Sommaire des Matières pour Lennox ENERGY E014AC055
Page 1
Installation, fonctionnement et maintenance ENERGY E019-E027 Unités rooftops à condensation par air 55 180 kW eNeRGy-IOM-1502-F lennoxemeia.com...
Toutes les informations contenues dans le présent manuel, y compris tous les schémas et descriptions techniques, restent propriété de Lennox et ne doivent pas être exploitées (sauf pour le fonctionnement de ce produit), reproduites, éditées ou divulguées à des tiers sans accord écrit préalable de Lennox.
SOMMAIRE MANUEL D'INSTALLATION Réf. : eNeRGy-IOM-1502-F INTRODUCTION Codes et réglementations de sécurité TRANSpORT ET MANUTENTION Dispositifs de manutention obligatoires LEVAgE DES UNITéS Dimensions et poids de la machine Dégagements minimum autour de l'unité Levage de l'unité avec grue Levage des costières CONTRôLES à...
GLOSSAIRE Alimentation horizontale avant Détecteur de fumée DAD HFSU DADS Alimentation horizontale arrière (côté bac à condensats) HBSU Thermostat anti-incendie FIRS Reprise horizontale HORE Capteur de CO2 CO2S Volet d'extraction gravitaire Dispositif de mesure d'énergie GEDD ELME Ventilateur axial vertical PEFA Commande de phase PHCT...
INTRODUCTION Le présent manuel s'applique aux unités suivantes E 014 A C 045 F M 1 M Type d'unité eNeRGy M= triphasé Débit d'air x 1000 m3/h 1 : Version 1 S : refroidissement par air W : refroidissement par eau C : Groupes froid seul M : Fluide frigorifique R410A H : Unités de pompes à...
INTRODUCTION Codes et réglementations de sécurité L'UNITÉ DOIT ÊTRE INSTALLÉE CONFORMÉMENT AUX RÈGLES LOCALES DE SÉCURITÉ ET NE PEUT ÊTRE UTILISÉE QUE DANS UN ESPACE CORRECTEMENT VENTILÉ. IL EST RECOMMANDÉ DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT AVANT DE DÉMARRER L'UNITÉ. INSPECTIONS ET RE-QUALIFICATION CONFORMÉMENT À...
Dans de telles circonstances, LENNOX est dispensé de tout recours de responsabilité de parties tierces. En cas de recours en garantie, le numéro de série de la machine et le numéro de commande LENNOX doivent être fournis. MISE EN gARDE - Toutes les informations d'ordre technique et technologique contenues dans le présent manuel, y compris tout schéma et toutes descriptions techniques fournies par nos soins, demeurent la propriété...
SECURITE Les informations de sécurité contenues dans le présent manuel sont fournies comme guide pour manipuler cette installation en toute sécurité. LENNOX ne garantit cependant pas l'exhaustivité de ces informations et ne peut donc pas être tenu responsable d'éventuelles omissions.
• Afin de maintenir la conformité au marquage CE, tout remplacement de composant doit être effectué à l'aide de pièces de rechange ou de pièces homologuées par LENNOX. • Seul le liquide réfrigérant mentionné sur la plaque signalétique du fabricant doit être utilisé, à l'exclusion de tout autre produit (mélange de liquides réfrigérants, hydrocarbures, etc.).
TRANSpORT ET MANUTENTION Dispositifs de manutention obligatoires DISpOSITIFS DE MANUTENTION OBLIgATOIRES élingues de manutention destinées à orienter l’unité vers la costière poignée à ventouses destinée à mettre en place l’unité CONFORME NON CONFORME eNeRGy-IOM-1502-F • 10 •...
LEvAGE DES UNITéS Dimensions et poids de la machine Unité de base 3177 3117 3117 4602 4602 4602 4602 4602 4602 4602 4602 4602 4602 Pompe à chaleur Hotte d'air neuf (ouverte) Ventilateur centrifuge EC d'extraction vertical Récupérateur rotatif sur air extrait vertical Récupération thermodynamique de chaleur sur l'air extrait vertical Brûleur de gaz de condensation supérieur...
Page 14
E014-E019 1235 1943 1500 mini 1500 2500 mini mini 2271 2867 1735 HSFU HSBU STD SUPPLY RETURN E014-E019 + EXTRACTION 1235 1943 1500 mini 1500 2500 mini mini 2271 2867 1735 HSFU HSBU STD SUPPLY RETURN eNeRGy-IOM-1502-F • 12 •...
Page 15
E014-E019 + EXTRACTION + RéCUpéRATEUR ROTATIF ou TRMO 1235 RWMV - TRMV 1943 1500 mini 1500 2500 mini mini 2867 1735 2271 HSFU HSBU STD SUPPLY RETURN 1553 E022-E027 869 (1104*) 1235 * if GBHV 210 kW 1943 1500 mini 1735 75->125 kW 1500...
Page 16
E022-E027 + EXTRACTION 1235 869 (1104*) * if GBHV 210 kW 1943 1500 mini 1735 75->125 kW 1500 2500 mini 2867 (3102 if GBHV) mini 2336 125->180 kW 2271 HSFU HSBU STD SUPPLY RETURN E022-E027 + EXTRACTION + RéCUpéRATEUR ROTATIF ou TRMO 869 (1104*) 1235 * if GBHV 210 kW...
Page 17
pOIDS (Kg) Unité de base - Mode Refroidissement 1457 1521 1599 1609 1643 1542 1614 1624 1668 1664 Unité de base - Mode Chauffage 1452 1516 1582 1592 1625 1537 1599 1610 1653 1648 Configuration du débit d'air Alimentation horizontale avant Alimentation horizontale arrière (côté...
Page 18
pOIDS (Kg) Unité de base - Mode Refroidissement 1629 1700 1755 2052 1688 1760 1816 2050 2138 2191 2211 Unité de base - Mode Chauffage 1615 1686 1740 2030 1683 1754 1810 2030 2118 2170 2189 Configuration du débit d'air Alimentation horizontale avant Alimentation horizontale arrière (côté...
LEvAGE DES UNITéS Dégagements minimum autour de l'unité La figure ci-dessous illustre les dégagements et les accès requis autour de l'unité. Remarque IMpORTANTE relative aux dégagements de l'unité • Assurez-vous que le conduit d'air neuf ne se trouve pas dans la même direction que les principaux vents. •...
LEvAGE DES UNITéS Levage de l'unité avec grue Dimensions des anneaux de levage Utilisez les chaînes de levage qui se trouvent sur l'unité. Diamètre maximal de la bague : 20 mm. Longueur des sangles de levage L'unité doit être soulevée à l'aide d'entretoises afin d'empêcher les sangles d'endommager la carrosserie. Ces entretoises doivent avoir une longueur égale à...
LEvAGE DES UNITéS Levage des costières Détails du raccordement gaine Les gaines de soufflage et de refoulement peuvent être fixées sur les brides de 30 mm qui se trouvent au niveau de la partie inférieure de la costière. Toute gaine d'un poids supérieur à 100 kg doit être fixée de manière indépendante sur les autres cadres. Distance de raccordement des gaines : 150 mm eNeRGy-IOM-1502-F •...
Page 22
LEvAGE DES UNITéS Costière non réglable, sans unité de condensation Costière réglable avec unité de condensation Costière non réglable, avec unité de condensation Costière réglable, sans unité de condensation ATTENTION : toutes les costières doivent être fixées au sol à l'aide des orifices de fixation existants sur le cadre.
48 heures suivant la livraison (le jour de livraison et les jours fériés ne sont pas inclus dans ce délai). Une copie de la lettre doit être adressée à LENNOX ou au distributeur pour information. Faute de quoi, aucun recours ultérieur ne sera possible contre le transporteur.
CONTRôLES à LA LIvRAISON purgeurs de condensat Les purgeurs de condensats sont livrés non assemblés, et sont stockés dans le panneau électrique, avec leurs colliers de serrage. Pour les assembler, insérez-les dans les évacuations du plateau à condensats, et utilisez un tournevis pour serrer les colliers.
INSTALLATION SUR CADRE DE MONTAGE DE TOITURE Dimensions d'ouverture toiture Les dimensions de l'ouverture & la pente maximale de toit sont définies conformément aux schémas mécaniques. Contrôles d'étanchéité Remarque IMpORTANTE : avant de poser la machine sur la costière, veiller à mettre un joint en mousse polyéthylène sur le côté...
INSTALLATION SUR CADRE DE MONTAGE DE TOITURE positionnement du rooftop sur costières réglables Remarque IMpORTANTE : avant de poser la machine, veiller à mettre un joint en mousse polyéthylène sur le côté de l'arête supérieure de la costière (doit être livré dans l'emballage de la costière). Ce joint doit être uniquement posé...
INSTALLATION DE LA COSTIèRE Contrôles d'étanchéité REMARQUE IMpORTANTE : avant de placer la machine sur la costière, veiller à mettre un joint en mousse polyéthylène sur le côté de l'arête supérieure de la costière. Ce joint doit être uniquement posé sur le pourtour extérieur de la costière, et autour de la section d'alimentation et de reprise.
RACCORDEMENT GAINE Soufflage vertical > 2m < 2m RéCUpéRATION DE CHALEUR - DESCRIpTION GéNéRALE Les modules de récupération de chaleur ont les intérêts suivants : • en hiver et en mode chauffage, la chaleur contenue dans l'air extrait est échangée avec l'air neuf ; •...
RéCUpéRATION THERMODYNAMIQUE DE CHALEUR - INSTALLATION 1. CIRCUIT FRIgORIFIQUE Accès aux composants frigorifiques : Les compresseurs sont situés dans un autre module placé avant le module d'extraction. TRMO E014-E019 E022-E027 Compresseurs ZP104 2x ZP104 Détendeurs thermostatiques ERZE-8-GA 2x ERZE-8-GA 2. MISE EN SERVICE Connexions électriques : •...
SOMMAIRE eNeRGy ™ MANUEL DE SERvICE Réf. : eNeRGy_Service-IOM-1502-F DIRECTIVE SUR LES éQUIpEMENTS SOUS pRESSION MISE EN SERVICE Limites de fonctionnement Avant la mise sous tension Contrôles du serrage des connexions de câbles Mise sous tension de l'unité Configuration CLIMATIC™ HOTTE D'AIR NEUF FILTRES SCHéMA DU CIRCUIT FRIgORIFIQUE...
DIRECTIvE SUR LES éQUIpEMENTS SOUS pRESSION Conformité au marquage CE Ces unités présentent un marquage CE, conformément à la directive sur les équipements sous pression. Section phase pS (en bars) Aspiration Vapeur 29,5 Refoulement Vapeur 42 bar R410A Fluide Liquide/Vapeur 42 bar R410A Exemple de plaque signalétique Visite périodique conformément à...
MISE EN SERvICE Tous les composants doivent être installés par un ingénieur qualifié. LIMITES DE FONCTIONNEMENT Avant toute opération, veuillez contrôler les limites de fonctionnement du rooftop. Ces tableaux vous fournissent toutes les informations nécessaires concernant les limites de fonctionnement de la machine. Consultez la section «...
Tous les groupes sont livrés avec une charge d'huile complète, aucun appoint d'huile n'est nécessaire avant la mise en service ou ultérieurement. Une surcharge d'huile peut causer de graves problèmes sur l'installation, particulièrement pour les compresseurs. Huiles recommandées pour les Roof Tops LENNOX Réfrigérant...
MISE EN SERvICE Mise sous tension de l'unité Mettez l'unité sous tension en fermant le sectionneur. Le sens de rotation des ventilateurs et des compresseurs est vérifié au cours du test effectué en sortie d’usine. Ils doivent donc tous tourner soit dans le bon, soit dans le mauvais sens. MISE EN gARDE : un compresseur tournant dans le mauvais sens tombera rapidement en panne.
Page 35
MISE EN SERvICE Vérifiez : 1. Le flux d'air par rapport au registre 5. Optimisation avancée de la régulation a. Test B.Nom100% : a. ΔT du compresseur i. réglez le pourcentage de vitesse du ventilateur i. Refroidissement. (3333) jusqu'à obtenir le flux d'air souhaité 1.
HOTTE D'AIR NEUf Installation La hotte d'air neuf doit être ouverte et fixée pendant la mise en service. Les 3 parties de la hotte d'air neuf doivent être assemblées à l'aide des vis auto-taraudeuses fournies dans la caisse à pièces détachées. Vérifiez la position du joint de couleur noire qui se trouve sur la partie supérieure du capot de la hotte.
fILTRES Remplacement de filtre Après avoir ouvert le panneau d'accès au filtre, soulevez la bague de retenue du filtre. Vous pouvez alors retirer et remplacer facilement les filtres en les faisant glisser vers l'extérieur (filtres encrassés) ou vers l'intérieur (filtres propres). Utilisez le guide de fixation pour retirer les filtres en les faisant coulisser un par un dans le rail.
CIRCUIT fRIGORIfIQUE Réglages du détendeur électronique Le détendeur électronique permet de réguler la surchauffe (voir sections sur la régulation). Instructions de soudure E2V Les détendeurs électroniques sont sensibles à la poussière - des crépines doivent être utilisées en cas de remplacement. Instructions de soudure E3V eNeRGy-IOM-1502-F •...
OpTIONS DE CHAUffAGE Batteries eau chaude La batterie eau chaude est équipée d’une vanne proportionnelle trois voies. Il convient d’utiliser deux clefs pour effectuer les raccordements. L’une doit maintenir le corps de vanne lors du raccordement du conduit au réseau. Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner des détériorations des brasures non couvertes par la garantie.
BATTERIE D'EAU DE RéCUpéRATION La batterie d'eau de récupération thermique est livrée avec une vanne 3 voies. Celle-ci est placée juste avant la batterie standard de l'unité. La protection contre le gel est assurée par les sécurités du registre d'air neuf. Néanmoins, une protection complète contre le gel doit être assurée à...
OpTIONS DE CHAUffAGE Résistance électrique MISE EN gARDE : la résistance de chauffage électrique est connectée au secteur – risque d'électrocution – avant d'ouvrir cette section, couper l'alimentation du groupe Les résistances électriques eNeRGy sont placées après la batterie. Pour réduire les pertes de charge, le flux d'air est dirigé autour des résistances blindées. Les résistances sont constituées de tubes en acier inoxydable d’une capacité...
OpTIONS DE CHAUffAGE préchauffeur électrique MISE EN gARDE : la résistance de chauffage électrique est connectée au secteur – risque d'électrocution – avant d'ouvrir cette section, couper l'alimentation du groupe La résistance de préchauffage fonctionne uniquement avec un débit d'air neuf élevé à basse température ambiante extérieure (voir consigne dans la section sur la régulation).
BRûLEURS GAz Contrôles préliminaires avant le démarrage Note : Toute intervention sur le système de gaz doit être effectuée par un personnel qualifié. L'unité doit être installée conformément aux règles locales de sécurité et ne peut être utilisée que dans un espace adapté en extérieur. Lisez attentivement les instructions du fabricant avant de démarrer l'unité.
BRûLEURS GAz présentation globale du pCH • Vanne de gaz du brûleur de pré-mélange (tube de venturi, ventilateur de gaz, groupe pilote, tête) • Commandes électroniques à affichage • Chambre de combustion en acier inoxydable AISI 430 (AISI 441 à venir) •...
Page 50
BRûLEURS GAz Raccordements Modbus 0/10 Vdc Alarme MARCHE/ARRÊT 230 VCA 4ème pCH 3ème pCH 2ème pCH 1er pCH Modbus • 1 ou 2 modules d'alimentation en gaz 0/10 Vdc Alarme • Alimentation monophasée de 230 VCA, avec neutre MARCHE/ARRÊT • ON/OFF : signal OK destiné...
BRûLEURS GAz Il est strictement interdit de fournir du gaz au circuit à une pression supérieure à 60 mbar. Cela pourrait alors provoquer une rupture de la vanne. Si la pression est supérieure à 60 mbar, un réducteur de pression doit alors être installé à au moins 10 m, et aucun stabilisateur de pression ne doit être placé...
Page 52
BRûLEURS GAz Démarrage pour la première fois L'unité de chauffage PCH est alimentée avec des paramètres saisis et testés pour le gaz indiqué sur la plaque signalétique. Avant d'allumer le PCH, vérifiez ce qui suit : • Assurez-vous que le gaz fourni correspond bien à celui pour lequel le PCH est régulé ; •...
Page 53
BRûLEURS GAz panneau d'interface Statut : rdy l'unité attend la commande ON et/ou la demande en chaleur de la part du thermostat de la pièce (prêt - aucune flamme) ON flamme ou allumage du brûleur OFF unité éteinte par une commande provenant du panneau d'affichage ; toute demande en chaleur sera ignorée Fxx Défaillance détectée.
Page 54
BRûLEURS GAz Voir ci-dessous pour connaître le lien entre le signal qui provient du eClimatic et le PCH signal v provenant du CLIMATIC Facteur de capacité du CLIMATIC 1er brûleur de gaz 2ème brûleur de gaz Menus de troisième niveau •...
BRûLEURS GAz Liste des défaillances DéFAILLANCE DESCRIpTION CAUSE SOLUTION Obstructions provoquées par la flamme - Selon l'équipement TER • Phase et neutre inversés. La flamme ne s'allume toujours pas • Fil de terre non branché. au bout de 4 tentatives. •...
BRûLEURS GAz Opérations de maintenance Afin de maintenir l'efficacité de la machine et de garantir une durée de vie prolongée de l'unité de chauffage, il est conseillé d'effectuer des inspections chaque année, avant de l'allumer pour la saison à venir : 1.
SERvICE DIAGNOSTIC Circuit panne Causes possibles et symptômes Solution Mesurez la surchauffe (SH) et le sous-refroidissement (SC) : OK si 5°C<sc<10°C et 5°C<sh<10°C Charge de réfrigérant trop faible Incorrect si SC > 10°C et SH trop faible Vérifiez le réglage de surchauffe et la charge en réfrigérant (faire un contrôle de fuite) En mode Pompe à...
Page 58
SERvICE DIAGNOSTIC Résistance électrique panne Causes possibles et symptômes Solution Mesurez et estimez le débit d'air et la pression, puis comparez Débit d'air faible ces valeurs aux spécifications du client. Température élevée déclenchant Vérifiez que le Klixon est placé dans le flux d'air et replacez-le la résistance électrique si besoin.
étude appropriée sur site, 5. Bien que le revêtement LENNOX soit très résistant à la corrosion, la garantie ne s'applique pas pour les rooftops installés à moins de 1000 m de la mer.
GARANTIE Ne pas confondre garantie et entretien La garantie n'est valable que si un contrat d'entretien a été conclu à la mise en service, et s'il a bien été exécuté. Le contrat d'entretien doit être confié à une société spécialisée et compétente. La réparation, la modification ou le remplacement d'une pièce pendant la période de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger la période de garantie du matériel.
• Il est recommandé de conserver un stock minimal de pièces de rechange courantes pour pouvoir effectuer les opérations de maintenance régulières (remplacement des filtres par exemple). Contactez votre représentant local Lennox pour qu’il vous aide à dresser la liste des pièces de rechange de chaque type d’équipement.
Page 62
pLAN DE MAINTENANCE Tâche Mode opératoire Remplacez les filtres si ceux-ci sont jetables. Débarrassez la poussière par aspiration ou soufflage. Nettoyez et séchez Nettoyage ou remplacement soigneusement. Si nécessaire, remplacez des filtres : jetables le média ou métalliques Tout filtre encrassé diminue les performances de l'unité...
pLAN DE MAINTENANCE Tâche Mode opératoire Augmentez la consigne d’ambiance de 10 °C au-dessus de la température régnant dans Contrôler la vanne trois voies la pièce. Vérifiez le fonctionnement du témoin. █ sur la batterie eau chaude Celui-ci doit s’écarter de la tête de la vanne. Réarmez le contrôleur Vérifiez toutes les fixations et transmissions.
Page 64
pLAN DE MAINTENANCE Tâche Mode opératoire Vérifiez les grilles d’air neuf (si l’unité en est équipée). Si elles sont encrassées Vérifiez (et nettoyez si besoin) ou endommagées, déposez-les et lavez- toutes les prises d'air neuf les à l’aide d’un nettoyeur haute pression. Remettez les grilles en place sur l’unité...
Page 65
pLAN DE MAINTENANCE Tâche Mode opératoire Pour plus d'informations, reportez-vous Vérifiez l'état du tube venturi à la section relative au brûleur gaz dans █ le manuel d'installation Inspection et nettoyage Pour plus d'informations, reportez-vous de l'échangeur et du brûleur à la section relative au brûleur gaz dans █...
RAppORT DE MISE EN SERvICE Technicien Date Client Site Type d'accès Numéro de série Référence client points de contrôle préliminaires Accès sécurisé au toit Passerelle de sécurité autour de la machine Conditions de travail dangereuses Accès dégagé, conformément aux prescriptions Client final sur site Dommages externes Caractéristiques de la costière...
Page 67
RAppORT DE MISE EN SERvICE Caractéristiques techniques Mode de fonctionnement Refroidissement Chauffage Température de soufflage Température refoulement Température/taux d'humidité extérieur(e) Ventilateur d'alimentation Mode Courant nominal mesuré (A) Intensité nominale (A) Débit d'air neuf (m Ventilateur d'extraction Mode Courant nominal mesuré (A) Intensité...
CARNET DES OpéRATIONS SUR LE RéfRIGéRANT : RèGLEMENT EUROpéEN N°842/2006 généralités Nom du site : Numéro de série : Adresse du site : Opérateur du site : Charge frigorifique : Type frigorigène : Quantité de réfrigérant (kg) Fabricant de l’unité : Année d'installation Ajouts de réfrigérant Date...
CARNET DES OpéRATIONS SUR LE RéfRIGéRANT : RèGLEMENT EUROpéEN N°842/2006 Tests d'étanchéité (partie 2) Date Ingénieur Résultat du test Action de suivi nécessaire Actions de suivi Date Ingénieur En rapport avec les données du test Action entreprise Test du système de détection automatique de fuite (si l’unité en est équipée) Date Ingénieur Résultat du test...
CARNET DES OpéRATIONS SUR LE RéfRIGéRANT : RèGLEMENT EUROpéEN N°842/2006 Charge de réfrigérant en fonction de la taille de l’unité CHARgE DE RéFRIgéRANT MODèLE (Kg) E014AC045FM1M E014AC055FM1M E014AC060FM1M E019AC061FM1M E014AC065FM1M E019AC066FM1M E014AC075FM1M E019AC076FM1M E016AC085FM1M E019AC086FM1M E016AC105FM1M E019AC106FM1M E019AC124FM1M E022AC077FM1M E024AC078FM1M E022AC087FM1M E024AC088FM1M E022AC107FM1M...
Page 72
PORTUGAL +33 4 72 23 20 20 +351 229 066 050 Pour respecter ses engagements, Lennox s’efforce de fournir des informations les plus précises. Néanmoins, les spécifi cations, valeurs et dimensions indiquées peuvent être modifi ées sans préavis, sans engager la responsabilité de Lennox.