Télécharger Imprimer la page

Tylo MPE Notice De Montage Et D'utilisation page 40

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Alcuni suggerimenti:
• Le saune non devono presentare scarichi, soltanto le saune pubbliche devono
essere dotate di un canale di scarico (I, fig. 16) collegato allo scarico
all'esterno della sauna (per le saune private non è necessario alcun canale di
scarico).
• Se la sauna presenta una finestra nella porta o nella parete, trattare la cornice
inferiore con lacca per barche e sigillare la giuntura tra il vetro e la cornice con
un sigillante al silicone idrorepellente. In questo modo si evita che la condensa
depositata sul vetro si infiltri nel legno.
• Applicare alcune passate di lacca per barche sulla soglia e sulle maniglie della
porta in modo da conservare meglio il legno e da agevolare la pulizia della
sauna. Applicare su entrambi i lati delle panche, dei bordi decorativi e dei
supporti posteriori olio Tylö per saune (tale operazione è particolarmente
importante nella Tylarium). Nota! Tutte le altri parti in legno della sauna non
devono essere trattate in alcun modo.
• Installare un passerella soltanto se il pavimento è scivoloso. Le passerelle
sono poco pratiche e allungano i tempi di asciugatura di eventuale acqua
versata sul pavimento.
• Applicare lacca per barche al secchio e al ramaiolo, oppure oliarli con olio Tylö
per saune. In questo modo il secchio rimarrà impermeabile e l'aspetto del
legno sarà sempre perfetto. Non lasciare mai il secchio di legno nella sauna
dopo la seduta.
• Prima della prima seduta nella sauna, scaldare la sauna a 90°C e fare
funzionare la stufa per circa 1 ora. In questo modo si neutralizzerà l'odore di
"nuovo".
• Pulire regolarmente la sauna. Lavare le panche e il pavimento con un sapone
delicato che deterga in modo non aggressivo e lasci un gradevole profumo.
INFORMAZIONI GENERALI
Fig. 18. Riempimento delle vaschetta delle pietre.
Usare solo pietre di diabase (pietre per saune Tylö), pietre "comuni" potrebbero
danneggiare la stufa. Riempire completamente la vaschetta delle pietre attorno
agli elementi termici, fino a circa 50 mm oltre il bordo superiore anteriore, senza
esercitare alcuna pressione.
Fig. 19.
Non mettere mai pietre sopra i vani laterali per l'aria. In questo modo si ostacola
la circolazione dell'aria, la stufa si surriscalda ed entra in funzione il dispositivo di
limitazione della temperatura.
Controllare la vaschetta delle pietre almeno una volta all'anno.
Particolarmente importante per saune pubbliche e saune utilizzate
frequentemente. Togliere tutte le pietre dalla vaschetta. Rimuovere dal fondo
della vaschetta piccole pietre, ghiaia e calcio. Utilizzare soltanto pietre intere e
integre e sostituirle a seconda delle necessità con pietre di diabase.
Dispositivo di limitazione della temperatura.
Le stufe per sauna Tylö dispongono di un dispositivo di limitazione della
temperatura incorporato nella scatola morsetti posta sulla stufa. Tale dispositivo
viene attivato automaticamente in caso di rischio di surriscaldamento. Più spesso
di quanto si possa pensare il distacco viene azionato a causa di una ventilazione
difettosa della sauna oppure perché la stufa della sauna è situata in un luogo
sbagliato. Rivolgersi a un tecnico per ripristinare il controllo del limite della
temperatura.
Fig. 20. Umidificatore incorporato (6,6 – 8 kW).
Riempire il serbatoio incorporato di acqua prima di accendere la sauna, per
ottenere una sauna piacevolmente umida fin dall'inizio della seduta, accelerando
così la sudorazione. All'acqua dell'umidificatore si possono aggiungere anche
alcune gocce di fragranza per saune.
Spruzzare le pietre con acqua
Questa operazione deve sempre essero eseguita con il mestolo sulle pietre,
mai con il tubo dell'acqua o con un secchio. Nota! Le pietre devono essere
calde.
ISTRUZIONI PER L'USO
Sport e TS
Impostazione della temperatura.
Le cifre romane indicano una scala crescente di temperatura. Provare più volte
per trovare la temperatura migliore. Ad esempio si può iniziare ruotando la
manopola del termostato su IV. Se successivamente si desidera abbassare o
alzare la temperatura, girare la manopola verso l'alto o verso il basso fino a
trovare la temperature ideale (normalmente 70–90°C). Una volta trovata la
temperatura giusta, si può lasciare la manopola in questa posizione.
40
Regolazione del timer con i quadri comandi TS 16-3 (B),
TS 30-03 e le stufe Sport.
Le prime cifre1–2–3 indicano il tempo di funzionamento della sauna. Le altre
9 cifre servono per pre-impostare gli orari di accensione.
Per funzionamento immediato: Ruotare dapprima la manopola oltre la prima
cifra 3 e poi indietro verso la cifra corrispondente al tempo per il quale si desidera
fare funzionare la stufa (1, 2 o 3 ore). Il timer spegne automaticamente la stufa
quando viene raggiunta la posizione 0.
Per funzionamento automatico: girare la manopola fino a raggiungere la cifra 9
e poi indietro fino al valore desiderato di pre-impostazione (in altre parole il
numero di ore prima che la stufa si accenda automaticamente). Il timer si spegne
automaticamente quando viene raggiunta la posizione 0.
Si può girare la manopola avanti o indietro tutte le volte che lo si desidera, ad
esempio per spegnere la sauna manualmente (girare la manopola sullo 0) o per
cambiare l'impostazione corrente.
Impostazioni de Timer con i quadri comandi TS 30-012 e TS 58
-12 RB.
Le cifre 1–12 sul timer indicano il periodo di funzionamento. La stufa rimane
accesa per il numero di ore su cui è stato impostato il selettore e si spegne
automaticamente quando viene raggiunta la posizione 0.
Si può cambiare il tempo impostato in qualsiasi momento e si può spegnere la
sauna portando la manopola sullo 0.
ISTRUZIONI PER L'USO
CC MPE
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
2
Funzioni.
1 = scala d'impostazione. 2 = impostazioni orario. 3 = impostazioni
temperatura. 4 = accensione. 5 = spegnimento.
Impostazione della temperatura.
(La stufa deve essere accesa)
Premere TEMP
– viene visualizzato il precedente valore di
temperatura
.
I numeri indicano una scala crescente di temperatura. Provare più volte per
trovare la temperatura migliore. Ad esempio si può iniziare ruotando la
manopola del termostato su 4. Se successivamente si desidera abbassare o
alzare la temperatura, girare la manopola verso l'alto o verso il basso fino a
trovare la temperatura ideale (normalmente 70-90ºC per le saune tradizionali
umide e asciutte e 40-45°C per il bagno di vapore e la sauna alle erbe).
Accensione manuale.
Premere ON per accendere l'unità. Premere OFF per spegnere l'unità
(l'indicatore si spegne).
La funzione di memoria imposta automaticamente il valore precedente di
temperatura.
Premere TEMP – per modificare l'impostazione della temperatura.
Il timer incorporato spegne automaticamente la stufa per sauna/generatore
di vapore dopo 3 ore. Per spegnere la stufa prima delle 3 ore, è sufficiente
premere OFF. Per una sauna più lunga premere ON.
Impostazione del timer.
(La stufa deve essere spenta)
In questo caso i numeri rappresentano gli orari del timer (= il numero di ore
precedenti all'accensione automatica della stufa). Per impostare il timer:
Premere TIME
– utilizzare i tasti freccia per selezionare il periodo di attesa
desiderato, da 1 a 10 ore.
Premere ON
– il timer viene attivato e l'indicatore tempo lampeggia
durante il periodo di attesa. Una volta che la stufa si accende, resta accesa
per 3 ore, dopo di che si spegne automaticamente. Se si desidera spegnerla
prima di tale periodo, è sufficiente premere OFF. Per prolungare la durata
della sauna, premere ON.
Interruttore principale.
Sul lato inferiore dell'apparecchio si trova un interruttore principale che
bisogna usare solo se l'apparecchio rimane spento a lungo. Le funzioni
memorizzate del pannello comandi CC vengono annullate ad ogni
interruzione di corrente.
MPE
5
4
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sport 6Sport 8Sk6Sk8Sdk10Sd16 ... Afficher tout