOOR FRAME INSULATION DJ0085 CHOKE INSUATION DJ0100 e2 BASE SEAL DR0009 MERRYCHEF BADGE GUIDE DR0011 TOUCH SCREEN OVERLAY DR0021 HARMONISED SPEAKER 30Z1427 OVERHEAT Cav STAT SMALL DR0045 SPEAKER WIRE DR0049 MERRYCHEF BADGE SMALL Instructions originales du Manuel de maintenance et de pièces...
Description Unit To Go Box BOM No. Number Ovens Ovens Kit # Oven Ovens DR0050 MERRYCHEF BADGE SEAL SM DR0051 MERRYCHEF BADGE SLIDER SM DV0370 LOWER IMPINGER HANDLE DV0431 DOOR HANDLE DV0552 GEAR - STIRRER WHEEL P11M0339 MAINS CABLE ASSEMBLY...
25 CODES D’ERREUR AFFICHÉS Code Niveau Condition d'erreur Description Déclencheur Causes possibles Réponse système d'erreur d'erreur Erreur de tension fournie (+/- 10% de la tension nominale) Échec du test du Message d’erreur du test Message Entrée utilisateur refroidissement de remise en service d’avertissement Échec du test de Message d’erreur du test...
Page 48
Code Niveau Condition d'erreur Description Déclencheur Causes possibles Réponse système d'erreur d'erreur Le courant mesuré Afficher le Détecte un par le transformateur Défaillance du/des message d’erreur Échec de l’énergisation fonctionnement E 101 détecteur de courant composants dans le Critique jusqu’à ce que le du magnétron incorrect du est situé...
Page 49
Code Niveau Condition d'erreur Description Déclencheur Causes possibles Réponse système d'erreur d'erreur Le BTS ou bien le Afficher le SRB est équipé Le PM a été modifié et message d’erreur PM incorrect trouvé / d’un PM (module E 109 Erreur PM SRB est incorrect.
26 Cartes de circuit imprimé SRB & QTS 26.1 DEL QTS ● Marche - Clignotement d’1 seconde, indiquant que la carte a démarré. ● Alimentation - allumé pour indiquer la présence de courant depuis le SRB. ● P-Bus - Clignotement irrégulier pour indiquer des communications de données avec le SRB.
Page 51
26.3 DEL SRB ● P-Bus - Clignotement irrégulier, indiquant une communication des données avec BTS. ● Marche - Clignotement d’1 seconde, indiquant que la carte a démarré. ● 12v & 5v - Allumé pour montrer les sorties de tension provenant du transformateur intégré à...
26.4 Emplacements terminal SRB : 1 X3 - Sortie pour le contrôleur du moteur de convection e2. 2 X101 - Alimentation de la obine du relais de sélection de tension. 3 X18b - INUTILISÉ - Ponté avec un cavalier. 4 X18e - Relais et lien neutre déclenché. 5 X18d - Thermostat de surchauffe du magnétron.
Page 53
Instructions originales du Manuel de maintenance et de pièces Numéro de pièce 32Z3839 FR Point 5...
30 Mise en service du four 30.1 Installation initiale 30.2 Service après-vente 1 Déballez le four et contrôlez son état. Effectuez les contrôles ci-après après avoir terminé les opérations d’entretien/réparation/test avant de 2 Contrôlez les accessoires du four. branchez sur l’alimentation électrique : 3 Assurez-vous que l’emplacement dispose d’une 30.2.1 Toutes les connexions électriques internes sont ventilation suffisante.
Page 61
Fa x : + 44(0)1483 464905 w w w.manitowo c fo o d ser vi ce.com Merrychef se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans préavis et ne saurait en aucun cas être tenu responsable pour toute inexactitude, erreur ou omission dans les présentes.