Hydrotechnik SEG 1060 Mode D'emploi

Afficheur encastrable multifonction
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SEG 1060
Schalttafel-Einbaugerät
Switchboard Build-in Device
Afficheur encastrable multifonction
Apparecchio da incasso a pannello elettrico
Bedienungsanleitung
Instructions for Use
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
L3192-04-00.00
Version 1.2/2010-02-03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hydrotechnik SEG 1060

  • Page 1 SEG 1060 Schalttafel-Einbaugerät Switchboard Build-in Device Afficheur encastrable multifonction Apparecchio da incasso a pannello elettrico Bedienungsanleitung Instructions for Use Mode d'emploi Istruzioni d'uso L3192-04-00.00 Version 1.2/2010-02-03...
  • Page 2: Table Des Matières

    Bedeutung der Fehlercodes ............. 22 Anhang ................... 25 Technische Daten des Universal-Messeinganges ....25 Technische Daten des Gerätes ..........25 Entsorgungshinweis ..............26 Reinigung und Wartung ............27 Reinigung ................... 27 Wartung..................27 Reparatur................... 28 © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 3: Wichtiger Sicherheitshinweis

    Geltungsbereich Die vorliegende Betriebsanleitung gilt für Anzeige-, Überwachungs- und Regelgeräte, die mit "SEG 1060" bezeichnet sind und von der Hydrotechnik GmbH vertrieben werden. Sie richtet sich an den Bediener des Gerätes, das heißt die Person, die an und mit dem Gerät arbeitet.
  • Page 4: Beschreibung Des Gerätes

    Bedien- und Anzeigeelemente Kontrollleuchte Ausgang (nicht unterstützt) Maximalwertanzeige Display Kontrollleuchte Kalibrierung Kontrollleuchte Ausgang Kontrollleuchte Alarm Minimalwertanzeige Taste 1 „Set“ Taste 2 „Pfeil nach oben“ 10 Taste 3 „Pfeil nach unten“ 11 Taste 4 „Enter“ © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 5: Anschlussbelegung

    SEG 1060 Bedienungsanleitung Anschlussbelegung Anschlüsse (siehe Tabelle unten) Taste 5 „Programmierung“ Belegung der Anschlüsse Versorgungsspannung* Versorgungsspannung* Analogausgang (–) Analogausgang (+) Relais, Eingang* Relais, Schließer* Relais, Öffner* Versorgungsspannung Transmitter (+) Versorgungsspannung Transmitter (–) 10 GND 11 – (nicht belegt) 12 Eingang: mA, Frequenz 13 Eingang: 0 –...
  • Page 6: Lieferung Kontrollieren

    Lieferung • Auspacken • Inbetriebnahme Lieferung kontrollieren Das Gerät wird von Hydrotechnik ausgeliefert und von geeigneten Transportunternehmen bzw. Paketdiensten transportiert. Zum Zeitpunkt der Anlieferung zu Ihnen sollten Sie überprüfen: Stimmt die Anzahl gelieferter Transportbehälter mit dem Hydrotechnik-Lieferschein überein? Ist die Verpackung frei von sichtbaren Schäden? Sind Messgerät und Zubehör frei von sichtbaren Schäden?
  • Page 7: Gerät Anschließen

    SEG 1060 Bedienungsanleitung Gerät anschließen Achtung Verletzungen und Sachschäden durch falschen elektrischen Anschluss! Dieses Gerät darf nur durch Fachpersonal installiert werden. Hierzu zählen Personen, die eine abgeschlossene Berufsausbildung als Elektro- Installateur, oder eine vergleichbare Qualifikation nachweisen können. Andernfalls kann es zu falschen Anschlüssen kommen, was zu Verletzung- en beim Bedienpersonal und erhebliche Sachschäden führen kann.
  • Page 8 ... mit im Gerät integrierter ... mit separater Transmitterversorgung Transmitterversorgung 0(4)-20 mA Messumformer in 3-Leiter-Technik 0(4)-20mA 0(4)-20mA Sig. Sig. Transmitter Transmitter Netzteil: für Transmitter ... mit im Gerät integrierter ... mit separater Transmitterversorgung Tansmitterversorgung © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 9 SEG 1060 Bedienungsanleitung 0-10 V Messumformer in 3-Leiter-Technik ... mit im Gerät integrierter ... mit separater Transmitterversorgung Tansmitterversorgung 0-10 V Messumformer in 4-Leiter-Technik ... mit im Gerät integrierter ... mit separater Transmitterversorgung Transmitterversorgung 4.3.3 Frequenzsignal anschließen Bei der Frequenz- und Drehzahlmessung können Sie ein passives Sensorsignal mit PNP anschließen (= +Ub-schaltender PNP-Ausgang, High-...
  • Page 10 = 3 kOhm (bei Geberversorgung = 12 V) bzw. 7 kOhm (bei 24 V); Gerätekonfiguration: Sens = TTL. Anschluss eines Gebers mit Anschluss eines Gebers mit integrierter Versorgung und PNP- separater Versorgung und PNP- Ausgang mit externer Widerstands- Ausgang mit externer Widerstands- beschaltung beschaltung © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 11 SEG 1060 Bedienungsanleitung Anschlusshinweis 2 = 600 Ohm, R 1 = 1,8 kOhm (bei Geberversorgung = 12 V) bzw. 4,2 kOhm (bei 24 V); Gerätekonfiguration: Sens = TTL (R 1 dient zur Strombe- grenzung und kann notfalls auch gebrückt werden; er sollte jedoch den angegebenen Wert nicht überschreiten).
  • Page 12 Bei optionalen Geräteausführungen (z.B. DC-Versorgung) kann es vorkommen, daß diese Trennung nicht mehr vollständig gegeben ist (z.B. Verbindung zwischen Versorgungsspannung und GND). Achten Sie beim Verdrahten mehrerer solcher Geräte darauf, daß keine unzulässigen Potenzialverschiebungen auftreten können. © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 13: Messeingang Konfigurieren

    SEG 1060 Bedienungsanleitung Messeingang konfigurieren 4.4.1 Allgemeine Hinweise zur Menübedienung Achtung Geänderte Funktionen der Gerätetasten! Gegenüber den Vorgänger-Geräten wurde die Tastenbelegung verändert. Dies betrifft vor allem das Bestätigen von Eingaben. Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise. Auf der Vorderseite des Gerätes befinden sich die vier Tasten, mit denen sämtliche Konfigurationen ausgeführt werden:...
  • Page 14 Sie haben die Messart oder eingestellt. – – Eingangssignal auswählen: = Spannungsmessung 0 – 10 V = Strommessung 4 – 20 mA = Strommessung 0 – 20 mA – – Position des Dezimalpunktes einstellen. – – © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 15 SEG 1060 Bedienungsanleitung Anzeigewert einstellen, den das Gerät bei Eingangssignal = 0 mA / 4 mA / 0 V anzeigen soll. – – Anzeigewert einstellen, den das Gerät bei Eingangssignal = 20 mA / 10 V anzeigen soll. – –...
  • Page 16 – – Messbereichsbegrenzung auswählen: = deaktiviert* = aktiv (Fehleranzeige)* = aktiv (Anzeige Messbereichsgrenze)* – – Filter (digitale Nachbildung eines Tiefpassfilters) einstellen: OFF bzw. Bereich 0,01 bis 2,00 Sekunden. – – – Konfigurationsmenü verlassen. © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 17 SEG 1060 Bedienungsanleitung Zum direkten Anschluss eines passiven Schaltkontaktes (z.B. Taster, Relais) bzw. Gebers mit NPN-Ausgang; pull-up Widerstand ist im Gerät integriert; verwenden Sie prellfreie Taster bzw. Relais! Zum direkten Anschluss eines Gebers mit PNP-Ausgang; pull-down Widerstand ist im Gerät integriert; ab 2kHz wird ein zusätzlicher Widerstand benötigt.
  • Page 18: Analogausgang Konfigurieren

    Die Konfiguration der Messeingangs kann die Konfiguration des Analog- ausganges verändern. Konfigurieren Sie den Analogausgang deshalb erst, nachdem Sie den Messeingang konfiguriert haben. Der Analogausgang kann in den Grenzen des Anzeigebereiches frei eingestellt werden. © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 19 SEG 1060 Bedienungsanleitung Schalten Sie das Gerät ein. Warten Sie, bis der Segmenttest abgeschlossen ist – (Taste 4) + Taste 5 (Rückseite) > zwei Sekunden – wählen Sie zwischen 0 – 20 mA (0 – 10 V) und 4 – 20 mA aus.
  • Page 20: Ausgangsfunktion Konfigurieren

    Wert einstellen, bei dem der 2-Punkt-Regler einschalten soll. – – Wert einstellen, bei dem der 2-Punkt-Regler ausschalten soll. – – Wert der Schaltverzögerung in Sekunden einstellen. – – Verhalten im Fehlerfall einstellen: – im Fehlerfall inaktiv – im Fehlerfall aktiv © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 21: Bedienung Des Gerätes

    SEG 1060 Bedienungsanleitung – – – Konfigurationsmenü verlassen. 4.6.2 Min-/Max-Alarm konfigurieren Diese Beschreibung setzt die Auswahl der Ausgangsfunktion (Abschnitt 4.6) fort ( – Wert einstellen, bei dem der Max-Alarm ausgelöst werden soll – – Wert einstellen, bei dem der Min-Alarm ausgelöst werden soll –...
  • Page 22: Min-/Maxwertspeicher

    = 15 (°C) Min-/Maxwertspeicher Das Gerät speichert automatisch die angefallenen Minimal- und Maximal- werte. Diese können Sie anzeigen lassen und löschen: Minimalwert anzeigen – – (2 Sekunden) Maximalwert anzeigen – – (2 Sekunden) © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 23: Alarmanzeige

    SEG 1060 Bedienungsanleitung Min-/Maxwerte löschen > 2 Sekunden – Alarmanzeige Maximalwertanzeige Minimalwertanzeige Kontrollleuchte Alarm Bei Auftreten des Minimalwert-Alarms leuchten die Dioden 2 und 6. Bei Auftreten des Maximalwert-Alarms leuchten die Dioden 7 und 6. Bei Auftreten eines System-Alarms oder System-Fehlers leuchten die Dio- den 1, 2 und 3 und ein Fehlercode wird angezeigt (siehe Abschnitt 5.5).
  • Page 24 Mögliche Abhilfe: Fehlermeldung wird automatisch zurückgesetzt, sobald der Anzeige- wert wieder innerhalb der zulässigen Grenzen ist evtl. wurde der durch die Skalierung gewählte Anzeigebereich zu klein gewählt und sollte vergrößert werden (z.B. Faktor 10) © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 25 SEG 1060 Bedienungsanleitung : Systemfehler Mögliche Fehlerursache: zulässige Betriebstemperatur über- bzw. unterschritten Gerät defekt Mögliche Abhilfe: Betriebstemperaturbereich einhalten Gerät austauschen : Wert konnte nicht berechnet werden Mögliche Fehlerursache: Skalierung fehlerhaft Mögliche Abhilfe: Einstellungen und Eingangssignal prüfen : Ungültiger Wert / fehlerhafte Konfiguration Mögliche Fehlerursache:...
  • Page 26: Anhang

    (bei f < 4 Hz) Anzeige ca. 13 mm hohe, 4-stellige rote LED Anzeige Bedienung mittels 4 Tasten oder über Schnittstelle Transmitterversorgung 24 V ±5%, 20 mA, galvanisch getrennt, bzw. gemäß Angabe auf Gehäuseaufkleber © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 27: Entsorgungshinweis

    Maßnahmen gegen Stossspannung vorzusehen. Entsorgungshinweis Bitte beachten Sie alle bei Ihnen geltenden Vorschriften und Regelungen zur Entsorgung von Verpackungsmaterialien und Elektronikschrott. Soll das Gerät entsorgt werden, senden Sie es ausreichend frankiert an Hydrotechnik. Wir sichern die umweltgerechte Entsorgung des Gerätes zu. Version 1.2...
  • Page 28: Reinigung Und Wartung

    Kalibrierung alle zwei Jahre. Hydrotechnik unterhält ein leistungsfähiges Kalibrierlabor. Bitte kontaktieren Sie uns: Hydrotechnik GmbH Holzheimer Straße 94-96 • D-65549 Limburg Tel.: 06431 – 4004 0 • Fax: 06431 – 45308 E-Mail: info@hydrotechnik.com • Internet: www.hydrotechnik.com © Hydrotechnik GmbH • Alle Rechte vorbehalten...
  • Page 29: Reparatur

    Zeitpunkt als der Fehler aufgetreten ist; beschreiben Sie uns kurz den Geräteeinsatz, Anschluss der Sensoren, Geräteeinstellungen) Adresse des Kundendienstes Kontaktieren Sie den Hydrotechnik Kundendienst unter folgender Adresse: Hydrotechnik GmbH Holzheimer Straße 94-96 • D-65549 Limburg Tel.: 06431 – 4004 0 • Fax: 06431 – 45308 E-Mail: info@hydrotechnik.com •...
  • Page 30 Appendix................. 24 Technical data of the universal measurement input ..... 24 Technical data of the instrument..........24 Advice on disposal ..............26 Cleaning and maintenance........... 26 Cleaning ..................26 Maintenance................26 Repair..................27 © Hydrotechnik GmbH • All rights reserved...
  • Page 31: Important Safety Information

    Validity The following Intructions for Use are valid for “SEG 1060” display, monitoring and control equipment supplied by Hydrotechnik GmbH. They are intended for the user of the equipment – that means, the person that handles and works with the equipment.
  • Page 32: Description Of The Instrument

    Control lamp output (not supported) Maximum value indicator Display Control lamp calibration Control lamp output Control lamp alarm Minimum value indicator Key 1 „Set“ Key 2 „Arrow up“ 10 Key 3 „Arrow down“ 11 Key 4 „Enter“ © Hydrotechnik GmbH • All rights reserved...
  • Page 33: Pin Assignment

    SEG 1060 Instructions for use Pin assignment Connectors (see table below) Key 5 „Programming“ Assignment of the connectors Supply voltage* Supply voltage* Analog output (–) Analog output (+) Relais, input* Relais, NO switch* Relais, NC switch* Transmitter supply voltage (+) Transmitter supply voltage (–)
  • Page 34: Checking The Delivery

    The instrument is despatched by Hydrotechnik and delivered by a Logistics Company, usually a Parcels Service. At the time of delivery, please check the following: Is the number of packages sent by Hydrotechnik and deliverd by the Logistics Company identical? Is there any damage to the package(s)?
  • Page 35: Connecting The Instrument

    SEG 1060 Instructions for use Connecting the instrument Attention Injury and/or damage can occur due to connection to an incorrect electrical supply! This equipment should only be installed by qualified personnel. Qualified Personnel are defined as having completed professional training as an electrical engineer, or as having a comparable qualification.
  • Page 36 4-20 mA Measuring transducer in 2-wire technique ... transmitter supply integrated in ... separate transmitter supply the instrument 0(4)-20 mA Measuring transducer in 3-wire technique ... transmitter supply integrated in ... separate transmitter supply the instrument © Hydrotechnik GmbH • All rights reserved...
  • Page 37 SEG 1060 Instructions for use 0-10 V Measuring transducer in 3-wire technique ... transmitter supply integrated in ... separate transmitter supply the instrument 0-10 V Measuring transducer in 4-wire technique ... transmitter supply integrated in ... separate transmitter supply the instrument 4.3.3...
  • Page 38 = 3 kOhm (at transducer supply = 12 V) or 7 kOhm (at 24 V); device configuration: Sens = TTL. Connection of a transducer with Connection of a transducer with integrated supply and PNP-output separate supply and PNP-output with with external resistor wiring external resistor wiring © Hydrotechnik GmbH • All rights reserved...
  • Page 39 SEG 1060 Instructions for use Connection note 2 = 600 Ohm, R 1 = 1,8 kOhm (at transducer supply = 12 V) or 4,2 kOhm (at 24 V); device configuration: Sens = TTL (R 1 is used for current limitation and can be bridged, if necessary; the given value must not be exceeded).
  • Page 40 General notes on using the Menu functions Attention Change in function of the keys! The key functions on the SEG 1060 have been changed, in comparison to the former version. Above all, this affects the confirmation of inputs. Please take note of the following information.
  • Page 41 SEG 1060 Instructions for use On the front of the equipment are the four keys, with which all configurations can be set: switches to next parameter; confirms input; stores new value; closes input selects a parameter to change: a short key stroke increases a value by steps;...
  • Page 42 = current measurement 0 – 20 mA – – set decimal point position. – – set display value that shall be displayed at input signal = 0 mA / 4 mA / 0 V. – – © Hydrotechnik GmbH • All rights reserved...
  • Page 43 SEG 1060 Instructions for use set display value that shall be displayed at input signal = 20 mA / 10 V. – – select measurement range limitation: = disabled* = active (error indication)* = active (display measurement range limitation)* –...
  • Page 44 > 2kHz. Exceeding of measured frequency borders until the max. measuring range is allowed (see hint below). Measuring range limited to measured frequency borders; error message will be displayed when borders are exceeded/fallen below. © Hydrotechnik GmbH • All rights reserved...
  • Page 45 SEG 1060 Instructions for use Measuring range limited to measured frequency borders; correspon- ding border is displayed when borders are exceeded/fallen below. Hint Independant from the limit setting, error message will always be displayed when max. measured frequency border (10 kHz) is exceeded.
  • Page 46: Configure Analog Output

    0 mA / 4 mA / 0 V. – – enter display value where the instrument shall issue an output signal of 20 mA / 10 V. – – © Hydrotechnik GmbH • All rights reserved...
  • Page 47: Configure Output Function

    SEG 1060 Instructions for use set D/A-converter-filter (filter of the analog output): diSP 1 to 200* – – select desired output state in case of an error: – inactive in case of error, output signal 0 mA / 0 V.
  • Page 48 4.6.2 Configure min-/max-alarm This description continues the selection of the output function (section 4.6 – – set value when max-alarm shall be triggered – – set value when min-alarm shall be triggered – © Hydrotechnik GmbH • All rights reserved...
  • Page 49: Operation Of The Instrument

    SEG 1060 Instructions for use – set value of alarm delay in seconds; the alarm case must exist for the set time before an alarm is triggered. – – – leave configuration menu. Operation of the instrument The following operational actions are described here:...
  • Page 50: Min/Max Value Buffer

    Delete min/max values > 2 seconds – Alarm display The lights 7 and 6 are illuminated during a minimal value alarm. The lights 2 and 6 are illuminated during a maximal value alarm. © Hydrotechnik GmbH • All rights reserved...
  • Page 51: Meanings Of The Error Codes

    SEG 1060 Instructions for use The lights 2, 6 and 7 are illuminated during a system alarm or system error; additionally an error code is displayed (see section 5.5). Meanings of error codes Attention Damage to the equipment and/or loss of validity of the guarantee...
  • Page 52 : Value could not be calculated Possible cause of error: Wrong scaling Possible remedy: Check settings and input signal : Invalid value / wrong configuration Possible cause of error: Wrong instrument configuration Possible remedy: Check configuration © Hydrotechnik GmbH • All rights reserved...
  • Page 53: Appendix

    SEG 1060 Instructions for use Appendix Technical data of the universal measuring input Type of meas. Input signal Meas. range Remarks Voltage signal 0 – 10 V 0 ... 10 V Ri >= 200 k: Ri = ~ 125 : Current signal 4 –...
  • Page 54: Advice On Disposal

    Please oberve all the relevant laws and regulations regarding the disposal of the packing materialsand electronic scrap. If you wish us to dispose of the equipment, send it post-paid to Hydrotechnik. We will dispose of the equipment in an environmentally sound way. © Hydrotechnik GmbH • All rights reserved...
  • Page 55: Cleaning And Maintenance

    This instrument is maintenance-free. However, it is still essential to regularly re-calibrate it. If the instrument is in continuous use, we recommend re-calibration every 2 years. Hydrotechnik has an efficient calibration laboratory. Please contact us at: Hydrotechnik GmbH Holzheimer Straße 94-96 • D-65549 Limburg Tel.: +49 (0) 6431 –...
  • Page 56: Repair

    Customer Service Address Please contact the Hydrotechnik Customer Service Dept. at the following address: Hydrotechnik GmbH Holzheimer Straße 94-96 • D-65549 Limburg Tel.: +49 (0) 6431 –...
  • Page 57 SEG 1060 Instructions for use Version 1.2...
  • Page 58 Données techniques de l‘entrée de mesure universelle ..25 Données techniques de l‘appareil ........... 25 Informations de recyclage ............27 Nettoyage et entretien ............27 Nettoyage................... 27 Entretien ..................28 Réparations ................28 © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 59: Mode D'emploi

    Utilisation conforme avec les modalités "SEG 1060" est un appareil d‘affichage, de contrôle et de réglage à usage universel, et commandé par des microprocesseurs. Il est équipé d‘une entrée universelle, d‘une sortie de commande et d‘une sortie analogique.
  • Page 60: Description De L'appareil

    LED de contrôle sortie LED de contrôle alarme Indicateur de la valeur minimale Touche 1 „Réglage“ Touche 2 „Flèche vers le haut“ 10 Touche 3 „Flèche vers le bas“ 11 Touche 4 „Entrée“ © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 61: Raccordements Électriques

    SEG 1060 Mode d‘emploi Raccordements électriques Bornier (voir tableau ci-dessous) Touche 5 „Programmation“ Raccordements Tension d‘alimentation* Tension d‘alimentation* Sortie analogique (–) Sortie analogique (+) Relais, entrée* Relais, verrou* Relais, ouverture* Tension d‘alimentation Transmetteur (+) Tension d‘alimentation Transmetteur (–) 10 GND 11 –...
  • Page 62: Livraison • Déballage • Mise En Service

    Pour faire valoir une réclamation vis à vis du transporteur, il faut rédiger une liste des dommages dus au transport (par des photos et un protocole écrit à la main), avant le déballage de l‘appareil. Hydrotechnik ne peut pas être tenu responsable des dommages dus au transport et donc assurer une garantie dans ce cas.
  • Page 63: Branchement De L'appareil

    SEG 1060 Mode d‘emploi Branchement de l‘appareil Attention Blessures et dommages pour cause de mauvais branchement électrique ! Cet appareil ne doit être installé que par du personnel spécialisé. Une personne spécialisée a une formation d‘installateur électricien, ou une qualification similaire. Sinon existe le risque d‘effectuer de mauvais branchement, avec danger de blessures pour l‘utilisateur ainsi que des...
  • Page 64: Branchement Le Signal D'entrée

    ... alimentation de capteur intégrée ... avec alimentation de capteur dans l‘afficheur multifonction séparée Raccordement du 0(4)-20 mA en technique 3 fils ... alimentation de capteur intégrée ... avec alimentation de capteur dans l‘afficheur multifonction séparée © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 65: Branchement Du Signale Fréquence

    SEG 1060 Mode d‘emploi Raccordement du 0–10 V en technique 3 fils ... alimentation du capteur intégrée ... avec alimentation du capteur dans l‘appareil séparée Raccordement du 0–10 V en technique 4 fils ... alimentation du capteur intégrée ... avec alimentation du capteur dans l‘appareil...
  • Page 66 Sens = TTL. Branchement d‘un capteur avec Branchement d‘un capteur avec alimentation intégrée et sortie PNP alimentation séparée et sortie PNP avec câblage de résistance externe avec câblage de résistance externe © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 67 SEG 1060 Mode d‘emploi Information de branchement 2 = 600 , R 1 = 1,8 k (pour une alimentation capteur = 12 V) ou 4,2 k (pour 24 V); configuration de l‘appareil: Sens = TTL (R 1 permet de limiter le courant et peut être relié par un pont en cas d‘urgence; ne doit en aucun cas dépasser la valeur indiquée).
  • Page 68: Gérer Ensemble Plusieurs Appareils

    (ex. liaison entre la tension d‘alimentation et GND). Respecter, pour la liaison par fils de plusieurs de ces appareils, qu’aucun décalage de potentiel n’ait lieu. © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 69: Configuration De L'entrée De Mesure

    SEG 1060 Mode d‘emploi Configuration de l‘entrée de mesure 4.4.1 Informations générales pour la commande de menu Attention Fonctions modifiées des touches de l‘appareil ! Par rapport aux appareils antérieurs les fonctions sur les touches ont été changées. Ce changement concernent surtout la confirmation des entrées.
  • Page 70: Sélection Du Signal D'entrée

    Des modifications effectuées sur ce type de mesure et sur d‘autres paramètres peuvent influencer les valeurs d’offset et les valeurs montantes, ainsi que les sevils d‘alarme. Il est conseillé de contrôler ces paramètres après une modification de ce type de mesure. © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 71: Configuration De La Mesure De Tension Et De Courant

    SEG 1060 Mode d‘emploi 4.4.3 Configuration de la mesure de tension et de courant Vous avez réglé le type de mesure – – Sélectionner le signal entrant: = Mesure de la tension 0 – 10 V = Mesure du courant 4 – 20 mA = Mesure du courant 0 –...
  • Page 72: Configuration De La Mesure De Fréquence

    à mesurer ( – – Sélectionner la limite de la plage à mesurer : = désactivé* = activé (affichage d‘erreur)* = activé (affichage limite de la plage à mesurer)* © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 73: Configuration De La Mesure Du Courant Volumétrique

    SEG 1060 Mode d‘emploi – – Régler le filtre (reproduction numérique d‘un filtre de passe- bas ) : OFF ou plage de 0,01 à 2,00 secondes. – – – Quitter le menu de configuration. Utiliser des poussoirs ou des relais autobloquants, pour brancher directement un contact de commande passif (ex.
  • Page 74: Configuration De La Mesure De Vitesse De Rotation

    – – , la valeur maximale affichable est de 9.999 tours/min. Avec le point décimal au centre, l‘affichage se fait comme suit: – – , la valeur maximale affichable est de 99,99 tours/min. © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 75: Paramétrage De La Sortie Analogique

    SEG 1060 Mode d‘emploi Paramétrage de la sortie analogique Information La configuration d‘une entrée de mesure peut modifier la configuration de la sortie analogique. Ne configurer la sortie analogique qu’une fois l‘entrée de mesure configurée. La sortie analogique peut être paramétrée librement dans les limites de la plage d‘affichage.
  • Page 76: Paramétrage Des Fonctions Sorties

    Configuration du régulateur 2 points Cette description est la suite de la sélection de la fonction de sortie (chapitre 4.6, – Paramétrer la valeur à laquelle le régulateur va activer la sortie. – – © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 77: Configuration De L'alarme Minimale Et Maximale

    SEG 1060 Mode d‘emploi Paramétrer la valeur à laquelle le régulateur va deactiver la sortie. – – Paramétrer en secondes la valeur du retard de commande . – – Paramétrer l‘action en cas d‘erreur: – inactif en cas d‘erreur – actif en cas d‘erreur –...
  • Page 78: Paramétrage Des Points De Commande Du Régulateur 2 Points

    Paramétrer la valeur à laquelle l‘alarme minimale doit être lancée – – Paramétrer en secondes la valeur du retard d‘alarme ; la phase d‘alarme doit être préprogrammée avant que l‘alarme ne soit lancée. – – Quitter le menu de configuration. © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 79: Mémoire Pour La Valeur Minimale Et Maximale

    SEG 1060 Mode d‘emploi Exemple d‘application Vous souhaitez surveiller sous alarme la température d‘une serre de 15° C et 50°C . Vous effectuez le paramétrage suivant: = 50 (°C) / = 15 (°C) Mémoire pour la valeur minimale et maximale L‘appareil enregistre automatiquement les valeurs minimales et...
  • Page 80: Signification Des Codes D'erreur

    L‘affichage d‘erreur se remet automatiquement à zéro, dès que le signal entrant se situe de nouveau dans les limites autorisées. Contrôler le capteur, le transmetteur, le capteur d’impulsions Contrôler la configuration de l‘appareil (signal d’entrée) Remettre le compteur à zéro © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 81 SEG 1060 Mode d‘emploi : Dépassement de la plage d‘affichage maximale Causes possibles: Echelle erronée Solutions possibles: L‘affichage d‘erreur se remet à zéro automatiquement, dès que la valeur d‘affichage est de nouveau inférieure à < 9999 Si la plage d‘affichage choisie est trop large; réduire la plage (en divisant par 10) : Dépassement de la plage d‘affichage minimale...
  • Page 82: Annexe

    < 0,01% PE/K (bei Pt100 – 0,1°C: < 0,015% PE/K) Taux de mesure environ 100 mesures/sec (à signal dans les normes environ 4 mesures/sec (à fréquence, trs/min avec f >= 4 Hz) ou f conforme (à f < 4 Hz) © Hydrotechnik GmbH • Tous droits réservés...
  • Page 83: Informations De Recyclage

    Prière de respecter toutes les règlementations en vigueur chez vous ainsi que les procédures pour le recyclage de matériaux d’emballage et de déchets électroniques. Si un appareil doit être jeté, expédiez le suffisamment affranchi à Hydrotechnik. Nous assurons le recyclage de cet appareil en conformité avec l’environnement. Version 1.2...
  • Page 84: Nettoyage Et Entretien

    Cet appareil fonctionne sans entretien. Il est cependant nécessaire de le faire régulièrement calibrer. Pour une utilisation fréquente, nous recommandons un calibrage tous les deux ans. Hydrotechnik dispose d’un laboratoire de calibrage performant. Contactez nous s’il vous plaît: Hydrotechnik GmbH Holzheimer Strasse 94-96 •...
  • Page 85: Réparations

    (paramétrage) de l‘appareil) Adresse du service après - vente Contactez le service après – vente d’Hydrotechnik à l’adresse suivante : Hydrotechnik GmbH Holzheimer Straße 94-96 • D-65549 Limburg Tél.: 06431 – 4004 0 • Fax: 06431 – 45308 E-Mail: info@hydrotechnik.com •...
  • Page 86 Apparecchio da incasso a pannello elettrico SEG 1060 Istruzioni d’uso • Versione 1.2 2010-02-03 Indice Sicurezza ...................2 Introduzione ................2 Campo d‘applicazione ..............2 Utilizzo conforme alle disposizioni..........2 Descrizione dell‘apparecchio ..........3 Elementi di comando e visualizzazione........3 Collegamenti degli attacchi ............4 Consegna • Rimozione imballaggio • Messa in funzione..5 Controllo della fornitura...............5...
  • Page 87: Sicurezza

    Campo d‘applicazione Le seguenti istruzioni d‘uso valgono per apparecchi di visualizzazione, monitoraggio e regolazione, che riportano la dicitura "SEG 1060" e vengono distribuiti dalla Hydrotechnik GmbH . Sono destinate all‘opera- tore dell‘apparecchio, ovvero alla persona che esegue il montaggio.
  • Page 88: Descrizione Dell'apparecchio

    Display Spia luminosa calibratura Spia luminosa uscita Spia luminosa allarme Visualizzazione valore minimo Tasto 1 „Set“ Tasto 2 „freccia verso l‘alto“ 10 Tasto 3 „freccia verso il basso“ 11 Tasto 4 „Enter“ © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 89: Collegamenti Degli Attacchi

    SEG 1060 Istruzioni d‘uso Collegamenti degli attacchi Attacchi (vedi tabella in basso) Tasto 5 „programmazione“ Collegamenti degli attacchi Tensione di alimentazione* Tensione di alimentazione* Uscita analogica(–) Uscita analogica (+) Relais, entrata* Relais, dispositivo di chiusura N.A.* Relais, dispositivo di apertura N.C.* Tensione di alimentazione trasmettitore (+) Tensione di alimentazione trasmettitore(–)
  • Page 90: Consegna • Rimozione Imballaggio • Messa In Funzione

    Per poter avanzare diritti nei confronti della ditta di trasporto, eventuali danni di trasporto devono essere documentati (p. es. con fotografie e un protocollo scritto), prima di rimuovere l’imballaggio dell‘apparecchio. La Hydrotechnik declina ogni responsabilità per danni di trasporto e non può assumere alcuna garanzia in tal senso. Contenuto consegnato Rimuovere delicatamente l‘imballaggio di trasporto.
  • Page 91: Allacciamento Dell'apparecchio

    SEG 1060 Istruzioni d‘uso Allacciamento dell‘apparecchio Attenzione Ferite e danni materiali a causa di un allacciamento elettrico errato! Il presente apparecchio deve essere installato da personale esperto. Si tratta di persone che hanno concluso una formazione professionale come installatore elettrico o che sono in possesso di una analoga qualifica. In caso si rischia che gli allacciamenti vengono eseguiti in modo errato il che può...
  • Page 92 ... con alimentazione del trasmettitore integrata trasmettitore separata nell‘apparecchio Segnale di misura 0(4)-20 mA in tecnica a 3 conduttori ... con alimentazione del ... con alimentazione del trasmettitore integrata trasmettitore separata nell‘apparecchio © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 93 SEG 1060 Istruzioni d‘uso Segnale di misura 0-10 V in tecnica a 3 conduttori ... con alimentazione del ... con alimentazione del trasmettitore integrata trasmettitore separata nell‘apparecchio Segnale di misura 0-10 V in tecnica a 4 conduttori ... con alimentazione del ...
  • Page 94 V); configurazione apparecchio: Sens = TTL. Allacciamento di un rilevatore con Allacciamento di un rilevatore con alimentazione integrata e uscita PNP alimentazione separata e uscita PNP con disposizione di resistenza con disposizione di resistenza esterna esterna © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 95 SEG 1060 Istruzioni d‘uso Indicazione per l’allacciamento 2 = 600 Ohm, R 1 = 1,8 kOhm (con alimentazione trasduttore = 12 V) o . 4,2 kOhm (con 24 V); configurazione apparecchio : Sens = TTL (R serve per la limitazione della corrente e in caso può anche essere collegato con ponticello;...
  • Page 96 (p. es. collegamento tra tensione di alimentazione e GND). Al momento del collegamento dei cavi di diversi apparecchi, fare attenzione che non si verifichino spostamenti di potenziali inammissibili. © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 97: Configurare L'ingresso Di Misura

    SEG 1060 Istruzioni d‘uso Configurare l‘ingresso di misura 4.4.1 Indicazioni generali per il comando del menu Attenzione Funzioni modificate dei tasti dell‘apparecchio! Rispetto agli apparecchi della generazione precedente è stata modificata l‘occupazione dei tasti. Questo vale soprattutto per l‘azionamento delle immissioni.
  • Page 98 – – Selezionare segnale di entrata: = Misurazione della tensione 0 – 10 V = Misurazione della corrente 4 – 20 mA = Misurazione della corrente 0 – 20 mA – – © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 99 SEG 1060 Istruzioni d‘uso Impostare la posizione del punto decimale. – – Impostare il valore di visualizzazione che l‘apparecchio deve visualizzare con un segnale di entrata = 0 mA / 4 mA / 0 V . – – Impostare il valore di visualizzazione che l‘apparecchio deve visualizzare con un segnale di entrata = 20 mA / 10 V.
  • Page 100 = attivato (visualizzazione limite campo di misura)* – – Impostare filtro (riproduzione digitale di un filtro passa-basso): OFF o campo da 0,01 e 2,00 secondi. – – – Abbandonare menu di configurazione. © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 101 SEG 1060 Istruzioni d‘uso Per il collegamento diretto di un contatto di commutazione passivo (p. es. tastatore, relais) o rilevatore con uscita NPN; la resistenza pull- up è integrata nell‘apparecchio, utilizzare tastatore O relais a prova d‘urto! Per il collegamento diretto con un rilevatore con uscita PNP;...
  • Page 102 – – , il valore massimo di visualizzazione è 9.999 U/min. Con il punto decimale al centro la visualizzazione è : – – , il valore di visualizzazione massimo è 99,99 U/min. © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 103: Configurare L'uscita Analogica

    SEG 1060 Istruzioni d‘uso Configurare l‘uscita analogica Avviso La configurazione dell‘entrata di misurazione può modificare la configurazione dell‘uscita analogica. Per questo motivo si consiglia di configurare l‘uscita analogica solo dopo aver configurato l‘entra di misurazione. L‘uscita analogica può essere liberamente impostata sui limiti del campo di visualizzazione.
  • Page 104: Configurare La Funzione Di Uscita

    – regolatore a 2 punti; continuare con la sezione 4.6.1 – allarme min-/max; continuare nella sezione 4.6.2 – Avviso L‘impostazione dei punti di commutazione e di allarme viene rappresentata nella sezione 5.1 . © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 105: Configurare L'allarme Min-/Max

    SEG 1060 Istruzioni d‘uso 4.6.1 Configurare il regolatore a 2 punti Questa descrizione continua la selezione della funzione di uscita (sezione 4.6) ( – Impostare il valore al quale deve accendersi il regolatore a due punti. – – Impostare il valore al quale deve spegnersi il regolatore a due punti.
  • Page 106: Azionamento Apparecchio

    è necessario richiamare la configurazione degli apparecchi per modificare i limiti di allarme: > 2 secondi – Impostare il valore al quale deve attivarsi l‘allarme max. – – Impostare il valore al quale deve attivarsi l‘allarme min. – © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 107: Memoria Valore Min./Max

    SEG 1060 Istruzioni d‘uso – Impostare il valore del ritardo dell‘allarme in secondi; il caso di allarme deve essere presente per il tempo impostato prima che si attivi l‘allarme. – – Abbandonare il menu di configurazione. Esempio di applicazione Desiderate controllare mediante un allarme la temperatura in una serra a 15°C e 50°C.
  • Page 108: Significato Dei Codici Di Errore

    Controllare configurazione apparecchio (p. es. segnale di entrata) Azzerare contatore : Campo di misurazione mancato Possibile causa dell‘errore: Segnale di entrata troppo basso o negativo Corrente inferiore a 4 mA Rottura sonda (a 4 – 20 mA) © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 109 SEG 1060 Istruzioni d‘uso Possibile rimedio: La comunicazione di errore viene azzerata automaticamente non appena il segnale di entrata si trova nuovamente nei limiti ammissibili Controllare sensore, convertitore di misura, rilevatore di frequenze Controllare configurazione apparecchio (p. es. segnale di entrata)
  • Page 110: Allegato

    Segnale TTL (con- 0 ... 9999 Predivisore aggiungibile (1-1000), Numero di giri tatto di commuta- frequenza impulsi max. 600000 U/min zione NPN, PNP) Imp/min* con contatto di commutazione conforme all‘entrata frequenze, valori inferiori © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 111: Dati Tecnici Dell'apparecchio

    SEG 1060 Istruzioni d‘uso Dati tecnici dell‘apparecchio Campo di visualizzazione (per misurazione tensione, corrente, frequenze) -1999 ... 9999 valore digitale, iniziale e finale e posizione del punto decimale liberamente selezionabile; oscillazione consigliata: 2000 Digit Precisione segnale normale < 0,2% FS ± 1 Digit (con temperatura nominale) Precisione frequenze <...
  • Page 112: Indicazioni Per Lo Smaltimento

    Altrimenti viene danneggiato l’alloggiamento o il display si appanna. Per pulire l’alloggiamento, passare un panno morbido e leggermente inumidito. Sporco più ostinato può essere rimosso con un detergente universale delicato. © Hydrotechnik GmbH • Tutti i diritti riservati...
  • Page 113: Manutenzione

    Questo apparecchio non ha bisogno di interventi di manutenzione. Naturalmente è necessario farlo calibrare regolarmente. Se utilizzato frequentemente consigliamo un intervento di calibratura ogni due anni. Hydrotechnik gestisce un laboratorio di calibratura ad alto rendimento. Contattateci: Hydrotechnik GmbH Holzheimer Strasse 94-96 • D-65549 Limburg Tel.: 06431 –...
  • Page 114 Hydrotechnik GmbH Holzheimer Str. 94 – 96 • D-65549 Limburg Tel.: +49 (0) 6431 40040 • Fax: +49 (0) 6431 45308 info@hydrotechnik.com • www.hydrotechnik.com...

Table des Matières