MAGIMIX T190 Mode D'emploi page 9

Masquer les pouces Voir aussi pour T190:
Table des Matières

Publicité

CLEANING AND AFTERCARE / REINIGUNG UND W RTUNG
Disconnect the slicer from the power supply and ensure the thickness control knob is set at 0.
Das Gerät vom Stromnetz trennen und sich vergewissern, dass die Schnittstärke auf 0 steht.
Wipe down using a sponge
and hot soapy water.
Mit einem Schwamm und
warmem Wasser reinigen.
Wash the blade in hot soapy water and dry thoroughly.
*
Das Messer nötigenfalls mit einer Spülbürste reinigen.
Take care when handling the blade as it is extremely sharp.
!
We suggest wearing protective gloves. Never use an abrasive sponge or aggressive detergent. Never immerse the
appliance in water or any other liquid. Check that the blade's retaining screw is correctly inserted. This plastic screw
should be flush with the blade but only hand tight.
Das Messer ist sehr scharf, verwenden Sie Schutzhandschuhe.
Verwenden Sie weder kratzende Schwämme noch ätzende Reinigungsmittel. Tauchen Sie das Gerät niemals in
Wasser. Sicherstellen, dass die Feststellschraube des Messers korrekt sitz.Die Kunststoffschraube darf nicht über die
Messerebene hinausragen.
ENVIRONMENTAL PROTECTION / UMWELTSCHUTZ
This symbol means that this product must not be treated as household waste. It must be taken to a
suitable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. To find out where your
nearest collection points are, contact your local council or local waste reception centre.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss zu einer
für die Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geeigneten Sammelstelle gebracht werden. Für
Informationen zu solchen Sammelstellen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung oder an Ihre
Mülldeponie.
We reserve the right to modify the technical characteristics of this appliance at any time and without prior notice.
The information contained in this document is not legally binding. All rights reserved for all countries by Magimix.
Wir behalten uns das Recht vor, zu jeder Zeit und ohne Vorankündigung die technischen Eigenschaften dieses Gerätes zu ändern.
Die in diesem Dokument enthaltenen Angaben sind nicht bindend und können jederzeit geändert werden. Alle Rechte für alle
Länder vorbehalten durch Magimix.
Remove the blade
protection screw regularly,
using a coin.
Die Messerabdeckung
regelmäBig mit einem
Geldstück abschrauben.
Wash the blade in hot soapy
water dry and replace the
screw.
Das Messer reinigen.
Anschließend die
Messerabdeckung sorgfältig
wieder anbringen.
It is essential that you lubricate
the sliding bars underneath
twice a year using grease or oil.
2 Mal pro Jahr die
Gleitschienen mit einem Tuch
und etwas Fett bzw. Öl
schmieren.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Le trancheur t 190

Table des Matières