Lennox Baltic BCK 020 Manuel D'installation Et De Maintenance

Lennox Baltic BCK 020 Manuel D'installation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour Baltic BCK 020:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION
ET DE MAINTENANCE
BALTIC
Français
Février 2004

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lennox Baltic BCK 020

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION ET DE MAINTENANCE BALTIC Français Février 2004...
  • Page 2: Remarques Relatives Aux Unites Equipees De Bruleur De Gaz

    SOMMAIRE MANUEL D’INSTALLATION ET MAINTENANCE Réf. IOM-RT B/0402-E Ce manuel s’applique aux modèles de ROOFTOPS suivants : BCK 020 - BCK 025 - BCK 030 - BCK 035 - BCK 040 - BCK 045 - BCK 050 BHK 020 - BHK 025 - BHK 030 - BHK 035 - BHK 040 - BHK 045 - BHK 050 BGK 020 - BGK 025 - BGK 030 - BGK 035 - BGK 040 - BGK 045 - BGK 050 BDK 020 - BDK 025 - BDK 030 - BDK 035 - BDK 040 - BDK 045 - BDK 050 REMARQUES RELATIVES AUX UNITES EQUIPEES DE BRULEUR DE GAZ :...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE TABLE DES MATIERES INSTALLATION TRANSPORT - MANUTENTION ............................4 ENCOMBREMENTS ET POIDS ............................5 LEVAGE DES UNITES ................................. 6 VERIFICATIONS PRELIMINAIRES ............................7 DEGAGEMENT MINIMUM AUTOUR DE L’UNITE ........................ 8 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE ......................9 Costière réglable ................................
  • Page 4: Remarque Importante

    • afin de maintenir la conformité au marquage CE des appareils, le remplacement des composants sera effectué par des pièces d'origine, ou par des éléments agréés par Lennox. • Seul le réfrigérant indiqué sur la plaque signalétique sera utilisé, à l'exclusion de tout autre produit (mélange de réfrigérants, hydrocarbures).
  • Page 5: Transport - Manutention

    Une copie de la lettre doit être adressée à Lennox et à l’agence commerciale ou au distributeur afin de les informer. Faute de satisfaire à cette prescription, aucun CLEF DE MAINTENANCE A la livraison, nous vous conseillons de récupérer la clef qui...
  • Page 6: Encombrements Et Poids

    TRANSPORT - MANUTENTION ENCOMBREMENTS ET POIDS CAISSE B CAISSE C CAISSE D Fig. 4 BALTIC BCK/BHK/BGK/BDK Affichage CAISSE B CAISSE B CAISSE C CAISSE C CAISSE D CAISSE D CAISSE D 2050 2050 1950 1950 1950 1950 1950 1418 1418 1913 1913 2233...
  • Page 7: Anneaux De Levage Retractables

    TRANSPORT - MANUTENTION LEVAGE CAISSE B ANNEAUX DE LEVAGE RETRACTABLES 1850 1410 (mini) (mini) Fig. 6 Fig. 5 LEVAGE CAISSE C LEVAGE CAISSE D 1930 1700 1700 (mini) (mini) 2250 (mini) (mini) Fig. 8 Fig. 7 Page 6 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 8: Fourches De Protection

    TRANSPORT - MANUTENTION FOURCHES DE PROTECTION RETIRER LES FOURCHES DE Fig. 9 PROTECTION AVANT L’INSTALLATION VERIFICATIONS PRELIMINAIRES CONDITIONS D’INSTALLATION REQUISES Avant d’entreprendre l’installation, il est INDISPENSABLE de vérifier les points essentiels suivants : La surface sur laquelle sera installé l’appareil doit être propre - Les fourches de protection de levage ont-elles été...
  • Page 9: Degagement Minimum Autour De L'unite

    TRANSPORT - MANUTENTION DEGAGEMENT MINIMUM AUTOUR DE L'UNITE La Figure 4 illustre les dégagements et les accès requis autour de l'unité. REMARQUE : assurez-vous que l'entrée d'air neuf ne se trouve pas face aux vents dominants. Fig. 10 Caisse B 1000 1500 1500...
  • Page 10: Mise En Place D'un Appareil Sur Costiere

    MISE EN PLACE D'UN APPAREIL SUR COSTIERE Nos costières étant réglable en inclinaison, il convient de suivre quelques recommandations lors de l'installation de ce matériel. Avant toute chose, s'assurer que toutes les bavettes sont orientées vers l'extérieur (figure 11). Pour le transport, elles sont généralement orientées vers l'intérieur.
  • Page 11 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE 020 025 COSTIERE REGLABLE - SCHEMAS A2 - (*) sans résistance électrique auxiliaire sans batterie eau chaude. Ouverture toit 1795 x 1085 Air soufflé bas Air repris Entrée alimentation électrique principale Page 10 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 12 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE 030 035 COSTIERE REGLABLE - SCHEMAS A2 - (*) sans résistance électrique auxiliaire sans batterie eau chaude. Ouverture toit 1642 x 1282 Air soufflé bas Air soufflé face Entrée alimentation électrique principale IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 11...
  • Page 13 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE 045 050 COSTIERE REGLABLE SCHEMAS A2 - (*) sans résistance électrique auxiliaire sans batterie eau chaude. Ouverture toit 1642 x 1532 Air soufflé bas Air soufflé face Entrée alimentation électrique principale Page 12 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 14 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE 020 025 COSTIERE REGLABLE - SCHEMAS A1 - (*) Cette costière est également requise en froid seul, pompe à chaleur avec résis- tance électrique auxiliaire ou batterie eau chaude. Ouverture toit 1795 x 1085 Air soufflé...
  • Page 15 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE 030 035 COSTIERE REGLABLE - SCHEMAS A1 - (*) Cette costière est également requise en froid seul, pompe à chaleur avec résis- tance électrique auxiliaire ou batterie eau chaude. Ouverture toit 1642 x 1282 Air soufflé...
  • Page 16 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE COSTIERE REGLABLE SCHEMAS 045 050 A1 - (*) Cette costière est également requise en froid seul, pompe à chaleur avec résistance électrique auxiliaire ou batterie eau chaude. Ouverture toit 1642 x 1532 Air soufflé bas Air repris bas Entrée alimentation électrique principale bas...
  • Page 17 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE 020 025 CAISSON HORIZONTAL MULTIDIRECTIONNEL A2 - (*) sans résistance électrique auxiliaire sans batterie eau chaude. AVERTISSEMENT : UNE SEULE DES QUATRE OPTIONS SUIVANTES : Air soufflé bas 2F - 1F / 2F - 1F’ 2F’...
  • Page 18 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE CAISSON HORIZONTAL MULTIDIRECTIONNEL A2 - (*) sans résistance électrique auxiliaire sans batterie eau chaude. AVERTISSEMENT : UNE SEULE DES QUATRE OPTIONS SUIVANTES : Air soufflé face 2F - 1F / 2F - 1F’ 2F’...
  • Page 19 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE CAISSON HORIZONTAL 045 050 MULTIDIRECTIONNEL A2 - (*) sans résistance électrique auxiliaire sans batterie eau chaude. AVERTISSEMENT : UNE SEULE DES QUATRE OPTIONS SUIVANTES : Air soufflé face 2F - 1F / 2F - 1F’ 2F’...
  • Page 20 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE 020 025 CAISSON HORIZONTAL MULTIDIRECTIONNEL A1 - (*) Cette costière est également requise en froid seul, pompe à chaleur avec résistance électrique auxiliaire ou batterie eau chaude. AVERTISSEMENT : UNE SEULE DES QUATRE OPTIONS SUIVANTES : Air soufflé...
  • Page 21 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE 030 035 CAISSON HORIZONTAL MULTIDIRECTIONNEL A1 - (*) Cette costière est également requise en froid seul, pompe à chaleur avec résis- tance électrique auxiliaire ou batterie eau chaude. AVERTISSEMENT : UNE SEULE DES QUATRE OPTIONS SUIVANTES : Air soufflé...
  • Page 22 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE COSTIERE HORIZONTALE 045 050 MULTIDIRECTIONNELLE A1 - (*) Cette costière est également requise en froid seul, pompe à chaleur avec résistance électrique auxiliaire ou batterie eau chaude. AVERTISSEMENT : UNE SEULE DES QUATRE OPTIONS SUIVANTES : Air soufflé...
  • Page 23 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE INSTALLATION DE COSTIERE NON ASSEMBLEE, NON REGLABLE IDENTIFICATION DES PIECES DE LA COSTIERE La Figure 14 illustre l'identification des différentes pièces INSTALLATION La costière sert de support lorsque les unités sont installées en configurations soufflage dessous. La costière non assemblée, non réglable peut être installée directement sur la plate-forme dotée de la résistance structurelle adéquate ou sur les supports du toit, sous la plate-forme.
  • Page 24 MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE Toutes unités Costiere non assemblee non reglable BCK = Unité froid seul BHK = Unité pompe à chaleur BGK = Unité froid seul avec échangeur gaz BDK = Unité pompe à chaleur avec échangeur gaz Ouverture toit I x J Air soufflé...
  • Page 25: Fixation De La Costiere

    MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE ENSEMBLE La costière est fournie sous forme d'un seul ensemble et livrée repliée pour faciliter le transport et la manutention. Elle peut ensuite être montée très facilement, car toutes les pièces requises sont fournies. FIXATION DE LA COSTIERE Pour assurer l'assemblage adéquat avec les unités (voir Figure 15), la costière doit impérativement être d'équerre avec la structure du toit, comme suit :...
  • Page 26: Costière Et Bavette D'étanchéité

    MISE EN PLACE D’UN APPAREIL SUR COSTIERE Une fois qu'une costière ajustable est correctement positionnée, il est indispensable de solidariser définitivement le montage par un cordon de soudure discontinu (20 à 30 mm tous les 200 mm) sur toute la périphérie, ou par tout autre moyen d'assemblage équivalent.
  • Page 27: Economiseur Et Extraction

    ECONOMISEUR ET EXTRACTION Economiseur Le ventilateur d'extraction Le mode "Free-Cooling" utilise de l'air neuf quand les Installé avec l'économiseur, le registre d'extraction par gravité températures le permettent au lieu de traiter de trop grandes assure un équilibrage de la pression lors de l'introduction quantités d'air repris.
  • Page 28: Il Est Recommande De Remplir La Fiche De Mise En Service Au Fur Et A Mesure Des Operations

    MISE EN SERVICE CES OPÉRATIONS DOIVENT ÊTRE RÉALISÉES PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR OPÉRER SUR LES SYSTÈMES DE RÉFRIGÉRATION. IL EST RECOMMANDE DE REMPLIR LA FICHE DE MISE EN SERVICE AU FUR ET A MESURE DES Les cavaliers sont intégrés en usine et les connecteurs sont réglés en fonction du type d'unité.
  • Page 29: Climatic

    MISE EN SERVICE MISE SOUS TENSION DE L’UNITE EXECUTION DE TEST - Mettre l'unité sous tension en fermant l'interrupteur général Démarrer l’unité en mode froid (si l'unité en est équipée). - Le ventilateur de soufflage doit démarrer, sauf si le Climatic CONNEXION HAUTE ne met pas le contacteur sous tension.
  • Page 30: Rapport De Mise En Service

    Rapport de MISE EN SERVICE Site details / Informations site Controller/ Contrôleur …………………………………. Site / Site ……………………………………… Model/Model ……………….………………… Serial No/ No Série Unit Ref/ N° Affaire ……………………………………..………………………………… Installer/ Installateur Refrigerant / Réfrigérant ………………………………… ……………………………………… (1) ROOF INSTALLATION / INSTALLATION SUR LE TOIT Sufficient Access OK / Accès Suffisants Condensate drain fitted / Drainage condensats Roofcurb / Costière...
  • Page 31 Rapport de MISE EN SERVICE (8) REFRIGERATION SECTION / SECTION REFRIGERATION Outdoor Fan Motor Current / Intensité Moteurs Batterie externe: Check Rotation Compressor Voltage/ Tension Motor 1 / Moteur 1 L1 ……..A L2 ……..A L3 ……A Yes/Oui No/ Non Compresseur. Motor 2 / Moteur 2 L1 ……..A L2 ……..A...
  • Page 32 Rapport de MISE EN SERVICE It is recommended that you fill the three tables below before transferring the zone settings to the Climatic controller. Il est recommandé de remplir les deux tableaux ci-dessous avant de transférer les consignes de zones vers le contrôleur Climatic50.
  • Page 33: Ventilation

    TENSION DES COURROIES DE VENTILATION TENSION DES COURROIES A la livraison, les courroies trapézoïdales sont neuves et correctement tendues. Après les 50 premières heures de fonctionnement de la machine, vous devez procéder au contrôle et réglage de la tension. En effet, 80% de l’allongement total que subiront les courroies se produit généralement pendant les 15 premières heures de fonctionnement.
  • Page 34: Mise En Place Et Reglage Des Poulies

    VENTILATION : POULIES MISE EN PLACE ET REGLAGE DES POULIES EXTRACTION DE LA POULIE VENTILATEUR Oter les 2 vis et placer l’une d’elles dans le trou fileté d’extraction. Visser à fond. Le moyeu et la poulie sont ainsi séparés l’un de l’autre.
  • Page 35: Equilibrage Aeraulique

    VENTILATION : POULIES Le réseau de gaine n’a pas toujours la perte de charge prévue par le calcul. Pour remédier à ce défaut, il peut être nécessaire de modifier le réglage de la transmission. Dans ce but, les moteurs sont équipés de poulies variables. EQUILIBRAGE AERAULIQUE Mesurer l’intensité...
  • Page 36: Ventilation : Equilibrage Aeraulique

    VENTILATION : EQUILIBRAGE AERAULIQUE CONTROLE DU DEBIT D’AIR ET DE LA PRESSION STATIQUE Deuxième méthode de réglage de la poulie : EXTERNE - Fermer entièrement la poulie et compter le nombre de tours depuis la position totalement fermée. A l'aide du tableau 1, A l'aide des courbes de ventilation des pages 37, 38 et 39, vous pouvez déterminer le diamètre réel de la poulie moteur.
  • Page 37 VENTILATION : EQUILIBRAGE AERAULIQUE EXEMPLE L'unité utilisée pour cet exemple est un BGK035ND1M équipée d'un économiseur et d'une résistance électrique de type H. Elle possède un ventilateur dont la courbe figure page 38 et un moteur 2,2 kW. - tr/min du moteur : 1430 tr/min - cos ϕ...
  • Page 38 VENTILATION : EQUILIBRAGE AERAULIQUE 020 025 Fig. 37 IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 37...
  • Page 39 VENTILATION : EQUILIBRAGE AERAULIQUE Fig. 38 Page 38 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 40 VENTILATION : EQUILIBRAGE AERAULIQUE 045 050 Fig. 39 IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 39...
  • Page 41: Remplacement De Filtre

    VENTILATION : EQUILIBRAGE AERAULIQUE REMPLACEMENT DE FILTRE Après avoir ouvert le panneau d’accès du filtre, soulevez le support du filtre. Vous pouvez alors retirer et remplacer facilement les filtres en les faisant glisser vers l’extérieur (filtres encrassés) ou vers l’intérieur (filtres propres). Fig.
  • Page 42: Ventilation : Demarrage Ventilateur

    VENTILATION : DEMARRAGE VENTILATEUR CONTROLE GAINE TEXTILE FONCTIONNEMENT DU DÉMARREUR Protection courant des thyristors PROGRESSIF : FANSTART Le FANSTART affiche un défaut (voyant rouge) si le courant dépase les limites du thyristor 125 A pendant 0,4s 87,4 A pendant 2s L'utilisation de gaines textiles pour le conditionnement d'air 75 A pendant 6s.
  • Page 43: Raccordements Hydrauliques

    CHAUFFAGE / BATTERIE D’EAU CHAUDE RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES PROTECTION ANTIGEL La batterie d'eau chaude est équipée d'une vanne 1) Ajouter du Glycol pour la protection antigel. proportionnelle trois voies et de deux vannes d'arrêt. Pour le Vérifier que le système hydraulique contient du Glycol pour serrage des connexions, vous devez utiliser deux clés.
  • Page 44: Chauffage / Batterie D'eau Chaude

    CHAUFFAGE / BATTERIE D’EAU CHAUDE Connexion verticale sur caisse B HWC Connexion horizontale sur caisse B HWC Fig. 46 Fig. 47 Connexion verticale sur caisse C HWC Connexion horizontale sur caisse C HWC Fig. 48 Fig. 49 Connexion verticale sur caisse D HWC Connexion horizontale sur caisse D HWC Fig.
  • Page 45: Resistance Electrique

    CHAUFFAGE : RESISTANCE ELECTRIQUE INFORMATIONS GENERALES Les résistances électriques Baltic constituent des options autonomes et se trouvent dans la section de chauffage de l'unité. Comme pour la batterie d'eau chaude ou le brûleur gaz, cette option s'insère dans le compartiment de chauffage situé...
  • Page 46: Controles Preliminaires A Effectuer Avant Le Demarrage

    CHAUFFAGE : brûleur gaz CONTROLES PRELIMINAIRES A EFFECTUER AVANT LE - Les conduites connectées à chaque rooftop ne doivent DEMARRAGE jamais être de taille plus réduite que le diamètre de la connexion située sur l'unité rooftop. REMARQUE : - Vérifier qu'une vanne d'arrêt a été installée avant CHAQUE TOUTE INTERVENTION SUR LE SYSTEME DE GAZ DOIT roofttop.
  • Page 47: Reglages De Pression Sur Honeywell

    CHAUFFAGE : brûleur gaz REGLAGES DE PRESSION SUR HONEYWELL Fig. 57 VANNE DE REGLAGE DE PRESSION HONEYWELL DE TYPE VK 4125 P Réglage du régulateur de pression avec alimentation en gaz 300 mbars : - Pour cette vérification, le brûleur doit être en mode Grande allure.
  • Page 48 CHAUFFAGE : brûleur gaz REGLAGES DE PRESSION SUR HONEYWELL Fig. 63 VANNE DE REGLAGE DE PRESSION HONEYWELL DE TYPE VK 4105 Réglage du régulateur de pression avec alimentation en gaz 300 mbars : - Pour cette vérification, le brûleur doit être en mode Grande allure.
  • Page 49: Verifications De Securite Du Bruleur

    CHAUFFAGE : brûleur gaz Test d'ionisation VERIFICATIONS DE SECURITE DU BRULEUR - Pendant que le brûleur gaz fonctionne, débrancher la prise reliant la sonde d'ionisation au boîtier de contrôle Pressostat de l'extracteur de fumée. d'allumage gaz. - Pendant que le brûleur gaz fonctionne, déconnecter le tube fixé...
  • Page 50: Sequence D'allumage Du Bruleur Gaz

    CHAUFFAGE : brûleur gaz SEQUENCE D’ALLUMAGE DU BRULEUR GAZ Fig. 68 Ordre de marche à partir du thermostat GAZ = fermé Limite soufflage (Réarmement auto) Pressostat basse pression ? Signal de bloc de contrôle d'allumage gaz Ventilateur d'extraction ON Pressostat air ON Thermostat Retour de flamme ON ? Préventilation de 30 à...
  • Page 51: Depannage Du Bruleur Gaz

    CHAUFFAGE : brûleur gaz DEPANNAGE DU BRULEUR GAZ En cas de défaut signalé sur le CLIMATIC, - Réarmer le CLIMATIC. - Vérifier la tension : 230 V après le disjoncteur. - Vérifier que les vannes isolantes d'arrêt sont ouvertes. - Vérifier la pression de GAZ à l'entrée des vannes d'entrée de gaz. Elle doit être > 20 mbars lorsque les brûleurs sont arrêtés.
  • Page 52: Demontage Du Bruleur Gaz A Des Fins De Maintenance

    CHAUFFAGE : brûleur gaz DEMONTAGE DU BRULEUR GAZ A DES FINS DE Démontage du boîtier de carneau MAINTENANCE - Débrancher le ventilateur et retirer les vis qui le maintiennent en place. Recommandations de sécurité préliminaires - Veiller à ne pas trop desserrer les écrous de la boîte à fumée.
  • Page 53 CHAUFFAGE : brûleur gaz CAISSE B MODULE GAZ-20KW Fig. 75 CAISSE B MODULE GAZ-33 KW Fig. 76 Page 52 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 54 CHAUFFAGE : brûleur gaz CAISSE C MODULE GAZ-20 KW Fig. 77 CAISSE C MODULE GAZ-46 KW Fig. 78 IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 53...
  • Page 55 CHAUFFAGE : brûleur gaz CAISSE C MODULE GAZ-46 KW Fig. 79 CAISSE D MODULE GAZ-60KW Fig. 80 Page 54 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 56: Liaisons De Communication

    Elle hérite de 15 ans de technologie et d’expérience sur le terrain de ses prédécesseurs, le CLIMATIC™ 1 et le CLIMATIC™2. LENNOX a utilisé la technologie la plus récente en termes d’éléments matériels et a développé un logiciel spécialement adapté aux applications rooftop, qui maximise le rendement et les performances.
  • Page 57 liaisons de communication DS 50 : AFFICHAGE DE MAINTENANCE / DC 50 : AFFICHAGE COMFORT Fig. 82 CLIMALINK / CLIMALOOK Fig. 83 Page 56 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 58: Fonctions Logicielles Et Logique

    COMP d'une pièce Temp. facteur LOGIQUE DU LOGICIEL DE CONTROLE En augmentation Avec le CLIMATIC™ 50, Lennox se démarque du contrôle En augmentation traditionnel étagé. En augmentation Facteur de puissance En augmentation 100% Il est utilisé pour déterminer avec exactitude la puissance...
  • Page 59: Autres Caracteristiques

    fonctions logicielles de contrôle Tableau 11 REACTIVITE : 3 Tableau 9 LISTE DES CONSIGNES AFFICHAGE AFFICHAGE PAR ZONE COMFORT MAINT. DELTA +5 100% TEMPERATURE AMBIANTE DELTA +3 Consigne moyenne Consigne dynamique DELTA +1 Consigne de froid 1MIN 5MIN 10MIN Consigne de chauffage Priorité...
  • Page 60 fonctions logicielles de contrôle Démarrage échelonné Dégivrage dynamique Après une coupure de courant, vous pouvez obtenir le Cette nouvelle fonction brevetée (INPI 91.033.063) permet à redémarrage des unités de façon échelonné afin d'éviter les l'unité de démarrer le cycle de dégivrage lorsque cela est surcharges.
  • Page 61: Interfaces De Controle

    Interface de contrôle du dc50 INTERFACES DE CONTROLE ET AFFICHAGES Dérogation 3 heures : DC50 COMFORT Dans le menu principal, appuyez sur l'une des deux touches verticales, comme illustré ci-dessous : Il s'agit d'un contrôleur distant destiné aux clients non Ecran principal : techniciens.
  • Page 62 Interface de contrôle du dc50 Menu "Plage horaire" Menu Historique des alarmes Dans le menu principal, appuyez sur la touche "Prg" pour faire apparaître le menu suivant : ROUGE AMBRE Programmation Augmentation Alarme 02 Alarme 02 Alarme 02 Alarme 02 Alarme 02 01-03/03.12h10*127 01-03/03.12h10*127...
  • Page 63: Affichage De Maintenance Du Ds50

    Consignes Consignes Consignes Consignes Avril Avril Avril 03 Avril Avril Sous-menu Données (2000) LENNOX Maintenance LENNOX Maintenance LENNOX Maintenance LENNOX Maintenance LENNOX Maintenance Référence menu Suite: Touche Prg Suite: Touche Prg Suite: Touche Prg Suite: Touche Prg Suite: Touche Prg...
  • Page 64 interface de contrôle du dS50 A tout moment, vous pouvez appuyer sur la touche "ESC" Réglage de l’horloge pour remonter d'un niveau dans l'arborescence des menus. Pour accéder au menu de réglage de l'horloge, choisir dans Dans l'exemple ci-dessus, vous devez appuyer 3 fois sur la le menu principal le menu "CONSIGNES", puis naviguer dans touche "ESC"...
  • Page 65: Code Description

    arborescence des menus de l'interface de contrôle du ds50 Tableau 13 Ecran p. Code Description Code Description Code Description Code UNITE Min. Usine Max 1-Alarme 1000 1-(date).(Temps) 1100 2-(date).(Temps) 1200 3-(date).(Temps) 1300 2-Données 2000 1-Général 2100 1-Température 2110 Extérieur °C Ambiance °C Soufflage...
  • Page 66 arborescence des menus de l'interface de contrôle du ds50 Ecran p. Code Description Code Description Code Description Code UNITE Min. Usine Max 3-Ventilateur 2300 1-Ventilation 2310 Config. Liste Etat Liste C. Aux.Co. On/Off Incen/Fumée On/Off Relais On/Off Petite Vit. On/Off C.
  • Page 67 arborescence des menus de l'interface de contrôle du ds50 Ecran p. Code Description Code Description Code Description Code UNITE Min. Usine Max 5-Divers 2550 Tt. Saisons On/Off OR/Cond.1 °C OR/Cond.2 °C 6-Chauffage 2600 1-Gaz 2610 Config. Liste Etat Liste C. Aux.Co. 1 On/Off C.
  • Page 68 arborescence des menus de l'interface de contrôle du ds50 TOUS LES CODES MARQUES (1) PEUVENT ETRE REGLES POUR CHAQUE PLAGE HORAIRE IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 67...
  • Page 69 arborescence des menus de l'interface de contrôle du ds50 TOUS LES CODES MARQUES (1) PEUVENT ETRE REGLES POUR CHAQUE PLAGE HORAIRE Page 68 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 70 arborescence des menus de l'interface de contrôle du ds50 IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 69...
  • Page 71 arborescence des menus de l'interface de contrôle du ds50 Page 70 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 72 arborescence des menus de l'interface de contrôle du ds50 IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 71...
  • Page 73: Securite Et Codes Defauts

    Climatic 50 codes d’erreur REGLES DE SECURITE ET CODES DEFAUTS Tableau 14 CODE DESCRIPTION LIGNE1 DESCRIPTION LIGNE2 Débit Air Défaut Filtres Encrassé Filtres Absent Résistances Elec. Défaut Air Soufflé Sur-Température Ambiance Sous-Température Brûleur gaz, 1 Défaut Brûleur gaz, 2 Défaut Air Soufflé...
  • Page 74: Mise En Service

    mise en service MISE EN SERVICE La liste ci-dessous répertorie les points essentiels à vérifier au moment de la mise en service d’une unité : - 3111 : mise en marche/arrêt de l’unité - 3113 : annulation des contrôles définis pour une unité DC50 - 3120 : horloge temps réel - 3810 : configuration de l’unité...
  • Page 75: Interface De Controle Climalink-Climalook

    à une prise de courant pulsé (ou UPS). totalement automatique et ne nécessite aucune configuration. Lennox ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout Tout comme Climalink, Climalook peut recevoir des requêtes incident résultant du non respect de cette recommandation.
  • Page 76: Connexion A Climatictm 50 A L'aide De L'interface

    Les connexions entre les unités et Climalink/Climalook doivent être effectuées à l'aide d'un câble à paire torsadée blindée (non fourni par Lennox) équipé d'un blindage externe par tresse de 0,5 mm2 à 1 mm2 au maximum. Une fois la procédure de démarrage de l'unité centrale du Climalook 3 terminée, le voyant situé...
  • Page 77: Réglage Des Connexions

    interface de contrôle CLIMALINK / CLIMALOOK RÉGLAGE DES CONNEXIONS En fonction de votre version de Windows, utilisez la fonction d’établissement d’une nouvelle connexion. Cliquer Saisir le numéro de téléphone auquel votre modem ClimaLook est connecté. Cliquer sur Suivant Cliquer Cliquer sur Suivant Cliquer Page 76 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 78: Page D'accueil

    CLIMALINK / CLIMALOOK Taper “http:// Lennox” dans le champ Adresse Lors de la première connexion, Windows vous demande de confirmer vos identifiants de connexion : - entrer Administrateur en tant que nom d’utilisateur - entrer VISION en tant que mot de passe...
  • Page 79: Page Principale

    interface de contrôle CLIMALINK / CLIMALOOK PAGE PRINCIPALE Jour et heure de l’unité La couleur du cadre entourant l’unité rooftop et les températu- res de fonctionnement indiquent l’état de l’unité : Vert : Mode de fonctionnement, Blanc : Mode Arrêt, Orange : Mode Nuit, Rouge : Mode Défaut,...
  • Page 80: Page Maintenance

    interface de contrôle CLIMALINK / CLIMALOOK Pour mettre à jour les valeurs affichées, utiliser la Pour certains paramètres, une petite fonction d'actualisation. icône s’affiche en fin de ligne Cliquer dessus pour obtenir l’histori- que de ce paramètre. Les champs vides correspondent aux arrêts de l’unité CLIMALOOK/CLIMALINK - Pour accéder à...
  • Page 81: Page Accès

    interface de contrôle CLIMALINK / CLIMALOOK PAGE MACRO PAGE ACCÈS Cette page permet de modifier toutes les unités de votre Cette page permet aux utilisateurs de bénéficier d'un code site au moyen d’une même action. d'accès de troisième niveau pour affecter des codes d'accès à...
  • Page 82: Résolution Des Incidents

    à obtenir un moniteur et une Les valeurs affichées ne semblent pas actualisées. souris et à contacter les services Lennox. En réalité, les valeurs ne sont pas actualisées automatiquement ; vous devez utiliser la fonction d’actua- lisation sur toutes les pages pour être sûr que les...
  • Page 83 PERFORMANCES schémas de câblage BCK = Rooftop froid seul BGK = Rooftop froid seul avec échangeur gaz Batterie électrique modulaire (TRIAC) Résistance électrique par étage Batterie d’eau chaude Brûleur gaz Economiseur Economiseur Ventilateur extraction Ventilateur extraction Détection incendie Détection incendie Détecteur de fumée Détecteur de fumée DS50...
  • Page 84: Legende De Reference Du Schema

    CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES – schéma électrique LEGENDE DE REFERENCE DU SCHEMA Démarreur à variations de fréquence -KM9-KM10 Contacteur moteur ventilateur condenseur 1/2 Tête de détection de fumée -KM11-KM12 Contacteur compresseur -MG1-MG2 Sonde ionisation rampe gaz -MC1-MC2 Moteur ventilateur condenseur -MC1-MC2 Electrode d’allumage rampe gaz -ME1-ME2 Contacteur moteur ventilateur extraction -ME1-ME2 -B13...
  • Page 85 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES – schéma électrique BCK = Unité froid seul BHK = Unité pompe à chaleur BGK = Unité froid seul avec échangeur gaz BDK = Unité pompe à chaleur avec échangeur gaz SCHEMA DU COURANT PRINCIPAL TRI / 400V / 50Hz + N + T Page 84 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 86: Controleur Du Climatic

    CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES – schéma électrique CONTROLEUR DU CLIMATIC 50 IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 85...
  • Page 87 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES – schéma électrique CLIMATIC 50 BCK / BHK / BGK / BDK : ENTREE Page 86 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 88 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES – schéma électrique CLIMATIC 50 BCK / BHK : SORTIE IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 87...
  • Page 89 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES – schéma électrique CLIMATIC 50 BGK / BDK : SORTIE Page 88 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 90: Detecteur De Fumee Dad

    CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES – schéma électrique DETECTEUR DE FUMEE DAD CARTE D’EXTENSION D’ENTREE - SORTIE (TCB) BE 50 IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 89...
  • Page 91: Donnees Electriques

    DONNEES ELECTRIQUES SCHEMA DE CABLAGE DU BRULEUR GAZ 15 / 20 / 30 / 40 / 60 Kw BATTERIE ELECTRIQUE MODULAIRE RESISTANCE ELECTRIQUE PAR ETAGE Page 90 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 92 DONNEES ELECTRIQUES Variables de CONTROLE STAND ANDARD CONTR CONTR CONTROLE HUMIDITE OU OLE HUMIDITE OU OLE HUMIDITE OU T T T T T CB OLE HUMIDITE OU CONTR CONTR OLE HUMIDITE OU A : Entrées/sorties par défaut B : Entrées/sorties personnalisées Carte de sortie logique Carte de sortie logique (2 sorties : 1 par défaut, 1 personnalisées)
  • Page 93 Principaux schémas BCD : Batterie condenseur CA : Clapet antiretour BEC : Batterie d'eau chaude DT : Détendeur thermostatique BEV1 : Batterie évaporateur FD : Filtre déshydrateur BT12 : Sonde de température soufflage MC1 - MC2 : Moteur ventilateur condenseur -MC1-MC2 B14 : Thermostat antigel batterie eau chaude MG1 - MG2 :...
  • Page 94 Principaux schémas BHK-030-035-040-045-050 Ligne de compensation Ligne de compensation BCK-030-035-040-045-050 Ligne de compensation IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 93...
  • Page 95: Causes Possibles Et Symptomes

    diagnostic de maintenance REFROIDISSEMENT Tableau 15 DEFAUT CAUSES POSSIBLES ET SYMPTOMES SOLUTION Mesurer la surchauffe et le sous-refroidissement. Correct si 5°C<SR<10°C et 5°C<SC<10°C Charge de réfrigérant trop faible Incorrect si SR>10°C et SC trop faible Vérifier le réglage de surchauffe et chargez l'unité (une vérification de fuite doit être effectuée) En mode Pompe à...
  • Page 96 diagnostic de maintenance REFROIDISSEMENT DEFAUT CAUSES POSSIBLES ET SYMPTOMES SOLUTION Si la pression du circuit est plus élevée (<1bar) que la pression saturée correspondant à la température extérieure mesurée, il est possible Humidité ou impuretés présentes dans le que des incondensables se trouvent dans le système système.
  • Page 97 diagnostic de maintenance VENTILATEUR EXTERIEUR HELICOIDE DEFAUT CAUSES POSSIBLES ET SYMPTOMES SOLUTION Vérifier la chute de tension lorsque tous les Intensité élevée due à la basse tension de composants fonctionnent. l’alimentation générale Installer un disjoncteur présentant des valeurs plus élevées. Mode pompe à...
  • Page 98: Plan De Maintenance

    (remplacement des filtres, par exemple). Vous pouvez contacter votre représen- tant local Lennox pour qu'il vous aide à dresser la liste des pièces pour chaque type d'équipement. - Vous DEVEZ vérifier la présence d'éventuelles fuites au niveau des ports d'accès aux circuits de froid chaque fois que des manomètres sont connectés...
  • Page 99 PLAN DE MAINTENANCE Page 98 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 100 PLAN DE MAINTENANCE IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 99...
  • Page 101 declaration DE conformitE CE Page 100 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 102 declaration DE conformitE CE IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 101...
  • Page 103 declaration DE conformitE CE Page 102 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 104 declaration DE conformitE CE IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 103...
  • Page 105 declaration DE conformitE CE Page 104 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 106 declaration DE conformitE CE IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 105...
  • Page 107: Module De Chauffage Pour Climatiseurs De Toiture (B22)

    1312BO3925 Numéro : AFNOR CERTIFICATION, après examen et vérifications, certifie que l'appareil : AFNOR CERTIFICATION, after examination and verifications, certifies that the appliance: Fabriqué par : LENNOX FRANCE Manufactured by Z.I. LONGVIC BP 60 F-21602 LONGVIC CEDEX Marque commerciale et modèle(s) :...
  • Page 108 declaration DE conformitE CEEC declaration of IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F Page 107...
  • Page 109 declaration DE conformitE CE Page 108 - IOM / ROOFTOP BALTIC - 0204 - F...
  • Page 110 : marketing@lennoxdist.com www.lennoxeurope.com Conformément à l’engagement permanent de Lennox en faveur de la qualité, les caractéristiques, les valeurs nominales et les dimensions sont susceptibles de modification sans préavis, ceci n’engageant pas la responsabilité de Lennox. Une installation, un réglage, une modification ou une opération de maintenance inadaptée peut endommager l’équipement et provoquer des blessures IOM-RTB-0204-F corporelles.

Table des Matières