BFT ESPAS10 MONEYBOX Instructions D'utilisation Et D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour ESPAS10 MONEYBOX:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

8
0 2 7 9 0 8
4 0 1 5 9 5
STAZIONE D'INGRESSO-USCITA PER SISTEMI DI PARCHEGGIO STAND ALONE
ENTRY-EXIT STATION FOR STAND ALONE PARKING SYSTEMS
STATIONS D'ENTREES-SORTIES POUR SYSTEMES DE STATIONNEMENT STAND-ALONE
EIN- UND AUSFAHRT STATIONEN FÜR PARKPLATZSYSTEM STAND ALONE
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BFT ESPAS10 MONEYBOX

  • Page 1 0 2 7 9 0 8 4 0 1 5 9 5 STAZIONE D’INGRESSO-USCITA PER SISTEMI DI PARCHEGGIO STAND ALONE ENTRY-EXIT STATION FOR STAND ALONE PARKING SYSTEMS STATIONS D’ENTREES-SORTIES POUR SYSTEMES DE STATIONNEMENT STAND-ALONE EIN- UND AUSFAHRT STATIONEN FÜR PARKPLATZSYSTEM STAND ALONE Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze”...
  • Page 2 MoneyBOX - Manuale Utente rel. 01-2012 PAG. 2...
  • Page 3 Nel ringraziarVi per la preferenza accordata a questo prodotto, BFT è certa che da esso otterrete le prestazioni necessarie al Vostro uso. Leggete attentamente la documen- tazione che accompagna questo prodotto, in quanto contenente importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’installazione, l’uso e la manutenzione.
  • Page 4: Pulizia E Manutenzione

    B - Slot per il recupero di monete non accettate SEQUENZE DI PASSAGGIO espas10 MoneyBOX accetta monete da 1€ o 2€ in base al modello. L’automobilista, approssimandosi alla stazione inserisce la moneta nell’apposita boc- chetta. Successivamente la barriera collegata alla stazione si aprirà consentendo all’automobilista di transitare.
  • Page 5: Montaggio, Posizionamento Zanche

    Evitare per quanto possibile curve strette subito prima o subito dopo la colon- nina. Tenere la corsia di accesso il più possibile in piano, ma soprattutto evitare di porla in salita. espas10 Aura20 I 29,5 20 30 CABLAGGIO Spingere Morsetti espas10 MoneyBOX - Manuale Utente rel. 01-2012 PAG. 5...
  • Page 6: Schema Di Collegamento

    Tutte le operazioni di cablaggio devono essere eseguite da personale qualificato. La stazione espas10 MoneyBOX è provvista nella parte bassa della stazione di una co- moda morsettiera dove l’installatore deve effettuare nella massima sicurezza il cablaggio...
  • Page 7: Dati Tecnici

    RIMOZIONE CASSETTO GETTONI Sbloccare la serratura con Aprire lo sportello Rimuovere il cassetto l’apposita chiave A svuotamento avvenuto riposizionare il cassetto nella propria sede e richiudere lo sportello con l’apposita chiave. espas10 MoneyBOX - Manuale Utente rel. 01-2012 PAG. 7...
  • Page 8 MoneyBOX - User Manual rel. 01-2012 PAG. 8...
  • Page 9 This product complies with the recognized technical standards and safety regulations. OVERVIEW The column espas10 MoneyBOX is a system for the complete control of entries and exits. It can be combined with electromechanical barriers and other espas10 stations for the automation of access (up to a maximum of 8 entries and exits).
  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    OPERATING SEQUENCE espas10 MoneyBOX accepts coins (in GBP according to model). The driver approaches the station and inserts the coin into the special slot. Soon after, the station-connected barrier opens and the driver is able to pass through it.
  • Page 11: Assembly, Positioning Brackets

    Avoid tight bends before or immediately after the column. The access lane should be kept flat, avoid laying lanes on slopes. espas10 Aura20 I 29,5 20 30 WIRING Push here Terminals espas10 MoneyBOX - User Manual rel. 01-2012 PAG. 11...
  • Page 12 All the wiring operations must be carried out by qualified personnel only. The espas10 MoneyBOX station has a practical terminal block on the bottom where the technician can lay the following wiring with the maximum attention and under safety...
  • Page 13: Technical Data

    TOKEN DISPENSER EXTRACTION Open lock with the key Open the coin dispenser Extract the coin supplied dispenser Empty the dispenser and move the dispenser to its location. Close with the key. espas10 MoneyBOX - User Manual rel. 01-2012 PAG. 13...
  • Page 14 MoneyBOX - Mode d’emploi rel. 01-2012 PAG. 14...
  • Page 15: Généralité

    Nous vous remercions d’avoir choisi un produit BFT qui, nous n’en doutons pas, vous garantira les performances attendues. Veuillez lire attentivement la documentation qui accompagne ce produit car elle contient d’importantes informations sur sa sécurité, son montage, son usage et entretien.
  • Page 16 SÉQUENCE DE PASSAGE espas10 MoneyBOX accepte 1€ ou 2€ (selon le modèle). Le client s’approche à la sta- tion, insère la monnaie dans la bouche spéciale. La barrière connectée à la station s’ouvre permettant au véhicule de passer.
  • Page 17: Assemblage, Installation Listel

    à la colonne. Éviter virages étroits, juste avant ou après la colonne. Le couloir d’accès doit être aussi plat que possible, mais éviter surtout de le mettre en montée ou en de- scente. espas10 Aura20 I 29,5 20 30 CABLAGE pousser Bornes espas10 MoneyBOX - Mode d’emploi rel. 01-2012 PAG. 17...
  • Page 18: Schéma De Connections

    à l’aide de bandes. Toutes les opérations de câblage doivent être accomplies par personnel qualifié. La partie inférieure de la station espas10 MoneyBOX est dotée d’une bornier qui sera utilisée par l’installateur pour brancher la station aux composants suivants avec le plus haute degré...
  • Page 19: Donnees Techniques

    EVIDEMENT TIROIR JETONS Débloquez la serrure avec Ouvrez le guichet Évider le tiroir la clef en dotation. Après l’évidement, repositionner le tiroir dans son siège et fermer avec la clef en dotation. espas10 MoneyBOX - Mode d’emploi rel. 01-2012 PAG. 19...
  • Page 20 MoneyBOX - rel. 01-2012 PAG. 20 Installations-und Gebrauchsanleitung...
  • Page 21 BFT dankt Ihnen, dass Sie diesem Produkt den Vorzug gegeben haben, und ist sich si- cher, dass Sie die für Ihren Gebrauch erforderlichen Leistungen erzielen werden. Lesen Sie die diesem Produkt beigefügten Unterlagen aufmerksam durch, da sie wichtige An- gaben für die Sicherheit, die Installation, den Gebrauch und die Wartung enthalten.
  • Page 22: Reinigung Und Wartung

    Münzen DURCHFAHRTSSEQUENZEN Espas10 MoneyBOX nimmt gestaltete (1€ oder 2€ je nach Modell) Einwurfmünzen an. Der Autofahrer wirft beim Anfahren der Station die Einwurfmünze in die dafür vorgese- hene Öffnung ein. Anschließend öffnet sich die mit der Station verbundene Schranke und ermöglicht dem Autofahrer die Durchfahrt.
  • Page 23 Enge Kurven unmittelbar vor oder unmittelbar nach der Säule möglichst vermeiden. Die Anfahrtsbahn möglichst eben halten, aber hauptsächlich einen Anstieg vermeiden. espas10 Aura20 I 29,5 20 30 VERKABELUNG hier schieben Klemmen espas10 MoneyBOX - rel. 01-2012 PAG. 23 Installations-und Gebrauchsanleitung...
  • Page 24 Alle Verkabelungsarbeiten müssen vom Fachpersonal aus- geführt werden. Die Station Espas10 MoneyBOX ist im unteren Teil der Station mit einem bequemen Klemmenbrett ausgestattet, an dem der Installateur die Verkabelung der Station in den folgenden Bestandteilen in größter Sicherheit vornehmen muss: - Steuerungen Schranke AUF (Standardsteuerungen für elektromechanische...
  • Page 25: Technische Daten

    Den Schloss mit der dazu Die Tür öffnen Die Schublade bestimmten Schlüssel lösen herausnehmen Nach Entleerung, die Schublade wieder in Grundstellung bringen und mit dem bestim- mten Schlüssel, die Tür schließen. espas10 MoneyBOX - rel. 01-2012 PAG. 25 Installations-und Gebrauchsanleitung...

Ce manuel est également adapté pour:

Espas10 coin

Table des Matières