BRITAX RÖMER B-DUAL Mode D'emploi page 35

Table des Matières

Publicité

Babyschalen können verwendet
werden:
• BABY-SAFE plus (zusätzlich wird
der Adapter "Typ A" benötigt).
• BABY-SAFE plus SHR
• BABY-SAFE plus II (zusätzlich wird
der Adapter "Typ A" benötigt).
• BABY-SAFE plus SHR II
Die Babyschale kann bei Verwendung
des Adapter-Rahmens nur in
Fahrtrichtung verwendet werden.
Wie Sie den unteren Adapter-Rahmen
für die Babyschale anbringen:
Setzen Sie den Adapter-Rahmen
so ein, dass das linke und rechte
Gestellrohr in die Plastik-Führungen
52
innen am rückwärtigen
Rohrgestänge des
hinein
B-Dual
gleitet.
Lassen Sie die Metallstifte oben
rechts und links am unteren
Adapter-Rahmen in die Plastik-
Aufnahmen
52
an der Innenseite
des
Kinderwagengestells
B-Dual
gleiten, während Sie den unteren
Teil des Adapter-Rahmens leicht
nach oben halten.
Lösen Sie den unteren Teil des
Adapter-Rahmens und rasten Sie
die Enden hörbar in das
Kinderwagengestell des
B-Dual
ein.
Sorgen Sie dafür, dass der Adapter-
Rahmen fest und sicher auf dem
Kinderwagengestell steckt, indem Sie
versuchen, den Adapter-Rahmen aus
seiner Position heraus zu heben.
• BABY-SAFE plus (additional "Type
A" adapters needed)
• BABY-SAFE plus SHR
• BABY-SAFE plus II (additional
"Type A" adapters needed)
• BABY-SAFE plus SHR II
The infant carrier can only be fitted
forward facing on the B-Dual lower
infant carrier frame.
How to attach the lower infant carrier
adapter frame:
Bring the lower infant carrier frame
in position to have its left and right
attachment tubes slide into the
plastic hubs
52
on the inside of the
rear leg tube.
B-Dual
Have the metal pins on the top left
and top right of the lower infant
carrier frame slide into the plastic
hubs
52
on the
rear leg
B-Dual
tubes whilst holding the lower part
of the lower infant carrier frame up
slightly.
Release the lower part of the infant
carrier frame and have the ends
clicks into the
chassis by an
B-Dual
audible click.
Ensure that the lower infant carrier
frame is properly locate into the
chassis by trying to lift it out
B-Dual
of its position.
• BABY-SAFE plus (prévoir un
adaptateur supplémentaire de
« Type A »).
• BABY-SAFE plus SHR
• BABY-SAFE plus II (prévoir un
adaptateur supplémentaire de
« Type A »).
• BABY-SAFE plus SHR II
La coque pour bébé peut utiliser le
cadre de l'adaptateur uniquement
dans le sens de la marche.
Pour remettre le cadre inférieur de
l'adaptateur de la coque pour bébé :
Mettez le cadre de l'adaptateur de
telle sorte que la structure tubulaire
gauche et droite des guides en
plastique
52
se glisse à l'intérieur
du tuyau arrièredu B-Dual.
Laissez les tiges métalliques se
glisser en haut, à droite et à gauche
du cadre de l'adaptateur dans les
logements en plastique
52
à
l'intérieur du châssis de la poussette
B-Dual, lorsque vous tenez
légèrement vers le haut la partie
inférieure du cadre de l'adaptateur.
Desserrez la partie inférieure du
cadre de l'adaptateur et enclenchez
les extrémités de manière audible
dans le châssis du B-Dual.
Assurez-vous que le cadre de
l'adaptateur se trouve correctement
et en toute sécurité sur le châssis
de la poussette, en essayant de
soulever le cadre de l'adaptateur
hors de sa position.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières