Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

BEDIENUNG UND INSTALLATION
OPERATION AND INSTALLATION
UTILISATION ET INSTALLATION
BEDIENING EN INSTALLATIE
OBSLUHA A INSTALACE
oBSłUGA i inSTALACJA
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И МОНТАЖ
Elektronisch geregelter Kompakt Durchlauferhitzer | Electronically controlled
instantaneous water heater | Chauffe-eau instantané compact à régulation
électronique | Elektronisch geregelde compacte doorstromer | Elektronicky
regulovaný kompaktní průtokový ohřívač | Elektronicznie regulowany, kompaktowy
przepływowy ogrzewacz wody | Малогабаритный проточный нагреватель с электронным
» DCE 11/13
» DCE 11/13 H
» DCE 11/13 RC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stiebel Eltron DCE 11/13

  • Page 1 | Chauffe-eau instantané compact à régulation électronique | Elektronisch geregelde compacte doorstromer | Elektronicky regulovaný kompaktní průtokový ohřívač | Elektronicznie regulowany, kompaktowy przepływowy ogrzewacz wody | Малогабаритный проточный нагреватель с электронным » DCE 11/13 » DCE 11/13 H » DCE 11/13 RC...
  • Page 2: Table Des Matières

    Maße und Anschlüsse ����������������������������������������� 15 17.2 Elektroschaltplan ����������������������������������������������� 15 17.3 Einsatzbereiche / Umrechnungstabelle �������������������� 16 17.4 Druckverluste ���������������������������������������������������� 16 17.5 Störfallbedingungen ������������������������������������������� 16 17.6 Angaben zum Energieverbrauch ���������������������������� 16 17.7 Datentabelle ����������������������������������������������������� 17 | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 3: Besondere Hinweise

    Ersatzteil ersetzt werden. - Befestigen Sie das Gerät wie in Kapitel „Ins- tallation / Montage“ beschrieben. - Beachten Sie den maximalen zulässigen Druck (siehe Kapitel „Installation / Technische Daten / Datentabelle“). www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 4: Bedienung

    Dadurch vermeiden Sie eine mög- den mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet. liche Gefährdung. f Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch. Sachschaden Schützen Sie das Gerät und die Armatur vor Frost. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 5: Prüfzeichen

    Temperaturanzeige erscheint. Der Laufbalken im Display signali- und das Heizsystem ist geschützt. siert die Datenübertragung zum Gerät. Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Betätigung einer Taste erfolgt, schaltet die Funk-Fernbedienung automatisch wieder in den stromsparenden Modus. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 6: Verbrühschutz / Temperaturbegrenzung

    4 Schrauben wieder ein. Bei der Montage des Gehäuses ser-Zulauftemperatur ist ratur. dürfen Sie die umlaufende Dichtung nicht beschädigen. > 55 °C. Während des Batteriewechsels bleiben die gespeicherten Werte für die Tasten „1 „und „2“ erhalten. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 7: Produktregistrierung

    - Montageschablone, im Mittelteil dieser Anleitung www.stiebel-eltron.com/registration - Anschlussschlauch 3/8, 500 mm lang, mit Dichtungen* - T-Stück 3/8* * nur bei DCE 11/13 und DCE 11/13 RC für den Anschluss als druck- festes Gerät www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 8: Zubehör

    Spülen Sie die Wasserleitung gut durch. Wasserinstallation Ein Sicherheitsventil ist nicht notwendig. Armaturen f Verwenden Sie geeignete Armaturen (siehe Kapitel „Installa- tion / Gerätebeschreibung / Zubehör“). 10.1.2 Untertischmontage Waschtisch DCE 11/13 | DCE 11/13 RC Drucklos, mit druckloser Armatur | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 9: Mindestabstände

    Halten Sie die Mindestabstände ein, um einen störungsfreien f Richten Sie das Gerät horizontal aus. Drehen Sie die unteren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und Wartungsarbeiten 2 Schrauben ein. am Gerät zu ermöglichen. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 10: Inbetriebnahme

    Schalten Sie die elektrische Netzspannung ein. f Nur beim DCE 11/13 | DCE 11/13 H: Drehen Sie den Tempera- tur-Einstellknopf zum linken und zum rechten Anschlag. f Führen Sie eine Dichtheitskontrolle durch. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 11: Übergabe Des Gerätes

    Stecken Sie den Codierstecker entsprechend der gewählten Anschlussleistung auf. 43°C 1 DIP-Schalter für Verbrühschutz 2 ohne Verbrühschutz = 60 °C 3 mit Verbrühschutz = max. 43 °C 4 Grüne LED-Anzeige Dauerlicht bei aktiviertem Verbrühschutz www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 12: Umbau Elektroanschluss Unten

    Montieren Sie das Anschlusskabel mit der Kabeltülle in die Geräterückwand. f Schließen Sie das Anschlusskabel an die Netzanschluss- klemme an (siehe Kapitel „Installation / Technische Daten / Elektroschaltplan“). f Montieren Sie die Zugentlastung. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 13 Verringern Sie die Kaltwasser-Zulauftemperatur erreicht. 55 °C. zum Gerät. Die Heizung schaltet ab. Die Lufterkennung sensiert Luft im Wasser. Die Das Gerät geht nach einer Minute wieder in Heizleistung schaltet kurzzeitig ab. Betrieb. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 14: Wartung

    Lagern Sie ein demontiertes Gerät frostfrei, da sich Restwas- Steckposition der Funk-Fernbedienung vom DCE 11/13 RC ser im Gerät befindet, das Gefrieren und Schäden verursa- chen kann. Sieb / Durchflussmengen-Begrenzer reinigen oder ersetzen DCE 11/13 DCE 11/13 RC DCE 11/13 H 1 Sieb 2 Durchflussmengen-Begrenzer | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 15: Technische Daten

    G 3/8 A G 3/8 A DCE 11/13 H DCE 11/13 H Durchführung elektr. Leitungen I Durchführung elektr. Leitungen II Kaltwasser Zulauf Außengewinde G 1/2 A Warmwasser Auslauf Außengewinde G 1/2 A www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 16: Einsatzbereiche / Umrechnungstabelle

    Lastprofil Energieeffizienzklasse Energetischer Wirkungsgrad Jährlicher Stromverbrauch Temperatureinstellung ab Werk °C Schallleistungspegel dB(A) Besondere Hinweise zur Effizienzmessung Angaben bei Pmax. Angaben bei Pmax. Angaben bei Pmax. Täglicher Stromverbrauch 2,124 2,124 2,124 | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 17: Datentabelle

    0,025 gen-Begrenzer Volumenstrom-Begrenzung bei l/min Warmwasserdarbietung l/min 3,7/4,5 3,7/4,5 3,7/4,5 Δϑ bei Darbietung Hydraulische Daten Nenninhalt Dimensionen Höhe Breite Tiefe Gewichte Gewicht Hinweis Das Gerät stimmt mit IEC 61000-3-12 überein. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 18 Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu ent- lasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Entsorgung außerhalb Deutschlands Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 19: Garantiebedingungen

    Fehler behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des bzw. des Importeurs. Gerätes ausführen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum. Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Material- und Montagekosten. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 20 Application areas / conversion table ����������������������� 33 ed to fixed wiring. 16.4 Pressure drop ��������������������������������������������������� 33 16.5 Fault conditions ������������������������������������������������� 33 16.6 Energy consumption data ������������������������������������� 33 16.7 Data table �������������������������������������������������������� 34 | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 21: General Information

    Other symbols in this documentation Note Notes are bordered by horizontal lines above and below the text. General information is identified by the adjacent symbol. f Read these texts carefully. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 22: Units Of Measurement

    A damaged power cable may only be replaced by a qual- ified contractor. This is to avoid putting yourself at risk. Material losses Protect the appliance and tap against frost. Test symbols See type plate on the appliance. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 23: Dce 11/13 Rc

    Dispose of spent batteries through your dealer or via a central recycling point for special waste. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 24: Anti-Scalding Protection / Temperature Limit

    Have the electrical safety of the appliance regularly checked To facilitate and speed up your request, provide the number from by a qualified contractor. the type plate (000000-0000-000000). Nr.: 000000-0000-000000 | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 25: Installation

    - Installation template in the centre part of these instructions - Connection hose 3/8, 500 mm long, with gaskets* - Tee 3/8* for connection as pressure-tested appliances DCE  11/13 and DCE 11/13 RC www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 26: Minimum Clearances

    Non-pressurised, with non-pressurised tap Minimum clearances ≥20 ≥20 Pressure-tested, with pressure-tested tap f Maintain the minimum clearances to ensure trouble-free op- eration of the appliance and facilitate maintenance work. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 27: Installation

    The high load is preset. If selecting a different f Align the appliance horizontally. Then insert the lower 2 output, see chapter "Installation / Installation options / Ad- screws. justable connected load". www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 28: Commissioning

    Carry out a tightness check. f Tick the selected connected load and rated voltage on the type plate. Use a ballpoint pen to do this. f Check the appliance function. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 29: Alternative Installation Methods

    1 DIP switch for anti-scalding protection 2 Without anti-scalding protection = 60 °C 3 With anti-scalding protection = max. 43 °C 4 Green LED indicator: Permanently illuminated when an- ti-scalding protection is active www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 30: Troubleshooting

    The cold water inlet temperature exceeds 55 °C. Reduce the cold water inlet temperature to the reached. appliance. The heater switches off. The air detector senses air in the water. Heating The appliance restarts after one minute. output cuts out temporarily. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 31: Maintenance

    Plug-in position of the wireless remote control for freeze and cause damage. DCE 11/13 RC Cleaning or replacing the strainer/flow limiter DCE 11/13 DCE 11/13 RC DCE 11/13 H 1 Strainer 2 Flow limiter www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 32: Specification

    G 3/8 A DCE 11/13 H DCE 11/13 H b02 Entry electrical cables I b03 Entry electrical cables II Cold water inlet Male thread G 1/2 A DHW outlet Male thread G 1/2 A | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 33: Application Areas / Conversion Table

    Annual power consumption Default temperature setting °C Sound power level dB(A) Special information on measuring efficiency Data at Pmax. Data at Pmax. Data at Pmax. Daily power consumption 2.124 2.124 2.124 www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 34: Data Table

    Flow rate limit at l/min DHW delivery l/min 3.7/4.5 3.7/4.5 3.7/4.5 Δϑ on delivery Hydraulic data Nominal capacity Dimensions Height Width Depth Weights Weight Note The appliance conforms to IEC 61000-3-12. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 35: Environment And Recycling

    This will not affect warranties issued by any importers. Environment and recycling We would ask you to help protect the environment. After use, dispose of the various materials in accordance with national regulations. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 36 16.3 Domaines d’utilisation / Tableau de conversion ���������� 48 tension du secteur. 16.4 Pertes de charge ������������������������������������������������ 49 16.5 Défaillances ������������������������������������������������������ 49 16.6 Indications relatives à la consommation énergétique ��� 49 | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 37: Remarques Générales

    AVERTISSEMENT Caractérise des consignes dont le non-respect peut entraî- ner de graves lésions, voire la mort. ATTENTION Caractérise des consignes dont le non-respect peut entraî- ner des lésions légères ou moyennement graves. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 38: Autres Repérages Utilisés Dans Cette Documentation

    Le système de chauffe à fil nu convient à l’eau calcaire et non calcaire. Le système de chauffe est largement résistant au tartre. Il garantit une mise à disposition rapide et efficace de l’eau chaude. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 39: Configuration

    Ouvrez le boîtier de la commande radio en dévissant les 4 vis 2 Réglage de la température de 20 °C à 60 °C à 0,5 °C près avec de la face inférieure. les touches « + » et « - » 3 Touches de mémorisation « 1 » et « 2 » www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 40: Protection Anti-Ébouillantement / Limitation De

    Contrôlez régulièrement les robinetteries. Vous pouvez éli- miner le tartre au niveau des becs de robinetterie avec les produits de détartrage du commerce. f Faites contrôler régulièrement la sécurité électrique de l’ap- pareil par un installateur. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 41: Installation

    - Flexible de raccordement 3/8, 500 mm de longueur, avec joints d’étanchéité* - Raccord en T 3/8* * pour le raccordement en tant qu’appareil sous pression DCE 11/13 ou DCE 11/13 RC www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 42: Travaux Préparatoires

    9.1.2 Montage sous évier - Lavabo DCE 11/13 | DCE 11/13 RC Écoulement libre, avec robinetterie à écoulement libre ≥20 ≥20 f Respectez les distances minimales de sorte à assurer un fonctionnement sans incident et à faciliter les travaux de maintenance. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 43: Montage

    Schéma électrique »). Vous pouvez choisir entre 2 puissances inférieures. de raccordement. L’appareil est préréglé sur la puissance élevée. Pour sélectionner une autre puissance, voir le cha- pitre « Installation / Variantes de montage / Puissance de raccordement multiple ». www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 44: Mise En Service

    Mettez sous tension secteur. f Uniquement pour les appareils DCE 11/13 | DCE 11/13 H : Tournez le bouton de réglage de température jusqu’en butée à gauche et à droite. f Effectuez un contrôle d’étanchéité. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 45: Protection Anti-Ébouillantement / Limitation De

    Installez le dispositif anti-arrachement. 1 interrupteur DIP de protection anti-ébouillantement 2 sans protection anti-ébouillantement = 60 °C 3 avec protection anti-ébouillantement = 43 °C maxi 4 DEL verte fixe lorsque la protection anti-ébouillantement est activée www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 46: Aide Au Dépannage

    à l’appareil. Le chauffage s’arrête. La détection d’air détecte de l’air dans l’eau. La Après une minute, l’appareil se remet en puissance de chauffe se désactive temporaire - marche. ment. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 47: Maintenance

    Ensuite, la DEL jaune s’éteint. dommages. Branchement de la commande radio du DCE 11/13 RC Nettoyez ou remplacez le filtre / limiteur de débit DCE 11/13 DCE 11/13 RC DCE 11/13 H 1 Filtre 2 Limiteur de débit www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 48: Données Techniques

    DCE 11/13 H b02 Passage des câbles électriques I b03 Passage des câbles électriques II Arrivée eau froide Filetage mâle G 1/2 A Sortie eau chaude Filetage mâle G 1/2 A | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 49: Pertes De Charge

    Réglage d’usine de la température °C Niveau de puissance acoustique dB(A) Indication spécifique pour la mesure de l’efficacité Indications pour Pmaxi. Indications pour Pmaxi. Indications pour Pmaxi. Consommation journalière d’électricité 2,124 2,124 2,124 www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 50: Tableau Des Données

    Eau chaude à disposition l/min 3,7/4,5 3,7/4,5 3,7/4,5 Δϑ pour mise à disposition Données hydrauliques Capacité nominale Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Poids Poids Remarque L’appareil est conforme à la norme CEI 61000-3-12. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 51: Garantie

    D’éventuelles garanties accordées par l’importa- teur restent inchangées. Environnement et recyclage Merci de contribuer à la préservation de notre environnement. Après usage, procédez à l’élimination des matériaux conformé- ment à la réglementation nationale. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 52 16.5 Storingsomstandigheden ������������������������������������� 65 - Het toestel moet permanent op een vaste be- 16.6 Gegevens over het energieverbruik ������������������������� 65 16.7 Gegevenstabel ��������������������������������������������������� 66 drading aangesloten worden. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 53: Bediening

    Andere aandachtspunten in deze documentatie Aanwijzing Aanwijzingen staan tussen horizontale lijnen. Algemene aanwijzingen worden aangeduid met het hiernaast af- gebeelde symbool. f Lees de aanwijzingsteksten grondig door. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 54: Meeteenheden

    Een beschadigde aansluitkabel mag alleen door een vak- man worden vervangen. Daardoor voorkomt u mogelijk gevaar. 1 Temperatuur-instelknop, Temperatuurinstelling 20 °C - 60 °C Materiële schade Bescherm het toestel en de kraan tegen vorst. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 55: Dce 11/13 Rc

    Oude batterijen bevatten schadelijke stoffen die een gevaar inhouden voor het milieu en de gezondheid. Verbruikte batterijen dient u in te leveren bij de verkoper of bij een speciaal daartoe bestemd ver- zamelpunt. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 56: Verbrandingsbeveiliging / Temperatuurbegrenzing

    “Con” verschijnt regel- De batterij is zo goed als Vervang de batterij (zie matig op het display. leeg. hoofdstuk “Veiligheid / Batterij vervangen”). | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 57: Installatie

    - Stop voor kabeldoorvoer - Montagesjabloon, in het middendeel van deze handleiding - Aansluitslang 3/8, 500 mm lang, met dichtingen* - T-stuk 3/8* * voor de aansluiting als drukvast toestel DCE 11/13 en DCE 11/13 RC www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 58: Montageplaats

    Drukloos, met drukloze kraan ≥20 ≥20 f Houd de minimale afstanden aan om een storingsvrije werking van het toestel te waarborgen en onderhoudswerk- zaamheden aan het toestel mogelijk te maken. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 59 MONTAGESCHABLONE | INSTALLATION TEMPLATE | GABARIT DE MONTAGE | MONTAGESJAB- LOON | MonTáŽní šABLonA | SzABLon MonTAŻoWy | ШАБЛОН ДЛЯ МОНТАЖА...
  • Page 63: Montage

    (zie het hoofdstuk "Installatie / Technische gegevens / Elek- erin. triciteitsschema"). Het aansluitvermogen kan in 2 trappen worden ingesteld. Het hoge vermogen is vooraf ingesteld. Selecteer een ander vermogen zie hoofdstuk "Installatie / Al- ternatieven voor montage / Selecteerbaar aansluitvermogen". www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 64: Ingebruikname

    Voer een dichtheidscontrole uit. f Markeer het geselecteerde aansluitvermogen en de nominale spanning op het typeplaatje. Doe dat met een balpen. f Controleer de werkmodus van het toestel. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 65: Verbrandingsbeveiliging / Temperatuurbegrenzing

    Elektriciteitsschema"). 43°C f Monteer de trekontlasting. 1 DIP-schakelaar voor verbrandingsbeveiliging 2 zonder verbrandingsbeveiliging = 60 °C 3 met verbrandingsbeveiliging = max. 43 °C 4 Groene led brandt permanent indien verbrandingsbeveiliging is geactiveerd www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 66: Storingen Verhelpen

    De elektronica is defect. Vervang het toestel. Gewenste temperatuur > 55 °C wordt De koudwatertoevoertemperatuur is hoger dan Verlaag de koudwatertoevoertemperatuur naar niet bereikt. 55 °C. het toestel. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 67: Onderhoud

    DCE 11/13 RC daardoor schade kan veroorzaken. Reinig of vervang de zeef / doorstroomvolumebegrenzer DCE 11/13 DCE 11/13 RC DCE 11/13 H 1 Zeef 2 Doorstroomvolumebegrenzer www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 68: Technische Gegevens

    13,5 Toevoertemperatuur van koud water 6 °C l/min 10 °C l/min 14 °C l/min DCe 11/13 H b02 Doorvoer elektr.kabels I b03 Doorvoer elektr.kabels II Koudwatertoevoer Buitendraad G 1/2 A Warmwateruitloop Buitendraad G 1/2 A | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 69: Drukverliezen

    Tapprofiel Energieklasse Energetisch rendement Jaarlijks stroomverbruik Temperatuurinstelling af fabriek °C Geluidsniveau dB(A) Bijzondere aanwijzingen voor efficiëntiemeting Gegevens bij Pmax. Gegevens bij Pmax. Gegevens bij Pmax. Dagelijks stroomverbruik 2,124 2,124 2,124 www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 70: Gegevenstabel

    0,015 0,015 0,025 Debietbegrenzing bij l/min Warmwateraanbieding l/min 3,7/4,5 3,7/4,5 3,7/4,5 Δϑ bij aanbieding Hydraulische gegevens Nominale inhoud Afmetingen Hoogte Breedte Diepte Gewichten Gewicht Aanwijzing Het toestel voldoet aan IEC 61000-3-12. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 71: Milieu En Recycling

    Milieu en recycling Wij verzoeken u ons te helpen ons milieu te beschermen. Doe de materialen na het gebruik weg overeenkomstig de natio- nale voorschriften. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 72 Ztráty tlaku ������������������������������������������������������� 81 16.5 Podmínky v případě poruchy ��������������������������������� 81 výměně nahradit originálním náhradním 16.6 Údaje ke spotřebě energie ������������������������������������ 81 dílem pouze autorizovaný servis s oprávněním 16.7 Tabulka údajů ��������������������������������������������������� 82 výrobce. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 73: Obsluha

    úrazy. Jiné symboly použité v této dokumentaci Upozornění Pokyny jsou odděleny vodorovnými čarami nad a pod textem. Obecné pokyny jsou označeny symbolem zob- razeným vedle. f Texty upozornění čtěte pečlivě. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 74: Měrné Jednotky

    VÝSTRAHA elektrický proud Poškozený přívodní kabel smí měnit jen autorizovaný servis. Předchází se tak možnému ohrožení. Věcné škody Chraňte přístroj a armaturu před mrazem. Kontrolní symbol Viz typový štítek na přístroji. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 75: Dce 11/13 Rc

    OFF). K vypnutí stiskněte 1x tlačítko „-“, když je nastavena obsahují škodlivé látky, které škodí zdraví a životnímu hodnota 20 °C. prostředí. Použité baterie je nutné předat obchodu nebo sběrnému místu nebezpečného odpadu. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 76: Ochrana Před Opařením / Omezení Teploty

    Vyměňte baterii (viz ka- vuje „Con“. pacity. pitolu „Obsluha / Bezpeč- nost / Výměna baterie“). Pokud nelze příčinu odstranit, kontaktujte odborníka. K získání lepší a rychlejší pomoci sdělte číslo z typového štítku (000000- 0000-000000). | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 77: Instalace

    - Montážní šablona (uprostřed tohoto návodu) - Připojovací hadice 3/8, délka 500 mm, s těsněními* - Tvarovku T 3/8* * k připojení DCE 11/13 a DCE 11/13 RC jako tlakového přístroje www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 78: Příprava

    9.1.2 Montáž pod umyvadlo DCE 11/13 | DCE 11/13 RC Beztlaký, s beztlakovou armaturou ≥20 ≥20 f Dodržujte minimální vzdálenosti tak, abyste zajistili bezpo- ruchový provoz přístroje a umožnili snadné provedení jeho údržby. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 79: Montáž

    Vyberte jiný výkon, viz kapitola „In- f Zavěste přístroj na šroub. Zatáhněte za přístroj směrem dolů. stalace / Alternativní způsoby montáže / Volitelný příkon“. f Vyrovnejte přístroj do vodorovné polohy. Zašroubujte dolní 2 šrouby. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 80: Uvedení Do Provozu

    Pouze DCE 11/13 | DCE 11/13 H: Otočte regulátor nastavení teploty na doraz doleva a doprava. f Proveďte kontrolu těsnosti. f Zakřížkujte zvolený příkon a jmenovité napětí na typovém štítku. K tomuto účelu použijte propisku. f Zkontrolujte funkci přístroje. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 81: Alternativy Montáže

    1 DIP přepínač ochrany proti opaření 2 Bez ochrany proti opaření = 60 °C 3 S ochranou proti opaření = max. 43 °C 4 Při aktivované ochraně proti opaření svítí trvale zelený LED ukazatel www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 82: Odstraňování Poruch

    Snižte teplotu studené vody, přiváděné do pří- > 55 °C. 55 °C. stroje. Topení se vypne. Detekce vzduchu zjistila vzduch ve vodě. Topný Přístroj se za minutu opět zapne. výkon se nakrátko vypne. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 83: Údržba

    Demontovaný přístroj skladujte tak, aby byl chráněn před mrazem. Případné zbytky vody v přístroji mohou zmrznout a způsobit škody. Očištění nebo výměna sítka / omezovače průtoku DCE 11/13 DCE 11/13 RC DCE 11/13 H 1 sítko 2 Omezovač průtoku www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 84: Technické Údaje

    14 °C l/min DCE 11/13 H b02 Průchodka el. rozvodu I b03 Průchodka el. vodičů II Vstup studené vody Vnější závit G 1/2 A Výstup teplé vody Vnější závit G 1/2 A | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 85: Ztráty Tlaku

    Nastavení teploty od výrobce °C Hladina akustického výkonu dB(A) Zvláštní pokyny k měření účinnosti Údaje při Pmax. Údaje při Pmax. Údaje při Pmax. Denní spotřeba el. energie 2,124 2,124 2,124 www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 86: Tabulka Údajů

    Výkon teplé vody l/min 3,7/4,5 3,7/4,5 3,7/4,5 Δϑ při výkonu teplé vody Údaje o hydraulickém systému Jmenovitý objem Rozměry Výška Šířka Hloubka Hmotnosti Hmotnost Upozornění Přístroj vyhovuje normě IEC 61000-3-12. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 87: Životní Prostředí A Recyklace

    žádnou záruku. Případné záruky závazně přislíbené dovozcem zůstávají proto nedotčené. Životní prostředí a recyklace Pomozte nám chránit naše životní prostředí. Materiály po pou- žití zlikvidujte v souladu s platnými národními předpisy. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 88 Zakres pracy / tabela przeliczeniowa ����������������������� 96 sieciowym. 16.4 Straty ciśnienia �������������������������������������������������� 97 - Urządzenie musi być trwale podłączone do 16.5 Warunki awaryjne ���������������������������������������������� 97 16.6 Dane dotyczące zużycia energii ������������������������������ 97 stałego okablowania. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 89: Obsługa

    Wskazówki, których nieprzestrzeganie prowadzi do cięż- kich obrażeń ciała lub śmierci. OSTRZEŻENIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. OSTROŻNIE Wskazówki, których nieprzestrzeganie może prowadzić do średnich lub lekkich obrażeń ciała. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 90: Inne Oznaczenia Stosowane W Niniejszej Dokumentacji

    System grzewczy z odkrytą grzałką jest przeznaczony do wody o niskiej i wysokiej zawartości kamienia. System grzewczy jest w dużym stopniu odporny na powstawanie osadów wapiennych. System grzewczy zapewnia szybkie i wydajne przygotowanie cie- płej wody. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 91: Nastawy

    Jeśli symbol baterii zaświeci się, należy wymienić baterię w ra- diowym pilocie zdalnego sterowania. Wymiana baterii może być konieczna także wtedy, gdy nastawy temperatury nie dochodzą do urządzenia i/lub gdy zmniejsza się zasięg linii radiowej. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 92: Ochrona Przed Poparzeniem / Ograniczenie

    Ochronę przed poparzeniem może w urządzeniu aktywo- waćspecjalista (patrz rozdział „Instalacja / Inne sposoby montażu / Ochrona przed poparzeniem / Ogranicznik temperatury”). Po przerwie w zaopatrzeniu w wodę Patrz rozdział „Instalacja / Uruchomienie / Ponowne uruchomie- nie”. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 93: Instalacja

    Instalacja wodna Zawór bezpieczeństwa nie jest potrzebny. Armatury f Stosować odpowiednie armatury (patrz rozdział „Instalacja / Opis urządzenia / Wyposażenie dodatkowe”). www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 94: Miejsce Montażu

    9.1.3 Montaż powyżej punktu poboru (umywalka) DCE 11/13 H Bezciśnieniowo, z armaturą bezciśnieniową Ciśnieniowo, z armaturą ciśnieniową Z armaturą ciśnieniową Minimalne odległości 9.1.2 Montaż poniżej punktu poboru (umywalka) DCE 11/13 | DCE 11/13 RC Z armaturą bezciśnieniową ≥20 ≥20 f Aby zapewnić sprawne działanie urządzenia oraz dostęp do niego podczas prac konserwacyjnych, należy zachować...
  • Page 95: Montaż

    Fabrycznie nastawiona jest wyższa moc. Fabrycznie nastawiona jest wyższa moc. Wybrać inną moc, patrz rozdział „Instalacja / Inne sposoby montażu / Wybór mocy przyłączeniowej”. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 96: Uruchomienie

    13kW Fabrycznie elektroniczny wyłącznik bezpieczeństwa jest 11kW dezaktywowany. f Tylko w przypadku DCE 11/13 | DCE 11/13 H: Podłączyć wtycz- kę sterownika temperatury do gniazda elektroniki „T-soll”. Należy zapewnić prawidłowe ustawienie skrętek. f Przełożyć zworkę zgodnie z wybraną mocą przyłączeniową. f Zamontować pokrywę urządzenia. W tym celu należy założyć...
  • Page 97: Inne Sposoby Montażu

    Schemat połączeń elektrycznych”). f Zamontować zabezpieczenie przed wyrwaniem przewodu. 43°C 1 Przełącznik DIP do ochrony przed poparzeniem 2 Bez ochrony przed poparzeniem = 60 °C 3 Z ochroną przed poparzeniem = maks. 43 °C www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 98: Usuwanie Usterek

    Sprawdzić połączenie, w razie potrzeby wymie- łączeniowy. nić czujnik na wlocie na nowy. Zwarcie w obwodzie czujnika na wylocie lub w Sprawdzić połączenie, w razie potrzeby wymie- przewodzie połączeniowym. nić czujnik na wylocie na nowy. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 99: Konserwacja

    Miejsce podłączenia radiowego pilota zdalnego sterowania w urządzeniu mogą doprowadzić do jego zamarznięcia w DCE 11/13 RC i uszkodzenia. Czyszczenie lub wymiana sitka / ogranicznika przepływu DCE 11/13 DCE 11/13 RC DCE 11/13 H 1 Sitko 2 Ogranicznik ilości przepływu www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 100: Danych Technicznych

    Zimna woda, zasilanie Gwint zewnętrzny G 1/2 A 400 V. Objętość wody zmieszanej i ilość wody na wylocie zależą Ciepła woda, wyjście Gwint zewnętrzny G 1/2 A od ciśnienia zasilania i napięcia sieciowego. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 101: Straty Ciśnienia

    Fabryczne ustawienie temperatury °C Poziom mocy akustycznej dB(A) Szczególne uwagi dotyczące pomiaru efektywności Dane w przypadku Pmaks. Dane w przypadku Pmaks. Dane w przypadku Pmaks. Dzienne zużycie prądu 2,124 2,124 2,124 www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 102: Tabela Danych

    Ograniczenie przepływu przy l/min Wydajność CWU l/min 3,7/4,5 3,7/4,5 3,7/4,5 Δϑ przy wydajności Dane hydrauliczne Pojemność znamionowa Wymiary Wysokość Szerokość Głębokość Masy Masa Wskazówka Urządzenie jest zgodne z IEC 61000-3-12. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 103: Ochrona Środowiska I Recycling

    żadna z naszych spółek córek nie jest dystrybutorem naszych produktów. Ewentualne gwarancje udzielone przez importera zachowują ważność. Ochrona środowiska i recycling Pomóż chronić środowisko naturalne. Materiały po wykorzy- staniu należy utylizować zgodnie z krajowymi przepisami. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 104 что температура подачи не будет превы- 16.1 Размеры и подключения ��������������������112 шать 55 °C. 16.2 Электрическая схема �����������������������113 16.3 Рабочие диапазоны / Таблица пересчета данных 113 16.4 потери давления ���������������������������113 16.5 Возможные неисправности ������������������113 | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 105: Общие Указания

    1.2 Другие обозначения в данной документации указание указания ограничиваются горизонтальными лини- ями над текстом и под ним. Общие указания обо- значены приведенным рядом с ними символом. f Следует внимательно прочитать тексты указа- ний. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 106: Единицы Измерения

    на одну минуту, что обеспечивает защиту нагрева- допускать шалостей детей с прибором. Дети могут тельной системы. выполнять чистку прибора и те виды техническо- го обслуживания, которые обычно производятся пользователем, только под присмотром взрослых. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 107: Настройки

    питания (см. главу «устранение неисправностей / В нормальных условиях пульт дистанционного управления замена элементов питания в мини-пульте дистан- работает в энергосберегающем режиме (дисплей выклю- ционного радиоуправления»). чен). Чтобы активировать пульт дистанционного управле- www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 108: Защита От Обваривания / Ограничение

    Необходимо регулярно проверять смесители. Извест- ковые отложения на изливе смесителя можно удалить с помощью имеющихся в продаже средств для удале- ния накипи. f Безопасность электрической части должен регулярно проверять специалист. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 109: Установка

    Тщательно промыть водопроводную систему. сопротивление или электропроводность воды на предпри- ятии водоснабжения. Водопроводные работы предохранительный клапан не требуется. Смесители f Использовать подходящие смесители (см. главу «уста- новка / Описание прибора / принадлежности»). www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 110: Место Монтажа

    9.2 Минимальные расстояния 9.1.2 Для монтажа под раковиной умывальника DCE 11/13 | DCE 11/13 RC Безнапорный, с безнапорным смесителем ≥20 ≥20 f Необходимо соблюдать минимальные расстояния, чтобы обеспечить бесперебойную эксплуатацию устройства и проведение технического обслуживания. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 111: Монтаж

    Навесить прибор на верхний шуруп. потянуть прибор Материальный ущерб Следует соблюдать данные на заводской табличке. вниз. Напряжение сети должно совпадать с указанным f Выровнять прибор горизонтально. завинтить 2 нижних на табличке. шурупа. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 112: Ввод В Эксплуатацию

    ключатель (AE3). В состоянии при поставке электрон- ный предохранительный выключатель деактивирован. f Только для DCE 11/13 | DCE 11/13 H подключить штекер кабеля регулятора температуры к блоку электроники «T-заданная». учитывать направление многожильного кабеля. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 113: Варианты Монтажа

    бора печатную плату. при этом следить за прилагаемой (закрытой) втулкой кабеля. Степень защелками-фиксаторами. защи- ты IP 25 (защита от струй воды) обеспечивается f установить штекер в положение 43 °C. только при надлежащей установке защитной втулки кабеля. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 114: Поиск И Устранение Неисправностей

    ва; при необходимости заменить прибор. включения прибора. Неисправен электронный блок. заменить прибор. Не выполняется нагрев до заданной Неисправен датчик выхода воды. проверить соединительный кабель, при температуры. необходимости заменить датчик выхода воды. | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 115 Чтобы отменить настройку пульта дистанционного управления, необходимо нажать и удерживать в те- чение 5 секунд кнопку настройки. короткая вспышка индикатора означает, что процесс отмены настройки завершился успешно. после этого желтый индикатор погаснет. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 116: Техническое Обслуживание

    Выпуск горячей воды Наружная резьба G 3/8 A G 3/8 A Очистить или заменить сетчатый фильтр / ограничитель объемного расхода DCE 11/13 DCE 11/13 RC DCE 11/13 H 1 Ситечко 2 Ограничитель расхода | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 117: Электрическая Схема

    никать кратковременные пиковые нагрузки – повышение Материальный ущерб температуры до 80 °C и давления до 1,0 Мпа. f при неразъемном подключении кабель пита- ния подключаются в соответствии с обозначе- ниями клемм колодки. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 118: Характеристики Энергопотребления

    ничителя расхода Ограничение объемного расхода при л/мин Мощность по горячей воде л/мин 3,7/4,5 3,7/4,5 3,7/4,5 Δ при подаче ϕ Гидравлические характеристики Номинальная емкость л Размеры Высота мм Ширина мм Глубина мм | DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H www.stiebel-eltron.com...
  • Page 119: Защита Окружающей Среды И Утилизация

    ся. Это не затрагивает гарантий, которые могут предостав- ляться импортером. Защита окружающей среды и утилизация Внесите свой вклад в охрану окружающей среды. Утили- зацию использованных материалов следует производить в соответствии с национальными нормами. www.stiebel-eltron.com DCE 11/13| DCE 11/13 RC| DCE 11/13 H |...
  • Page 120 Deutschland Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de Verkauf STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de Kundendienst Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Dce 11/13 hDce 11/13 rc

Table des Matières