Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Instructions, Instructions d'Installation, Installatiehandleiding, Istruzioni per l'installazione
English, Français, Nederlands, Italiano
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
0
#
PK5500
RFK5500
Please refer to the System Installation Manual for information on limitations regarding product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer.
WARNING:
These instructions shall be used in conjunction with the system Installation Manual of the Control Panel with which this equipment is intended to be used.
NOTE:
Ce manuel contient des informations sur les restrictions concernant le fonctionnement et l'utilisation du produit et des informations sur les restrictions en ce qui concerne la responsabilité du fabricant. La totalité du manuel doit être lu
ATTENTION:
attentivement.
Ce manuel doit être utilisé en conjonction avec le Manuel d'installation du Panneau de contrôle.
NOTE:
Raadpleeg de installatiehandleiding van het systeem voor informatie over beperkingen m.b.t. productgebruik en functie en informatie over de beperkingen m.b.t. aansprakelijkheid van de fabrikant.
WAARSCHUWING:
Deze instructies dienen te worden gebruikt in combinatie met de installatiehandleiding van het systeem van de centrale waarmee deze apparatuur gebruikt wordt.
OPMERKING:
Fare riferimento al manuale di installazione del sistema per avere informazioni sui limiti riguardanti l'uso e il funzionamento del prodotto, nonché sui limiti di responsabilità del produttore.
ATTENZIONE:
Le presenti istruzioni devono essere impiegate in combinazione con il manuale d'installazione del sistema della centrale di controllo con il quale si intende utilizzare l'apparecchiatura.
NOTA:
PK55XX/RFK55XX v1.2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
0
#
PK5501
RFK5501
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
0
#
PK5508
RFK5508
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
0
#
PK5516
RFK5516
2 9 0 0 7 7 9 9 R0 0 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DSC PowerSerie PK55XX

  • Page 1 PK55XX/RFK55XX v1.2 Installation Instructions, Instructions d’Installation, Installatiehandleiding, Istruzioni per l’installazione English, Français, Nederlands, Italiano PK5500 PK5501 PK5516 PK5508 RFK5500 RFK5501 RFK5516 RFK5508 Please refer to the System Installation Manual for information on limitations regarding product use and function and information on the limitations as to liability of the manufacturer. WARNING: These instructions shall be used in conjunction with the system Installation Manual of the Control Panel with which this equipment is intended to be used.
  • Page 2: Installation Instructions

    3. Repeat step # 1 and 2 on the second provided slot to disconnect The PK55XX\RFK55XX keypads can be used on security systems with the front plastic and allow access for wiring. up to 64 zones. These keypads are compatible with the latest version of the folllowing DSC security systems: •PC580 •PC585 •PC1555MX •PC1565...
  • Page 3 (<>) to scroll to the next letter. (PK5500\RFK5500 Only) NOTE: For UL Residential Fire Installations use at least one additional DSC 5. When you are finished programming the Zone Label, press the [] key, Hold (<>) keys for 2 seconds to enter language programming, scroll to compatible keypad in conjunction with an RFK55XX keypad or install the scroll to “Save,”...
  • Page 4 Class B device in accordance with the arrangement or contract. If You do not agree to the terms of this EULA, DSC 4. EXPORT RESTRICTIONS - You agree that You will not export or specifications in Subpart “B”...
  • Page 5 [065] Fire Alarm Label (28 Characters) (PK5500\RFK5500 Only) Keypad Enrollment Default:“Fire Zone” Enter keypad programming by pressing [][8][Installer’s Code][000]. I _ ____I _ __ __I _ ____I _ ___ _I _ ____I _ ____I _ _ ___I _ ____I _ __ __I _ ____I _ ____ I _ ____I _ ____I _ _ ___I [0] Partition / Slot Assignment [065] Digit...
  • Page 6 [074] Key Options [120]-[151] Command Output Labels (PK5500\RFK5500 Only) Default Option Default: “Command_O/P_1” - “Command_O/P_4” [F]ire Key Enabled [F]ire Key Disabled I____I For Partition 1 Command O/P 1 to 4 enter [120] to [123] For Partition 5 Command O/P 1 to 4 enter [136] to [139] [A]uxiliary Key Enabled [A]uxiliary Key Disabled I____I...
  • Page 7 Devices indicating a bad result must be moved to another location. You • Verify that the device is in range of the RFK55XX. Try testing the device Wireless Integration may only have to move the device a few inches to correct a bad result. in the same room as the receiver.
  • Page 8 Keypad Function Keys Wireless Programming (RFK55XX Only) Please see your system installation manual for a complete list of all the function key options available for your system. Enter Wireless programming by pressing [][8][Installer’s Code][804] [00] - Null [07] - System Test [17] - Activate Stay/Away [27] - Disarm [01]-[32] Wireless Device Serial Number Zone Serial Numbers Default = 000000...
  • Page 9: Déballage

    Désassemblez le clavier de sécurité ayant un maximum de 64 zones. Ces claviers sont com- 1. Insérez un tournevis plat dans la fente prévue (première fente des patibles avec la dernière version des centrales d'alarme DSC suivantes: deux). •PC580 •PC585 •PC1555MX...
  • Page 10: Programmation Du Clavier

    [998] au clavier déjà 4. Entrez le 1er chiffre (0 à 8 pour l’attribution d’une partition) utilisez au moins un clavier compatible DSC supplémentaire en programmé. Le clavier diffusera tous les renseignements programmés 5.
  • Page 11: Programmation D'étiquette

    Symboles d’affichage du clavier Claviers LED/ICON Programmation d’étiquette 1. Tapez [][6][code maître]. (Seulement PK5500\RFK5500) 2. Utilisez la touche [>] pour faire défiler les 4 niveaux de rétro- 1. Entrez [][8][code de l’installateur][] pour accéder à la pro- éclairage. grammation du clavier. Entrez les trois chiffres de la section pour que 3.
  • Page 12 Si vous n'acceptez pas priété intellectuelle. Ce CLU ne Vous octroie pas le droit d'utiliser ces élé- Une notice d’emploi sera donnée à l’utilisateur ©2010 Digital Security Controls, Toronto, Canada • www.dsc.com • Centre d’aide: 1-800-387-3630 (Canada, US), 905-760-3036 Imprime au Canada...
  • Page 13 [065] Étiquettes de Alarme incendie (28 caractères) (Seulement PK5500\RFK5500) Attribution du clavier Défaut:“ Zone Feu” Entrez [][8][code de l’installateur][000] pour accéder à la programmation du clavier. [0] Partition/Adresse de l’emplacement I _ ____I _ __ __I _ ____I _ ___ _I _ ____I _ ____I _ _ ___I _ ____I _ __ __I _ ____I _ ____ I _ ____I _ ____I _ _ ___I [065] Portée I _ ____I _ __ __I _ ____I _ ___ _I _ ____I _ ____I _ _ ___I _ ____I _ __ __I _ ____I _ ____ I _ ____I _ ____I _ _ ___I...
  • Page 14 [073] Durée du message ACL téléchargé [082] Temps d'activation PGM local pulsé (Seulement PK5500\RFK5500) Paramètre par défaut: 003 I_____I_____I_____I (Les entrées valables sont 000-255, 000=Affichage Défaut: 00 Minutes (Gamme valable 00-99) I_______I _______I de message illimité. Ce chiffre représente le nombre de fois que le message téléchargé est effacé en appuyant Défaut: 05 Secondes (Gamme valable 00-99) I_______I _______I...
  • Page 15: Intégration Sans Fil

    4. Activez le dispositif en cours d’essai jusqu’à l’affichage d’un résultat Solution de Problèmes Intégration sans fil (RFK55XX sur le clavier, un bruit de clavier ou une sonnerie seulement) 1. Quand je saisis le numéro de zone de 2 chiffres pour ajouter un dis- Dispositifs sans fil compatibles Clavier Sonnerie/indicateur...
  • Page 16: Programmation De L'expansion Sans Fil

    Options des touches de fonction Programmation de l'expansion sans fil Veuillez consulter le manuel d’installation de votre système pour une liste complète de toutes les options (Seulement RFK55XX) touches de fonction offertes par votre système Entrez dans la programmation sans fil en tapant [][8][code de l’installateur][804] [00] Touche nulle [07] Essai du Système [17] Activer modes à...
  • Page 17: Specificaties

    De PK55XX\RFK55XX toetsenborden kunnen worden gebruikt op bev- Het toetsenbord openen eiligingssystemen met maximaal 64 zones. Deze bediendelen zijn 1. Steek een platte schroevendraaier in de voorziene sleuf (eerste sleuf compatibel met de laatste versie van volgende DSC centrales : van de twee). •PC580 •PC585 •PC1555MX •PC1565...
  • Page 18 Bedrading Programmering van het Taalprogrammering 1. Voordat de unit van bedrading kan worden voorzien, dient u te toetsenbord (alleen PK5500\RFK5500) zorgen dat alle stroomtoevoer (wisselstroomoverbrenger en batterij) Houd de (<>) toetsen gedurende 2 seconden ingedrukt om toe- Er zijn verschillende pro- van de centrale is afgesloten.
  • Page 19 Helderheid/contrast veranderen Symboles d’affichage du clavier Programmeerlabels LCD-toetsenborden (alleen PK5500\RFK5500) 1. Druk op [][6][Master Code]. 1. Ga naar toetsenbordprogrammering door te drukken op 2. Gebruik de toetsen [<][>] om door de bediening van de Helderheid of het [][8][Installateurscode][]. Voer het drie cijferige deelnummer in Contrast te bladeren.
  • Page 20 U er onvoorwaardelijk gedrukte materialen en alle kopieën van het SOFTWAREPRODUCT, berusten bij DSC raadt aan om het gehele systeem regelmatig volledig te testen. Het is echter mee in gebonden te zijn aan de voorwaarden in deze Overeenkomst, zelfs als DSC of zijn leveranciers.
  • Page 21 [065] Label brandalarm (28 karakters) (alleen PK5500\RFK5500) Inbedrijfstelling toetsenbord Standaard:“Brand Zone” Ga naar toetsenbordprogrammering door te drukken op [][8][Installateurscode][000]. I _ ____I _ __ __I _ ____I _ ___ _I _ ____I _ ____I _ _ ___I _ ____I _ __ __I _ ____I _ ____ I _ ____I _ ____I _ _ ___I [0] Partitie-/Slottoekenning [065] Cijfer...
  • Page 22 [073] Tijdsduur LCD-bericht downloaden [080] PGM aansluitklem 1 (alleen PK5500\RFK5500) Standaard: 003 I_____I_____I_____I Default: 01 I _ ______I _______I Volgens PGM uitgangsnummer 1-14, lokale PGM 15 pulserend, optie voor (Geldige ingaven zijn 000-255), 000=Onbeperkte berichten weergave. Dit nummer geeft het aantal keren weer dat het downloadbericht werd gewist door te drukken op een lokale PGM 16 willekeurige toets terwijl het bericht na een time-out verschijnt).
  • Page 23: Probleemoplossing

    Draadloze integratie Probleemoplossing Resultaat LED-toetsenbord LCD-toetsenbord Bel/Zoemer (alleen RFK55XX) 1. Bij het invoeren van het tweecijferige zonenummer bij toevoegen Lamp 1 ON niet Compatibele draadloze apparatuur Goed Goede 1 Piep/keer geloei van draadloze apparatuur, geeft het toetsenbord een lange piep. knipperend De RFK55XX kan van de volgende apparatuur signalen ontvangen: •...
  • Page 24 Draadloze toetsenfuncties Draadloos programmeren (alleen RFK55XX) Gelieve de installatiehandleiding van uw systeem te raadplegen voor een compleet overzicht van alle beschik- Ga naar draadloos programmeren door te drukken op [][8][Installateurscode][804] bare mogelijkheden wat betreft functietoetsen op uw systeem [01]-[32] Serienummer draadloze apparatuur Standaard serienummers zone = 000000 [00] Leeg [07] Systeemtest...
  • Page 25: Istruzioni Per L'installazione

    64 zone. Queste tastiere sono compatibili con l'ultima 1. Inserire un cacciavite piatto nella apposita fessura (la prima delle due). versione dei seguenti sistemi di sicurezza DSC : 2. Muovere il cacciavite verso la base di plastica come nel diagramma •PC580...
  • Page 26 Cablaggio Programmazione della Programmazione della lin- 1. Prima di collegare il cablaggio dell’unità, assicurarsi che l’alimentazi- tastiera (solo per PK5500\RFK5500) one di corrente (trasformatore CA e batteria) sia scollegata dalla cent- Tenere premuti i tasti (<>) per 2 secondi per entrare nella program- Vi sono diverse opzioni di pro- rale di controllo.
  • Page 27 Modifica del livello del cicalino Programmazione delle Bypass – Indica che ci sono delle zone escluse automaticamente o manualmente. Tastiere LCD etichette (solo per PK/RFK5500) 1. Premere [][6][Codice master]. 9 Per uso futuro 1.Entrare nella programmazione della tastiera premendo [][8][Codice 2.
  • Page 28 SUA VECE RELATIVAMENTE A QUESTO PRODOTTO SOFT- (b) Memorizzazione/Uso in rete - L'Utente non può installare, acce- di proprietà di DSC o dei suoi fornitori. L'Utente non può copiare i WARE. dere a, visualizzare, eseguire, condividere e utilizzare il PRODOTTO materiali stampati acclusi al PRODOTTO SOFTWARE.
  • Page 29 [065] Etichetta allarme incendio (28 caratteri) (solo per PK5500\RFK5500) Registrazione della tastiera Default:“Zona Incendio Entrare nella programmazione della tastiera premendo [][8][Codice dell’installatore][000]. ” [0] Assegnazione partizione/slot I _ ____I _ __ __I _ ____I _ ___ _I _ ____I _ ____I _ _ ___I _ ____I _ __ __I _ ____I _ ____ I _ ____I _ ____I _ _ ___I [065] Cifra Opzione...
  • Page 30 [101]-[108] Etichette partizione [074] Opzioni tasto (solo per PK5500\RFK5500) es. Per la partizione 1 immettere la sezione [101], per la partizione 2 immettere la sezione [102] ecc. Default Opzione ON I____I Tasto [F] incendio abilitato Tasto [F] incendio disabilitato Sezione Partizione Etichetta ON I____I...
  • Page 31: Risoluzione Dei Problemi

    Durante la fase di test, i LED's Pronto e Inserito sono usati per indicare • Non è possibile inserire ESN, se la tastiera RFK55XX non è colle- Integrazione senza fili la ricezione di un segnale valido da un dispositivo via radio. Il LED gata correttamente al Keybus.
  • Page 32 Funzioni tasto senza fili Programmazione senza fili (solo per RFK55XX) Consultare il manuale d'installazione del proprio sistema per avere una lista completa di tutte le opzioni dei tasti di funzione Entrare nella programmazione senza fili premendo [*][8][Codice dell’installatore][804]. disponibili per il sistema. [01]-[32] Numero di serie del dispositivo senza fili Default numeri di serie zona = 000000 [00] - Nullo...

Table des Matières