Page 1
Manuel de l’utilisateur H-1000-5014-03-C TP200 système de palpage...
Page 2
Marques de fabrique RENISHAW® et l’emblême de capteur utilisée dans le logo RENISHAW sont des marques déposées de Renishaw plc au Royaume Uni et dans d’autres pays. apply innovation est une marque de Renishaw plc. Tous les autres noms de marques et de produits utilisés dans ce document sont des marques de commerce, marques de service, marques de fabrique ou marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Page 3
TP200 système de palpage Manuel de l’utilisateur...
Page 4
Preface Déclaration de conformité CE. Les produits TP200 et SCR200 sont fabriqués conformément aux normes suivantes : BS EN 61326:1998/ Équipements électriques de mesures, A1:1998/A2:2001 contrôle et laboratoires - critères CEM. Non visé par l’annexe A - locaux industriels. Émissions suivant tolérances de classe A (non-domestique).
Page 5
Garantie Renishaw plc garantit son équipement pourvu qu’il soit installé en respectant les instructions Renishaw qui l’accompagnent. L’équipement ne provenant pas de Renishaw (par ex., les interfaces et/ou les câbles) ne doit pas être utilisé ou remplacé sans autorisation préalable de Renishaw.
Limites de surcourse ............21 Données techniques ............21 Dimensions ................ 22 Procédure d’installation du capteur TP200 ......... 24 Montage du capteur sur la tête .......... 24 Montage d’un stylet sur le module ........26 Montage du module de stylet sur le capteur ...... 28 Réinitialisation du capteur ..........
Page 8
Indicateurs de tension et d’état .......... 47 Procédure de changement du module de stylet ....47 Maintenance ................53 Le capteur TP200 et le module porte-stylet ....... 53 Le rack SCR200 ..............53 10 Diagnostic des erreurs ..............54 11 Accessoires ................. 59 11.1 Stylets hautes performances ..........
Instructions de sécurité Instructions de sécurité Instructions de sécurité PI 200 L’interface PI 200 doit être reliée àu secteur au moyen d’un câble à trois conducteurs (câble d’alimentation) dont un fi l de mise à la terre de protection. Alimentation électrique: Plage de tension d’alimentation 85 V - 264 V Plage de fréquence...
Instructions de sécurité Précautions d’emploi Les capteurs et les accessoires Renishaw sont des instruments de précision. Veuillez utiliser et entretenir ces produits conformément aux présentes instructions. Veuillez conserver la boîte de transport pour ranger les composants lorsque vous ne les utilisez pas.
Introduction Introduction Le TP200 est un capteur à déclenchement par contact de 13,5 mm de diamètre permettant de changer rapidement de confi guration de stylet sans avoir besoin de procéder à un nouvel étalonnage. Des systèmes de palpage utilisant des jauges de contrainte électronique sont utilisés pour améliorer la précision des mesures de forme ainsi que la durée...
Page 12
Introduction Capteur TP200 à déclenchement par contact Accouplement Rack SCR200 pour cinématique modules porte-stylet Module de stylet TP200 Stylet Interface PI 200 Figure 1 - Le système de palpage de précision TP200...
Description du produit Le capteur Le corps du capteur TP200 renferme la structure de palpage à jauges de contrainte ainsi que le circuit de traitement électronique du signal. Lorsque le stylet entre en contact avec la pièce au cours d’un déplacement programmé, la force appliquée sur la bille du stylet est...
Page 14
à une position hautement répétable sans avoir besoin de procéder de nouvel étalonnage. Trous réservés à la clé ‘C’ Voyants Capteur du palpeur Module de stylet Anneau coulissant Stylet M2 Figure 2 - Palpeur de précision TP200...
Description du produit Le module porte-stylet Le module porte-stylet permet une surcourse en axe de palpage X, Y et +Z. Une surcourse suivant l’axe de palpage -Z est également possible par séparation du module et du corps du capteur. Trois modules sont disponibles, avec deux forces de surcourses différentes : •...
Z. L’interface PI 200 L’interface PI 200 alimente et gère le palpeur TP200 ainsi que 1 ou 2 racks de stockage SCR200. Elle est compatible également avec la gamme de capteurs à commutation cinématique (TP2, TP20, TP6).
Description du produit Il faut remarquer que le capteur ne peut pas prendre de points précisément lorsque le mode amorti est validé. La confi guration de l’interface PI 200 est défi nie par le constructeur de machines à mesurer. Les utilisateurs ne doivent pas avoir besoin de modifi...
Page 18
Description du produit Couvercles des ports Voyants indicateurs de tension et d‘état Capteur à effet Hall Logement de Interrupteur l‘émetteur/ de sélection récepteur de mode des rayons infrarouges Figure 3 - Rack de stockage de modules porte-stylet SCR200...
à mesurer pour obtenir des informations sur la précision du système en général. REMARQUES : Testée avec des stylets M2 Renishaw standard en acier et GF. Vitesse de mesure : 8 mm/s. La répétabilité et les mesures de forme XY (2D) sont conformes aux spécifi...
Page 20
Spécifi cations Figure 4 - Longueur de stylet recommandée (stylet droit) Figure 5 - Longueur de stylet recommandée (stylet en étoile)
Page 21
Spécifi cations 4.1.2 Déviation de la mesure de la forme XY (2D) (voir les Figures 4 en 5) Longueur du décalage Niveau déclenchement Type de (mm) stylet 1 (µm) 2 (µm) Droit – ±0,40 ±0,50 Droit – ±0,80 ±0,90 Droit –...
Spécifi cations 4.1.4 Répétabilité de changement de stylet Changement automatique avec le SCR200 1,0 µm max. Changement manuel 2,0 µm type Forces de surcourse 4.2.1 Module de force standard Longueur de Force faible axe Force faible Axe Z+ stylet XY (g) axe XY (g) 20 mm pour une surcourse type...
Spécifi cations Limites de surcourse Axe XY ±14° Axe Z+ 4,5 mm (SF/LF) 12,5 mm (EO) Axe Z- 4,0 mm Données techniques Forces de déclenchement 0,002N (2 gF) (avec stylet de 50 mm) Gamme de vitesse de mesure 0,5 mm/s - 80 mm/s Fréquence de déclenchement 5 déclenchements / s max Sens de palpage...
Filetage M2 x 0,4 SF/LF 4,5 mm EO 12,5 mm 14° 14° Surcourse +Z Surcourse –Z par Surcourse XY séparation du module maximale capteur du le corps du capteur Tous modules = 4 mm Figure 6 - Dimensions du système de palpage TP200...
Page 25
Specifi cation 245,0 mm 65,0 mm 190,0 mm Figure 7 - SCR200 dimensions...
à la main. • Un couple de serrage de 0,3 Nm à 0,5 Nm est recommandé. Tête de capteur avec fi xation M8 Clé ‘C’ S1 Figure 8 - Montage du TP200 sur tête avec fi letage M8...
à fi letage M8. • Placez l’adaptateur ‘PAA’ sur la tête et bloquez le raccord Autojoint avec la clé S10. Montage Autojoint Clé d‘Autojoint Cle ‘C’ S1 Figure 9 - Montage du TP200 sur tête avec raccord ’Autojoint’...
• Les stylets de la gamme ‘GF’ (plastique renforcé par fi bre de carbone) de Renishaw doivent être vissés avec un outil de serrage S20 (fourni avec le kit stylet GF). N’appliquez pas le couple à la tige du stylet lorsque vous vissez les stylets ‘GF’ ou les allonges.
Page 29
Procédure d’installation du capteur TP200 Repères d‘alignement Accouplement cinématique Symboles d‘alignement Repères d‘alignement Stylet M2 Clé à ergots S7 Figure 10 - Montage d’un stylet sur le module et montage du module porte-stylet sur le capteur TP200...
Procédure d’installation du capteur TP200 Montage du module de stylet sur le capteur • Voir la Figure 10. • Procédez à un examen visuel des faces d’accouplement du module porte-stylet et du capteur afi n de détecter toute trace de poussière ou autre encrassage.
être éloigné de la pièce avant d’appuyer sur ce bouton. REMARQUE : Lorsque le TP200 est monté sur une tête motorisée, les opérations de déblocage ou de blocage de la tête ont la même...
CAPTEUR - AU REPOS (PROBE - SEATED) La Led rouge située sur la tête s’allume également et les Leds situées sur le pourtour du corps du TP200 s’éteignent. Il se peut que les Leds du capteur luisent légèrement, cela indique un bas niveau de...
Fonctionnement du capteur TP200 Capteur déclenché Les Leds du corps du capteur s’allument et produisent une lumière rouge intense lorsque le stylet touche la pièce. Les Leds de la tête et le voyant ‘SEATED’ sur la PI 200 s’éteignent. Le palpeur doit pouvoir rester déclenché juste le temps d’inverser le sens de déplacement de la MMT afi...
Fonctionnement du capteur TP200 Sélection du module de stylet Le module à SF convient à la plupart des applications et permet une confi guration de stylet maximale. Le module à LF doit être employé lorsque l’application nécessite l’utilisation de stylets à bille de diamètre inférieur à 1,0 mm (en particulier pour ce qui est du PS29R, A-5000-7800), ou lorsque la pression due au palpage risque de marquer ou de faire fl...
Limites de confi gurations de stylet recommandées La capacité de charge maximale de stylet du palpeur TP200 est déterminée par la masse du stylet et la distance qui sépare le porte- stylet du centre de gravité. Les limites sont les suivantes : - Module de force faible : 3 g à...
Page 36
Fonctionnement du capteur TP200 Dans la pratique, la capacité de support du stylet est restreinte par le degré de vibration de la MMT, l’orientation du palpeur et les caractéristiques du contrôleur de la MMT. Les limites recommandées vous sont données aux Figures 12 et 13.
Page 37
Fonctionnement du capteur TP200 5 mm 20 mm Acier max.: 50 mm GF max.: 100 mm Max 30 mm Figure 13 - Confi gurations limites de stylet recommandées (Module force standard/module de surcourse étendu)
Fonctionnement du capteur TP200 Niveau de déclenchement Dans certaines cas, les vibrations risquent de provoquer des déclenchements indésirables au cours de la mesure (tops palpeur), et par conséquent, la sensibilité du palpeur devra peut-être être réduite. Des déclenchements parasites risquent de se produire lorsque des stylets longs ou lourds sont utilisés, ou lorsque des vibrations...
Procédure d’installation du rack SCR200 Procédure d’installation du rack SCR200 Montage du rack SCR200 sur la MMT • Voir la Figure 14. • Placez la pièce de montage dans l’insert fi leté à l’endroit le plus approprié sur la table de la MMT, et vissez fermement en utilisant un boulon M8 ou M10 et une clé...
Page 40
Procédure d’installation du rack SCR200 Interrupteur de sélection de mode Clé mâle AF Gauche Droite de 1,5 mm Pièce de montage M12 Semelle Clé ‘C’ S1 Boulon M8/M10 Figure 14 - Montage du rack SCR200 sur la MMT...
Page 41
Procédure d’installation du rack SCR200 Figure 15 - Alignement du rack SCR200...
Procédure d’installation du rack SCR200 Alignement du rack SCR200 selon les axes de la machine à mesurer • Alignez approximativement le rack. • Prenez les points P1 et P2 (voir la Figure 15). • Tournez lentement le rack jusqu’à ce que l’écart entre les points P1 et P2 par rapport à...
Procédure d’installation du rack SCR200 Repérage du rack SCR200 Renishaw vous conseille d’utiliser le stylet PS2R (fourni) pour aligner le rack SCR200. REMARQUE: Les instructions sont identiques pour les rack fournis auparavant avec un stylet PS35R. Si vous utilisez un stylet différent, la longueur (L) (minimum 20 mm) et le rayon de la bille (R) doivent servir à...
Procédure d’installation du rack SCR200 7.3.2 Détermination de la hauteur d’accostage (Z) • Prenez le point P4 sur la face supérieure (voir la Figure 15), en veillant à ne pas prendre ce point sur l’étiquette. • La hauteur d’accostage est la suivante, pour tous les ports: {Z = P4 –...
Page 45
Procédure d’installation du rack SCR200 Résumé des coordonnées d’accostage cible: Port 1 = X1, Y, Z Port 2 = X2, Y, Z Port 3 = X3, Y, Z Port 4 = X4, Y, Z Port 5 = X5, Y, Z Port 6 = X6, Y, Z ATTENTION: La constante Y suppose que le rack SCR200 est aligné...
Procédure d’installation du rack SCR200 SCR200 branchement électrique Des câbles destinés au branchement du rack SCR200 sur l’interface PI 200 sont disponibles auprès de Renishaw en 3 longueurs standards. Les références de ces câbles sont les suivantes: A-1016-7630 (PL63) 5 m long Câble SCR200...
Un changement de stylet plus rapide est possible dans ce mode, mais Renishaw vous recommande de ne l’utiliser qu’au cas ou le rack est placé à un endroit sécurisé hors d’atteinte et lorsque la...
Renishaw vous conseille de monter les modules porte-stylet sur le corps du capteur TP200 à la main. Une routine de changement automatique devra être exécutée avant de proceder à la qualifi cation du stylet qui sera alors utisable normalement après rangement dans le changeur.
Fonctionnement du rack SCR200 Indicateurs de tension et d’état Deux Leds sont situées sur la partie supérieure du rack : Une Led verte "Tension" et une Led rouge "Etat". Alimentation État SCR200 mode Eteinte Clignote pendant Autotest, protection des 10 s manipulations “”ACTIVEE””...
Page 50
Fonctionnement du rack SCR200 Déplacez-vous le long de l’axe X jusqu’à : {Xs – 12 mm} à une vitesse minimale de 5 mm/s. Déplacez-vous le long de l’axe X jusqu’à l’axe du port disponible requis (n) : {X(n), Ys, Z} REMARQUES : Si le montage du stylet a un décalage ou est en étoile se projetant le long de l’axe Y+, il est permis (après l’étape 1) de dégager le long de l’axe Y- et de quitter le rayon lumineux pendant une...
Page 51
Fonctionnement du rack SCR200 Stockage d’un module porte-stylet : Protection contres les manipulations DESACTIVEE Reportez-vous à la procédure de Stockage d’un module porte-stylet : Protection contre les manipulations ACTIVEE (ON), en omettant les étapes 1 et 2. REMARQUE : Il n’est pas nécessaire d’arrêter le mouvement de la MMT aux coordonnées de démarrage avec ce mode, si le port est effectivement entré...
Page 52
Fonctionnement du rack SCR200 Etape 1-3 Etape 5 Etape 4 Etape 6 Figure 16 - Procédure de changement de stylet : stockage d’un module porte-stylet...
Page 53
Fonctionnement du rack SCR200 Etape 3 Etape 1 Etape 2 Etape 4 Figure 17 - Procédure de changement de stylet : prendre un module porte-stylet déjà stocké...
Page 54
Fonctionnement du rack SCR200 Prendre un module porte-stylet Cette procédure s’applique dans les deux modes de fonctionnement. Voir la Figure 17. Reportez-vous à la partie ‘Repérage du rack SCR200’ pour obtenir une défi nition des coordonnées X(n), Y, Z. En partant des coordonnées de port précédentes : {X(n), Ys, Zr} Déplacez-vous le long de l’axe X jusqu’au port (n) contenant le module porte-stylet requis :...
Maintenance Maintenance Le capteur TP200 et le module porte-stylet Le mécanisme d’accouplement cinématique reliant le capteur au module porte-stylet a des surfaces d’appui à rainure en V et des billes de précision. Ce mécanisme d’accouplement a été testé dans plusieurs environnements et tolère les poussières non métalliques, mais un examen et un nettoyage régulier avec le kit CK200 (fourni)
Le mécanisme de détection de surcourse du SCR200 à été déclenché. Remède Vérifi ez l’état de la tête motorisée Renishaw ou des autres systèmes. Dégagé l’élément à la source de la collision et laissez le mécanisme de surcourse se réinitialisé.
Page 57
Le capteur ne s’arme pas ou ne reste pas armé lorsqu’on relâche le bouton de REMISE A ZERO (RESET). Les Leds sur le capteur sont toujours allumées. Leds PI 200 Voyant ‘TP200’ allumé. Voyant AU REPOS (‘SEATED’) éteint. Causes Capteur défectueux ou endommagé suite à une collision.
Page 58
Symptômes Des déclenchements se produisent alors que la MMT est immobile, les Leds sur le capteur clignotent. Leds PI 200 Voyant ‘TP200’ allumé. Voyant AU REPOS (‘SEATED’) allumé. Causes Capteur défectueux. possibles Le capteur n’est pas correctement fi xé sur la tête.
Page 59
Diagnostic des erreurs Symptômes De déclenchements parasites se produisent à la vitesse de déplacement et les Leds sur le capteur clignotent. Leds PI 200 Voyant AMORTI (‘DAMPED’) allumé. Voyant AU REPOS (‘SEATED’) allumé. Causes Stylet trop long ou trop lourd. possibles Vibrations excessives provenant de la MMT.
Page 60
Diagnostic des erreurs Symptômes Une perte de précision se produit. Leds PI 200 Voyant ‘TP200’ allumé. Voyant AU REPOS (‘SEATED’) allumé. Causes La bille du stylet est endommagée ou sale. possibles Stylet trop long ou trop lourd. Le capteur n’est pas serré ou est mal monté.
Ces pièces sont disponibles pour les versions de fi xation M8-M8 ou Autojoint-M8, selon le modèle de tête que vous utilisez. Voir le catalogue Renishaw ‘Systèmes de palpage pour machines à mesurer ’ (Réf. H-1000-5050) pour plus de détails.
Rack de stockage SCR200 pour modules porte-stylet A-1207-0030# SCR200 – rack de stockage actif 6 ports pour TP200 avec 3 x modules porte-stylet force standard A-1207-0070# SCR200 - rack de stockage actif 6 ports pour TP200 avec 3 x modules porte-stylet force faible # A-1207-0260 SCR200...
Page 63
P-TL03-0150 Clé 6 pans de 1,5 mm Contenu du kit de palpage Contenu du rack de TP200 : stockage SCR200 pour Corps du capteur TP200 modules porte-stylet : Module porte-stylet Rack SCR200 Outils/kit de nettoyage Modules porte-stylet Certifi cat d’essai (quantité: 3)
Page 64
Renishaw S.A.S. +33 1 64 61 84 84 +33 1 64 61 65 26 15 rue Albert Einstein france@renishaw.com Champs sur Marne 77437 Marne la Vallée www.renishaw.fr Cedex 2, France Pour connaître nos contacts dans le monde, visitez notre site web principal www.renishaw.com/contact...