Grillo GF1 Manuel D'utilisation page 26

Masquer les pouces Voir aussi pour GF1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

GF1 / Übersetzung der Original- Anleitungen
ob die Leistung des Mä hwerk vermindert, braucht man ein oder zwei Dicken von mm. 0,5 unter der Schreibe zu stellen,
wie im BiId gezeigt, um den Druck der Feder auf der Kupplung wiederzustellen.
Arbeitsgänge:
1) Handeln den Abstellhebel der Geräte um das Mähwerk von der Maschine abzuhängen (Abb. 4).
2) Die Schrauben n. 1 abschrauben (Abb. 16).
3) Die Schreibe n. 2 wegnehmen (Abb. 16).
4) Ein oder swei Dicken von mm. 0,5 wiederstellen.
WIESENMÄHER
ÄHER
HER
Dieses Gerät (Fig. 12), für die Pflege von Parks und Gärten entwickelt, hat eine Schnittbreite von 50 cm. Die
hohe Leistung und die Arbeitsräder erlauben auch bei schwierigen Verhältnissen ein leichtes Arbeiten. Der
Wiesenmäher wird am Geräteanschluss Anstatt der Balken angebracht.
Der Messerbewegungsantrieb erfolgt durch ein Paar Konische Zahnräder. Der Wiesenmäher verfügt über einen
freien Auslöser auf der Schaltkupplung, damit er mit seiner Schwungkraft die Maschine.
Die Schnitthöhe des Rasens wird durch das Verstellen der Räderposition des Wiesenmähers und den seitlichen
Stößels (Abb. 13) bestimmt.
WARTUNG
Die Klingen müssen immer gut geschärft sein: Dadurch wird der Schnitt besser sein und der Motor muss weniger
Kraft aufwenden. Beim Auf - und Abmontieren der Klingen die Schrauben immer fest anziehen (Achtung: nach
Iinks ziehen).
Alle 50 Betriebsstunden den Oelstand im Zahnradkasten kontrollieren. Den Verschluss auf der oberen Seite des
Kastens öffnen und prüfen, dass der Oelstand mindestens 50 mm vom Einfüllochrand beträgt. Jst der Oelstand zu
niedrig, Oel 85W/90 auffüIIen. Einmal im Jahr das Oel wechseln.
VORSICHT! Bitte Putzen Sie der Wiesenmäher, wenn den Motor noch laufender ist.
Hände und Füße nicht unter den Wiesenmäher stellen.
SCHNEEFRÄSE
Diese Vorrichtung (Abb. 14), speziell für diese Maschine entworfen, ist sehr nützlich zum Schneeschieben auf
Plätzen, Garageneinfahrten usw.
Er besteht aus einer Turbinenfräse, eingefasst in einem nach vorn geöffneten Gehäuse, das bei entsprechender
Drehzahl den Schnee aufnimmt und durch ein verstellbares Rohr auswirft.
Der Schnee kann somit bis zu einer Entfernung von 8-10 m (nach rechts, links, vorne und alle Richtungen) geworfen
werden. Die Schneefräse wird am Gewindeflansch für die Zusatzgeräte angebracht und mit 2 Muttern befestigt.
Die Regulierungsstange des Auswurfrohres wird unter de Mutter-schraube dem Lenkhelm. Die Schneefräse
ist 50 cm breit und räumt Schnee bis zu einer Höhe von 30 cm Bei sehr nassen Schnee ist es ratsam, das
Auswurfsrohr nach vorn zu richten, um Verstopfungen im Rohr zu vermeiden. Die beiden seitlichen Schlitten
müssen so reguliert sein, dass sie den Boden gerade streifen, wenn dieser geradlinig (asphaltierte Strasse) ist
order den Schneepflug hoch halten, wenn das Gelände uneben ist.
WARTUNG
Am Ende der Arbeit ist ratsam, den restlichen Schnee im Schneepflug zu entfernen, um eine Vereisung der
Turbinenläufer zu vermeiden.
Stets regelmässig den Oelstand im Zentralkasten, in dem der Kegelradtrieb ist, kontrollieren. Wenn nötig
AGIP Oel SAE 85W/90 (erhöhter Druck) auffüllen.
ACHTUNG!: Bitte putzen sie nicht die Schneefräse, wenn den Motor noch laufender ist.
SCHWENKMESSER cm. 0
Dieses robuste Räumschild dient zum SchneerКumen und zum Planieren von Schotter – oder Erdhaufen, und
ist nach links uns rechts schwenkbar (Abb. 15).
24

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières