ES
FR
EN
DE
IT
Español(Traducción de las instrucciones originales)
MANTENIMIENTO
El mantenimiento requiere de un especial cuidado
y conocimiento y sólo debería ser realizado por un
técnico cualificado. Para las labores de mantenimiento,
sugerimos que lleve el producto al CENTRO DE
SERVICIO AUTORIZADO más cercano para su
reparación. Utilice sólo piezas de recambio idénticas en
la herramienta.
ADVERTENCIA
El uso de cualquier herramienta eléctrica
puede hacer que salgan despedidos objetos
extraños y entren en contacto con los ojos, lo
que puede provocar daños oculares graves.
Antes de empezar a utilizar una herramienta
eléctrica, utilice siempre gafas de seguridad con
protecciones laterales y, cuando sea necesario,
una máscara completa. Recomendamos
utilizar una máscara de gran visión con gafas
de seguridad estándar provistas de protección
lateral. Utilice gafas de protección que contengan
la indicación de cumplimiento de la norma EN
166.
ESPECIFICACIONES
Potencia nominal .................................................... 500 W
Tensión nominal.................................... 220-240 V ~50Hz
Velocidad sin carga .........................................10000 /min
Capacidad de corte .................................................30 cm
Vibración ............................................4.8 m/s², k=1.5 m/s²
Nivel de potencia acústica..................
Nivel de presión sonora
..... L
.............................................. . 2.4 kg
Peso (sin cable)
DESCRIPCIÓN
Figura 1
1. Interruptor
2. Empuñadura trasera
3. Retenedor de cable
4. Cable de alimentación
5. Abrazadera superior
6. Perno
7. Hilo de corte de nylon
Figura 3
8. Protección de seguridad
10. Cuchilla de corte
Figura 5
15. Tirador ajustable del mango
RLT5030S 23lgs manual.indd 24
PT
NL
SV
DA NO
FI
HU CS RU
L
.d
:96 dB(A)
WA
: 79.9 dB(A) K
:3 dB(A)
PA
PA
8. Protección de seguridad
9. Cubierta de la bobina
10. Cuchilla de corte
11. Protector de plantas
12. Eje inferior
13. Abrazadera
14. Eje superior
15. Botón de ajuste del
mango
16. Mango auxiliar
Figura 6
3. Retenedor de cable
4. Cable de alimentación
24
RO PL
SL
HR ET
Figura 13
7. Hilo de corte de nylon
9. Cubierta de la bobina
17. Botón de liberación de hilo
Figura 14
18. Botones de bloqueo de la cubierta del carrete
19. Bobina
20. Ojal
MONTAJE
DESEMBALAJE
Retire con cuidado el producto y los accesorios de
la caja.
Revise el producto con atención para asegurarse
de que no se produjeron daños o roturas durante el
transporte.
No tire el material de embalaje hasta que haya
revisado con atención y haya utilizado el producto
de manera satisfactoria.
Si cualquier pieza está dañada llame al centro de
servicio autorizado de su localidad.
El cortabordes se suministra con algunos componentes
sin monta
r. Para montarlos, haga lo siguiente:
Montaje del protector de fábrica y protección de
seguridad (Fig. 3)
Coloque el protector de fábrica en su lugar, como se
muestra en la figura 3.
Deslice el protector de seguridad, que se encuentra
sobre la bobina, sobre la cubierta del motor como se
muestra en la figura 3.
Fije el protector de seguridad con los 4 tornillos que
se proporcionan y apriete con cuidado.
Haga clic en el protector de fábrica que se encuentra
entre el protector seguridad y la cubierta del motor.
Retire la cinta protectora que se encuentra sobre la
hoja de corte de la protección. Tenga cuidado, ya
que la hoja de corte está afilada.
FUNCIONAMIENTO
USO
Éste cortabordes está diseñado para cortar/podar
césped y bordes (uso doméstico).
PREPARATIVOS ANTES DE CADA USO
Antes de utilizar la herramienta asegúrese de que
la longitud del eje está ajustada a una longitud
que le resulte cómoda para utilizar la máquina.
Para cambiar la longitud del eje, desbloquee la
abrazadera del eje (véase la figura 2), ajuste la
altura y vuelva a apretar/bloquear la abrazadera
del eje.
LT
LV
SK BG