PRA 85 Mrežni dio
Napajanje strujom
Frekvencija mreže
Dimenzionirana snaga
Dimenzionirani napon
Radna temperatura
Temperatura skladištenja (suho)
Težina
Dimenzije (D x Š x V)
5 Sigurnosne napomene
5.1 Osnovne sigurnosne napomene
Osim sigurnosno-tehničkih uputa u pojedinim pogla-
vljima ove upute za rad, valja uvijek strogo slijediti
sljedeće odredbe.
5.2 Opće sigurnosne mjere
a) Ne onesposobljavajte sigurnosne uređaje i ne
uklanjajte znakove uputa i upozorenja.
b) Djecu držite dalje od laserskih uređaja.
c) Kod nestručnog pričvršćivanja uređaja može doći do
laserskog zračenja koje prekoračuje razred 2 odn.
3. Popravak uređaja prepustite samo servisnim
radionicama Hilti.
d) Vodite računa o utjecajima okoline. Uređaj ne
upotrebljavajte tamo gdje postoji opasnost od
požara ili eksplozije.
e) (Naputak prema FCC §15.21): Promjene ili modifika-
cije, koje nije izričito dozvolio Hilti, mogu ograničiti
pravo korisnika na stavljanje uređaja u pogon.
5.3 Stručno opremanje radnih mjesta
a) Osigurajte mjesto mjerenja i pri postavljanju ure-
đaja pazite da zraka ne bude usmjerena prema
drugoj osobi ili prema vama.
b) Kod radova na ljestvama ne zauzimajte nenor-
malan položaj tijela. Zauzmite siguran i stabilan
položaj tijela i u svakom trenutku održavajte rav-
notežu.
c) Mjerenje kroz staklene površine ili druge objekte
može dati nepravilne rezultate mjerenja.
d) Pazite na to da uređaj bude postavljen na ravnoj
stabilnoj podlozi (bez vibracija!).
e) Uređaj upotrebljavajte samo unutar definiranih
granica uporabe.
f)
Pri radu u načinu "Punjenje tijekom rada" sigurno
pričvrstite mrežni dio npr. na stativ.
g) Uređaj, pribor, radne alate itd. upotrebljavajte
prema ovim uputama i onako kako je to propi-
sano za dotični tip uređaja. Kod toga uzmite u
obzir radne uvjete i radove koji se izvode. Upo-
raba uređaja za neke druge primjene različite od
predviđenih, može dovesti do opasnih situacija.
h) Rad s mjernim letvama u blizini visokonaponskih
vodova nije dopušten.
115...230 V
47...63 Hz
40 W
12 V
+0...+40 °C (32 °F do +104 °F)
-25...+60 °C (-13 °F do 140 °F)
0,23 kg (0.51 lbs)
110 mm X 50 mm X 32 mm (4.3 " x 2 " x 1.3 ")
5.3.1 Elektromagnetska podnošljivost
Iako uređaj ispunjava stroge zahtjeve dotičnih smjernica,
Hilti ne može isključiti mogućnost da uređaj bude ometan
jakim zračenjem što može dovesti do neispravnog rada. U
tom slučaju i u slučaju drugih nesigurnosti treba provesti
kontrolna mjerenja. Hilti isto tako ne može isključiti da
neće doći do ometanja drugih uređaja (npr. navigacijskih
uređaja u zrakoplovima).
5.3.2 Klasifikacija lasera za uređaje klase lasera/
class II
Ovisno o prodajnoj verziji uređaj odgovara klasi lasera 2
prema IEC60825-3:2007 / EN60825-3:2007 i class II
prema CFR 21 § 1040 (FDA). Ovi uređaji se smiju upo-
trebljavati bez daljnjih zaštitnih mjera. Oko se pri ne-
hotičnom, kratkotrajnom pogledu u laserski snop štiti
refleksnim zatvaranjem očnog kapka. Na ovo refleksno
zatvaranje očnog kapka mogu međutim utjecati lijekovi,
alkohol ili droge. Unatoč tome kao i kod sunca ne bi tre-
balo gledati neposredno u izvor svjetlosti. Laserski snop
ne usmjeravajte prema osobama.
5.4 Opće sigurnosne mjere
a) Uređaj provjerite prije uporabe. Ako je uređaj
oštećen, odnesite ga na popravak u servis Hilti.
b) Nakon pada ili drugih mehaničkih utjecaja morate
provjeriti preciznost uređaja.
c) Ako uređaj iz velike hladnoće prenosite u toplije
okruženje ili obratno, trebali biste pustiti da se
prije uporabe aklimatizira.
d) Pri uporabi s adapterima provjerite, da je uređaj
čvrsto pričvršćen vijcima.
e) Kako biste izbjegli nepravilna mjerenja, izlazni
prozor laserskog snopa morate držati čistim.
f)
Iako je uređaj projektiran za teške uvjete upo-
rabe na gradilištima, trebali biste njime brižljivo
rukovati kao i s drugim optičkim i električnim ure-
đajima (dalekozor, naočale, fotografski uređaj).
hr
193