Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
H-5687-8505-04-A
RMI-Q - Interface Machine à transmission
radio

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renishaw RMI-Q

  • Page 1 Manuel d’installation H-5687-8505-04-A RMI-Q - Interface Machine à transmission radio...
  • Page 2 © 2012-2020 Renishaw plc. Tous droits réservés. Ce document ne peut en aucun cas être copié ou reproduit intégralement ou en partie, ou transféré sur un autre média ou langage par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation préalable écrite de Renishaw.
  • Page 3: Table Des Matières

    Diagnostics visuels d'une RMI-Q ........
  • Page 4 Effacement du palpeur radio de la RMI-Q ........
  • Page 5: Sécurité

    Ne pas faire passer de câble le long de compris ceux décrits dans la documentation du sources haute tension (par exemple de produit Renishaw et, d’autre part, à ce que des câbles d’alimentation moteur) ou à proximité protections et verrouillages de sûreté adéquats de circuits de transfert de données à...
  • Page 6 Manuel d’installation RMI-Q Page vide.
  • Page 7: Rmi-Q - Généralités

    Les machines-outils à CN utilisant des palpeurs à des performances de communication. transmission radio sur broche Renishaw pour le Le montage de l'interface RMI-Q à l'extérieur de contrôle de pièces, ou des systèmes de réglage l'enveloppe de travail de la machine est possible d’outil à...
  • Page 8: Diagnostics Visuels D'une Rmi-Q

    Étiquette magnétique Une étiquette magnétique résume l’activité de Les LED donnent une indication visuelle de l'état RMI-Q. L'étiquette peut être placée sur toute du système. L'état du système est continuellement surface métallique plate de la machine. mis à jour avec des indications de : •...
  • Page 9: Led Pile Faible / Départ

    Vert/Éteinte – Clignotement : Acquisition en La LED ÉTAT PALPEUR est toujours allumée cours, palpeur vide. quand la RMI-Q est sous tension (puisqu’elle n’a Rouge/Jaune – Clignotement : Acquisition pas d’indicateur « Sous tension » séparé). terminée, palpeur occupé. Toutes les LED indiquent l'état du palpeur radio Rouge/Éteint...
  • Page 10: Entrées Rmi-Q

    (« point neutre ») est nécessaire. État du palpeur 1, Erreur, Piles faibles Circuit aux divers stades de sortie (relais statique) : Tant que la RMI-Q est sous tension, ne pas • = 50 W maxi. Résistance "mise mettre les étages de sortie sous puis hors en marche"...
  • Page 11: Formes D'onde Sortie Rmi-Q

    Formes d’onde sortie RMI-Q PALPEUR Sortie Hors SSR/ Erreur Repos Déclenché Repos tension éliminée pilotée Retour Mise en Erreur, par au repos Arrêt du marche ex. signal Piles Déclenchement RMI-Q palpeur palpeur palpeur palpeur faible faibles État du SSR ouvert...
  • Page 12: Option De Départ Rmi-Q Au Repos

    Manuel d’installation RMI-Q Option de départ RMI-Q au repos. PALPEUR Sortie SSR/ Déclenché Hors Repos Erreur Arrêt du tension Retour éliminée palpeur pilotée Erreur, par Mise en RMI-Q ex. signal Déclenchement marche repos Piles palpeur palpeur palpeur faible faibles État du palpeur 1...
  • Page 13: Interrupteurs Sw1 Et Sw2

    Interrupteurs SW1 et SW2 REMARQUE : Retirer le couvercle avant pour accéder aux interrupteurs. Pour plus de renseignements, voir la rubrique 4 « Maintenance ». Interrupteurs SW1 - Configuration des sorties Piles ÉTAT DU PALPEUR 1 faibles Erreur N.O. Impulsion N.O. N.O. Sens des abréviations : •...
  • Page 14: Interrupteurs Sw2 - Configuration Des Sorties

    Démarrage « rapide » Quand Départ au repos activé est sélectionné, La mise en marche « rapide » assure une la RMI-Q n’abandonne pas l’état d’erreur tant compatibilité avec les automates dont les temps que le palpeur radio n'est pas revenu au repos. de réponse sont plus courts. Elle réduit ainsi la Ceci permet d’obtenir une compatibilité...
  • Page 15 Départ dédié (mode Niveau) REMARQUES : En Départ dédié, une entrée Départ machine est Tout changement apporté aux entrées de nécessaire pour chaque palpeur configuré pour sélection de palpeur P2 et P3 pendant le une mise en marche radio. fonctionnement du palpeur déclenchera un état Entrées Départ d’erreur.
  • Page 16: Sortie D'avertissement Sonore Extérieur À Distance

    Manuel d’installation RMI-Q Sortie d’avertissement sonore extérieur à distance Vous pouvez utiliser n'importe quelle sortie (réglée à "impulsion") pour actionner un avertisseur sonore extérieur à distance. Cet avertisseur sonore doit être conforme aux 2.10 caractéristiques des transistors de sortie : •...
  • Page 17: Dimensions Rmi-Q

    Dimensions RMI-Q 2.11 17.5 4 trous M5, prof. 13 sur cercle 45° primitif de 80 Rainure pour vis M5 x 16 fournies (deux endroits) REMARQUE : Si le câble sort à l'arrière, prévoir un trou de Ø25 mm dans le montage pour la sortie du câble.
  • Page 18: Spécifications Du Rmi-Q

    2.12 Profondeur 44 mm Poids RMI-Q avec 8 m de câble = 1050 g RMI-Q avec 15 m de câble = 1 625 g Type de transmission Radio par spectre étalé à sauts de fréquence (FHSS) Fréquence radio de 2 400 à 2483,5 MHz Plage de fonctionnement Jusqu’à...
  • Page 19: Installation Du Système

    Mise à niveau RMI à RMI-Q Association La RMI-Q peut être associée avec les mêmes Pour faire une mise à niveau de RMI à RMI-Q, méthodes que la RMI. Pour savoir comment vous devrez prendre en compte : associer la RMI-Q, voir « Association palpeur radio à...
  • Page 20: Support De Montage (En Option)

    Manuel d’installation RMI-Q Support de montage (en option) REMARQUES : Installer l'interface RMI-Q en dirigeant le câble vers le bas pour une bonne évacuation du liquide de coupe. Un support de montage ne peut pas être utilisé si l'interface RMI-Q est agencée avec une sortie à l'arrière.
  • Page 21: Schéma De Câblage (Avec Groupes De Sorties Illustrés)

    Un sectionneur peut être installé entre l’alimentation de la machine et le câble rouge pour faciliter la mise sous tension de la RMI-Q lors de l’association. Les entrées P2 à P4 marquent la différence entre le câblage de la RMI et de la RMI-Q car elles permettent d'utiliser plusieurs palpeurs ou systèmes de réglage d'outil radio.
  • Page 22: Mise En Partenariat Palpeur Radio - Rmi-Q

    Le « mode Palpeurs radio - RMI-Q multiples » est une fonction du palpeur radio. Voir le manuel d'installation du palpeur radio Le palpeur radio et la RMI-Q doivent être mis en concerné. Pour plus de renseignements, voir la mode Acquisition. rubrique 6 « Nomenclature ».
  • Page 23: Association De Plusieurs Palpeurs Radio Configurés Au « Mode Palpeurs Multiples

    ReniKey est un cycle de macros machine 5 secondes) pour indiquer que l’acquisition Renishaw. Il permet d’associer jusqu'à quatre est terminée et que l'emplacement est palpeurs radio à la RMI-Q sans avoir à la mettre occupé. hors puis sous tension pour l’associer à chaque palpeur.
  • Page 24: Effacement Du Palpeur Radio De La Rmi-Q

    ¬ ¬ Association avec Départ dédié (mode Niveau) Palpeur 3 ¬ ¬ Si la RMI-Q est sous tension et si toutes les entrées de départ sont maintenues au niveau Palpeur 4 ¬ ¬ ¬ bas, la RMI-Q achèvera sa procédure de mise en route et associera le palpeur radio comme étant le...
  • Page 25: Câble Rmi-Q

    Variantes de câble standard Les câbles standard de la RMI-Q mesurent 8 m et 15 m de long. D'autres câbles plus longs sont disponibles. Pour plus d’informations, se reporter à la rubrique 6, « Nomenclature ».
  • Page 26: Couple De Serrage Des Vis

    Clé de 3,0 mm 2 Nm × 2 Clé inviolable T10 1,0 Nm Clé de 4,0 mm 5,1 Nm × 2 MAINTENIR 22,0 mm AF Adaptateur de conduit protecteur sur corps RMI-Q 7 Nm Obturateur de sortie arrière (non illustré) 5 Nm...
  • Page 27: Entretien

    Seul du personnel qualifié est habilité à démonter cet équipement. Toute intervention erronée aurait pour effet d’annuler la garantie. MAINTENIR LA PROPRETÉ Les liquides et particules solides NE DOIVENT PAS pénétrer dans le corps de la RMI-Q. Capot RMI-Q Dépose du couvercle de la RMI-Q Nettoyer la RMI-Q à...
  • Page 28: Repose Du Couvercle De La Rmi-Q

    Contrôler que l'assise du joint torique sur le d'annuler la garantie. corps de la RMI-Q est propre et sans rayures susceptibles de nuire à une étanchéité totale. Déposer le couvercle de la RMI-Q. Pour savoir comment retirer le couvercle de la Veiller à...
  • Page 29: Diagnostic D'erreur

    Les LED d'état de la Échec liaison radio – palpeur Vérifier la position de l'interface RMI-Q ne correspondent radio hors de porté de la RMI-Q. RMI-Q, se reporter à l'enveloppe pas à celles du palpeur de fonctionnement dans le radio.
  • Page 30 Défaut de câblage. Vérifier le câblage. clignotent ensemble. Surintensité en sortie. Vérifier le câblage, arrêter puis remettre en marche la RMI-Q afin de réinitialiser. LED piles faibles Piles faibles du palpeur radio. Remplacer les piles du palpeur allumée sur la RMI-Q.
  • Page 31: Référence Description

    H-5480-8500 Manuel illustré : pour une configuration rapide du palpeur RMP40. RMP40 IG H-5480-8505 Manuel d’installation : pour une configuration du palpeur RMP40. REMARQUE : Le numéro de série de chaque RMI-Q est inscrit sur le dessus de son boîtier.
  • Page 32 Manuel d’installation RMI-Q Type Référence Description RLP40 QSG H-5627-8500 Manuel illustré : pour une configuration rapide du palpeur RLP40. RLP40 IG H-5627-8505 Manuel d’installation : pour une configuration du palpeur RLP40. RMP400 QSG H-6570-8500 Manuel illustré : pour une configuration rapide du palpeur RMP400.
  • Page 33: Informations Générales

    Marques de fabrique à des conditions distinctes fournies avec ledit matériel et/ou logiciel. Pour obtenir plus de détails, RENISHAW® et le symbole de palpeur sont des veuillez contacter votre fournisseur tiers. marques commerciales déposées appartenant à Renishaw plc. Les noms et dénominations...
  • Page 34: Déclaration De Conformité U.e

    1907/2006 (« REACH », Enregistrement, Renishaw plc déclare sous sa seule responsabilité Évaluation et Autorisation des substances que le système RMI-Q est conforme à toute la CHimiques) concernant des produits contenant législation de l’Union européenne concernée. des substances extrêmement préoccupantes Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Page 35: Homologation Radio

    Homologation radio Malaisie : Argentine : CNC ID: C-13041 Australie : Brésil : Mexique : ITF# RCPRERM18-0076 01886-13-02812 “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: “Este equipamento não tem direito à proteção (1) es posible que este equipo o dispositivo no contra interferência prejudicial e não pode cause interferencia perjudicial y causar interferência em sistemas devidamente...
  • Page 36 Manuel d’installation RMI-Q Taïwan : CCAB10LP508AT2 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公 司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率 或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合 法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善 至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通 信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學 及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 États-Unis : FCC ID: KQGRMI-Q Islande Israël Liechtenstein Monténégro Norvège Philippines Russie Suisse Turquie Exempté : Chine Thaïlande Vietnam...
  • Page 38 +33 1 64 61 65 26 15 rue Albert Einstein, france@renishaw.com Champs sur Marne, 77447, Marne la Vallée, Cedex 2, France www.renishaw.fr Pour nous contacter dans le monde : www.renishaw.fr/contact *H-5687-8505-04* Édition : 07.2020 Référence H-5687-8505-04-A © 2012 -2020 Renishaw plc.

Table des Matières