BRITAX RÖMER B-DUAL Mode D'emploi page 36

Table des Matières

Publicité

Wie Sie die Babyschale auf dem
Adapter-Rahmen befestigen:
Stellen Sie die Bremsen
14
fest
(siehe 4.1).
Nehmen Sie den Kinderwagen-Sitz
8
(siehe 3.1) bzw. die Tragetasche
(siehe 7.2) vom Gestell ab.
Heben Sie die Babyschale in
Fahrtrichtung auf den Wagen.
Rasten Sie die Feststell-Stifte
28
der Babyschale in die Schlitze
26
auf beiden Seiten hörbar ein.
Achtung! Vergewissern Sie sich, dass
die Babyschale fest und sicher auf
dem Kinderwagengestell befestigt ist.
Babyschale aus dem unteren Adapter-
Rahmen heraus heben:
Tipp! Wenn Ihr Kinder-Sicherheitssitz
mit dem integrierten Travel-System-
Adapter ausgerüstet ist, finden Sie die
zugehörige Beschreibung bei Ihrem
Kinder-Sicherheitssitz. Verfügt Ihr
Kinder-Sicherheitssitz über separate
Adapter, dann gehen Sie wie folgt vor:
Stellen Sie die Bremsen
14
fest
(siehe 4.1).
Schwenken Sie den Griff der
Babyschale nach oben.
Drücken Sie die die Feststell-
Knöpfe
29
auf beiden Seiten nach
oben.
Heben Sie die Babyschale hoch, bis
die Feststell-Stifte
28
aus den
Schlitzen
26
heraus kommen.
Achtung! Halten Sie die Babyschale
während des Heraushebens gut fest.
Fitting the infant carrier on the lower
infant carrier adapter frame:
Engage the brake
14
(see 4.1).
Remove the pushchair seat
(see 3.1) or the carrycot (see 7.2).
Lift the infant carrier forward facing
above the pushchair.
Engage the fixation prongs
28
the infant carrier into the fixation
slots
26
on both sides.
"CLICK"
Caution! Make sure that the infant
carrier is securely connected to the
pushchair.
Removing the infant carrier on the
lower infant carrier adapter frame:
Tip! If your child safety seat is
equipped with an integrated travel
system adapter, the appropriate
description can be found in the user
instructions supplied with your child
safety seat. If your child seat has
removable adapters, use the following
instructions.
Engage the brake
14
(see 4.1).
Swivel the handle of the infant
carrier upwards.
Push up the release button
29
both sides of the infant carrier.
Lift the infant carrier until the
fixation prongs
28
release from the
fixation slots 26.
Caution! Keep a firm grip on the
36
Pour fixer la coque pour bébé sur le
cadre de l'adaptateur :
Enclenchez le frein
14
Enlevez le siège pour bébé
3.1) ou la nacelle (voir 7.2) du châssis.
8
Soulevez la coque pour bébé dans
le sens de la marche au-dessus de
la poussette.
Enclenchez de manière audible des
of
pointes de blocage
28
pour bébé sur les deux côtés de la
fente 26.
Attention ! Assurez-vous que la coque
pour bébé est fixée fermement et en
toute sécuritésur la poussette.
Pour enlever la coque pour bébé du
cadre inférieur de l'adaptateur :
Astuce ! Lorsqu'un siège de sécurité
pour enfant est équipé d'un adaptateur
Travel System intégré, lire la
description correspondante de ce
siège de sécurité pour enfant. Prévoir
un siège de sécurité pour enfant sur
un adaptateur séparé, et procéder
comme suit :
Enclenchez le frein
14
Faire basculer la pognée de la
coque vers le haut.
Appuyez sur les boutons de
on
verrouillage
29
sur les deux côtés
vers le haut.
Soulevez la coque jusqu'à ce que
les pointes de blocage
de la fente 26.
Attention ! Tenez fermement la coque
pendant le retrait.
(voir 4.1).
8
(voir
de la coque
(voir 4.1).
28
sortent

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières