Programar Etiquetas
(apenas PK5500\RFK5500)
1. Aceda à programação do teclado, premindo [,][8][Código do
Instalador][,]. Introduza o número de secção de 3 dígitos da eti-
queta a ser programada.
2. Utilize as teclas de seta (<>) para mover a barra realçada
debaixo da letra a ser alterada.
3. Prima as teclas numéricas de [1] a [9] correspondentes à letra que
pretende. Da primeira vez que prime o número aparece a primeira
letra. Se premir novamente a tecla numérica é apresentada a letra
seguinte.
[1] - A, B, C, 1 [4] - J, K, L, 4 [7] - S, T, U, 7 [0] - Space
[2] - D, E, F, 2 [5] - M, N, O, 5 [8] - V, W, X, 8
[3] - G, H, I, 3 [6] - P, Q, R, 6 [9] - Y, Z, 9,0
4. Quando a letra ou número pretendido for apresentado, utilize as
teclas de seta (<>) para se deslocar para a letra seguinte.
5. Quando concluir a programação da etiqueta de zona, prima a tecla
[,], desloque-se para "Save" (guardar) e, em seguida, prima
[,].
6. Continue a partir do Passo 2 até que todas as Etiquetas estejam pro-
gramadas.
NOTA: A programação de etiquetas também pode ser acedida a
partir do menu funções do utilizador [,][6].
Caracteres ASCII
Changing Brightness/Contrast
LCD Keypads
1. Press [,][6][Master code].
2. Use the [<][>] keys to scroll to either Brightness Control or Con-
trast Control.
3. Press [,] to select the setting you want to adjust.
4. a) 'Brightness Control': There are multiple backlighting levels. Use
the [<][>] keys to scroll to the desired level.
5. b) 'Contrast Control': There are 10 different display contrast levels.
Use the [<][>] keys to scroll to the desired contrast level.
6. To exit, press [#].
LED/ICON Keypads
1. Press [,][6][Master Code].
2. Use the [>] key to move through the 4 different backlighting lev-
els.
3. The level is automatically saved when you press [#] to exit.
Changing the Buzzer Level
LCD Keypads
1. Press [,][6][Master Code].
2. Use the [<][>] keys to scroll to Buzzer Control.
3. There are 21 different levels, use the [<][>] keys to scroll to the
desired level.
4. To exit, press [#].
LED/ICON Keypads
1. Press [,][6][Master Code].
2. Use the [<] key to move through the 21 different buzzer levels.
3. The level is automatically saved when you press [#] to exit.
Símbolos apresentados no teclado
9
8
2
1
12
7
11
10
1 Fogo – Indica que existem alarmes de fogo em memória.
2 Memória – Indica que existem alarmes em memória.
Luz de Pronto (verde) – Se a luz de Pronto estiver acesa, o sistema está pronto
3
a armar.
Luz de Armado (vermelho) – Se a luz de Armado estiver acesa, o sistema foi
4
armado com êxito.
5 Problemas do Sistema – Indica que um problema do sistema está activo.
6 AC – Indica a presença de AC no painel principal.
Programar – Indica que o sistema está na programação do instalador ou que
7
o teclado está ocupado.
Ignorar – Indica que existem zonas automática ou manualmente
8
ignoradas.
9 Para utilização futura
10 Modo de Armar– Indica o modo de armar do painel.
Dentro – Indica que o painel está armado no modo Armar Dentro.
Acende-se no início do Atraso de Saída.
Fora – Indica que o painel está armado no modo Armar Fora. Acende-se
no início do Atraso de Saída
Carrilhão – Este ícone acende-se quando a tecla de função Carrilhão é prem-
11
ida para activar Carrilhão da Porta no sistema. Desliga-sequando a tecla de
função Carrilhão é premida novamente para desactivar Carrilhão da Porta.
Abrir – Este ícone é utilizado com os relógios digitais 1 e 2 para indicar zonas
transgredidas (sem alarme) no sistema. Quando as zonas são abertas, o ícone
12
Abrir liga-se e os visores de 7 segmentos 1 e 2 deslocam-se entre as zonas
transgredidas.
2
1
3
4
5
6
8
7