Rimessaggio - EMAK OLEO-MAC 963 TT-A Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

68
Italiano

RIMESSAGGIO

Quando la macchina deve rimanere ferma per lunghi periodi:
- Vuotare e pulire i serbatoi carburante e olio in un luogo ben
ventilato.
- Smaltire il carburante secondo le norme e rispettando
l'ambiente.
- Per vuotare il carburatore, avviare il motore e attenderne
l'arresto (lasciando la miscela nel carburatore le membrane
potrebbero danneggiarsi).
- Pulire accuratamente le feritoie di raffreddamento del carter
gruppo avviamento (Fig.68), il filtro aria (Fig.69-70) e le alette del
cilindro (Fig.71).
- Conservare la macchina in ambiente secco, possibilmente non a
diretto contatto con il suolo, lontano da fonti di calore e con i
serbatoi vuoti.
- I dischi abrasivi non devono essere esposti alla luce diretta del
sole o ad altre fonti di calore durante il trasporto e lo stoccaggio.
- Evitare urti e colpi.
- I ricambi dei dischi abrasivi devono essere conservati in un
luogo asciutto a temperatura costante, impilati uno sopra l'altro
su una superficie piana, nella loro confezione originale.
- I dischi abrasivi non devono essere conservati vicino a liquidi
corrosivi.
- I dischi abrasivi devono essere protetti contro il gelo.
- Le procedure di messa in servizio dopo un rimessaggio invernale
sono le stesse che si effettuano durante l'avvio normale della
macchina (pag.26-30).
DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO
Buona parte dei materiali impiegati nella costruzione della
troncatrice sono riciclabili; tutti i metalli (acciaio, alluminio, ottone)
si possono consegnare ad un normale ferro-recupero.
Per Informazioni rivolgersi al normale servizio di raccolta di rifiuti
della vostra zona.
Lo smaltimento dei rifiuti derivati dalla demolizione della macchina
dovrà essere eseguito nel rispetto ambientale, evitando di inquinare
suolo, aria e acqua.
In ogni caso dovranno essere rispettate le locali legislazioni
vigenti in materia.
56
69
If the machine is to be stored for long periods:
- Drain and clean the fuel tank in a well-ventilated area.
- Dispose of fuel according to the rules and respecting the
environment.
- To drain the tank, start the engine and wait until the fuel is
exhausted and the engine stops (leaving fuel mixture in the
carburettor could damage the membranes).
- Thoroughly clean the air intake slots on the starter housing
(Fig.68), the air filter (Fig.69-70) and the cylinder fins (Fig.71).
- Store the blower in a dry place, preferably not in direct contact
with the ground, away from heat sources and the tanks empty.
- Abrasive disks must not be exposed to direct sunlight or other
sources of heat during transportation and storage.
- Avoid impacts and knocks.
- Spare abrasive disks must be stored in a dry place at a constant
temperature, stacked one on top of the other on a flat, level
surface, in their original packaging.
- Abrasive disks must not be stored near to corrosive liquids.
- Abrasive disks must be protected against frost.
- The procedures for returning the machine to service following
winter storage are the same as for starting up during everyday
use (page 26-30).
DEMOLITION AND DISPOSAL
Most materials used in the manufacture of the power cutter are
recyclable; metals (steel, aluminum, and brass) can be delivered to
recycling station.
For further information contact a recycling station service of your
area.
Machine disposal must be executed in respect to the environment,
avoiding soil, air and water pollution.
Local legislation enforced in matter should be respected in any
case.
70
English
STORAGE
71
Français
REMISSAGE
Lorsque l'appareil doit être entreposé pendant de longues
périodes:
- Vidanger et nettoyer les réservoirs à carburant dans un endroit
bien aéré.
- Éliminer le carburant conformément aux normes et en
respectant l'environnement.
- Pour vider le carburateur, démarrer le moteur et en attendre
l'arrêt (le fait de laisser du mélange dans le carburateur pourrait
endommager les membranes).
- Nettoyer à fond les fentes de refroidissement du carter du
groupe de démarrage (Fig.68), le filtre de l'air (Fig.69-70) et les
ailettes du cylindre (Fig.71).
- Ranger l'engin dans un endroit sec, de préférence sans le mettre
en contact direct avec le sol, loin de toute source de chaleur et
avec les réservoirs vides.
- Les disques abrasifs ne doivent pas être exposés à la lumière du
soleil directe ou à d'autres sources de chaleur durant le transport
et le stockage.
- Éviter les heurts et coups.
- Les pièces de rechange des disques abrasifs doivent être
conservées en un lieu sec à température constante, empilées
une sur l'autre sur une surface plane, dans leur emballage
original.
- Les disques abrasifs ne doivent pas être conservés à proximité
de liquides corrosifs.
- Les disques abrasifs doivent être protégés contre le gel.
- Les procédures de mise en service après un remisage hivernal
sont les mêmes que pour le démarrage normal de la machine
(pages 26-30).
DÉMOLITION ET MISE AU REBUT
Une grande partie des matériaux utilisés pour la fabrication de la
découpeuse sont recyclables; tous les métaux (acier, aluminium,
laiton) peuvent être envoyés à la ferraille.
Pour tout renseignement, contactez votre service local de collecte
des déchets.
Les déchets dérivant de la démolition de l'appareil doivent être
éliminés en respectant l'environnement, en évitant de polluer le
sol, l'eau et l'air
Quoi qu'il en soit, il est obligatoire de respecter les normes et
législations locales en vigueur.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Oleo-mac 983 tt-aEfco tt 163Efco tt 183

Table des Matières