Instrucciones Para La Instalacion - Cardin Elettronica SL Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SL Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

3. distancia "H" menor que 300 mm:
se debe incorporar una red de alambre "I" o un elemento metálico
agujereado "L" cuyas aperturas no permitan el paso de una bola
"M" de 12 mm de diámetro. Los alambres de la red "I" no deben
tener una sección menor que 2,5 mm
metálicos agujereados "L" no debe ser menor que 1,2 mm. Más allá
del límite de 2,5 m desde el suelo en el tramo "P" de deslizamiento
de la cancilla estas protecciones no son necesarias.
- Comprobar el deterioro de las piezas viejas eventuales, desgastadas
de la cancilla y de ser necesario proceder a sustituirlas y lubricar-
las.
- Comprobar la puesta a nivel "N" de la guía.
- Los patines o rodillos de guía superiores "O" deben tener el juego
correcto al correr la cancilla y en ningún caso deben obstaculizar
su carrera.
- Comprobar la existencia, en absoluto necesaria, del tope mecánico
"Q" para la apertura en coincidencia con la máxima carrera "P", tal
que garantice la estabilidad de la cancilla y por tanto evite el riesgo
de que se desenganche de las guías superiores "O".
¡Cuidado! En todo caso es el instalador quien tiene que
comprobar los puntos críticos, de peligro, y tomar las medi-
das oportunas para la seguridad e incolumidad personal
(Análisis de los riesgos).

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION

Importante: El motorreductor se puede colocar tanto a la izquierda
como a la derecha de la luz de paso. Ver el párrafo "INSTRUCCIONES
PARA LA COLOCACIÓN DEL GRUPO".
Anclaje del reductor (fig. 4, 5, 6)
¡Importante! Controlar que la posición de anclaje, respecto a la línea de
desplazamiento de la cancilla, resulte correcta.
• Preparar los tubos y los cables de conexionado, situándolos en el punto
de instalación del motor (véase fig. 2).
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
• Atornillar las cuatro grapas de anclaje en la placa "A" dejando sobre-
salientes unos 40 mm y luego apretar las tuercas M8.
• Preparar una plataforma de cemento con una profundidad de 350 mm
(sobresaliente de 25 mm para evitar que posibles acumulaciones
de agua puedan dañar el sistema) en el punto preciso en el cual está
previsto el posicionamiento del motor.
• Introducir la placa básica, prestando atención a que :
- los cables de conexionado pasen por el orificio "b";
- las grapas "C" estén sumergidas en la plataforma, dejando todo per-
fectamente plomado;
- las cuatro espigas roscadas sobresalientes 40 mm resulten perfecta-
mente perpendiculares;
- la superficie de la placa resulte limpia y sin residuos de cemento.
4
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
C
2
5
SCALA: 1:2
Description :
Drawing number :
DI0065
CONTROPIASTRA SL4024
Product Code :
SL4024
y el grosor de los elementos
2
M 8
b
A
1
3
4
300
Prodotti Technocity
Si la guía de desplazamiento ya existe, una parte de la plataforma
deberá cubrir una parte del interior de la colada de cimentación de la
guía misma. Esta previsión evita la posibilidad de que las dos estruc-
turas cedan de forma diferente.
- Destornillar las cuatro tuercas M8 de los cuatro pernos roscados
(anteriormente utilizadas para bloquear las grapas), dejando un
espacio de 15 mm entre la plancha y la base del motorreductor.
Después introducir y apoyar en las tuercas las cuatro arandelas
correspondientes.
- Colocar el motorreductor sobre los cuatro pernos roscados y apo-
yarlo en el plano determinado por las cuatro arandelas.
- Luego volverlo solidario con la base, utilizando cuatro arandelas más
y otras tantas tuercas suministradas, cuidando que el grupo esté
nivelado y perfectamente estable. Esto permitirá todos los ajustes
posteriores.
5
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is p
Montaje de la cremallera
- Desbloquear el motorreductor (fig. 8), apoyar el primer elemento
de la cremallera en el piñón y fijarlo en la cancilla. Luego seguir así
con los demás elementos de la cremallera en toda la longitud de la
cancilla.
- Finalizada la fijación de la cremallera, ajustar el juego piñón-crema-
llera (1-2 mm) actuando sobre las tuercas de fijación en la base del
motorreductor. Esto sirve para que el peso de la cancilla no llegue
a cargar sobre el grupo, lo que no debe ocurrir nunca.
¡Atención!
Respetar la distancia de 15 mm entre la
SCALA: 1:2
plancha y la base del motorreductor
Drawing number :
DI0408
Product Code :
SL424EbSS
6
Date :
Draft :
P.J.Heath
08-06-2005
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 F
2 mm
15 mm
5
42
70
Description :
Prodotti (plinto 350 mm)
VISTA DI FIANCO SENZA MO

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

101/sl424ebss

Table des Matières