Flowserve ARGUS MW 76 Instructions De Service page 10

Table des Matières

Publicité

 
MW 76M: Besonderheiten / Special Features / Spécialités
 
 
 
 
Optional: Stopfbuchse
 
- Stuffing Box
- Presse-étoupe
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Instandhaltung MW 76M
MW 76M nicht unter Druck
demontieren. Vor der Demontage den
Mehrwegehahn schalten, damit
eingeschlossener Druck entweichen
kann.
A.
Stopfbuchse (optional) nachstellen
Bei Bedarf kann die Stopfbuchse nach Anweisung
des Hersteller nachgestellt werden: Muttern (64) im
Uhrzeigersinn anziehen.
B.
Stopfbuchenpackung austauschen
Muttern (65) abschrauben, Platte (67) und
Stopfbuchsbrille (69) entfernen. Mit geeignetem
Werkzeug die Dichtungen entfernen und durch
Original-Ersatzteile austauschen. Stopfbuchse
verschließen. Maximale Anzugsmomente beachten!
C.
Gesamtdemontage & Zusammenbau
Gesamtdemontage und Zusammenbau folgen der
Anleitung unter „Instandhaltung Drei-
Vierwegehähne".
Die Stopfbuchse (optional) kann nach Lösen der
Muttern (16) vorsichtig abgezogen werden.
Die vier losen Stifte (34) an der Verbindung Kugel-
Schaltwelle werden zum Zusammenbau in die Löcher
in der Kugel (30) platziert. Anschließend wird die
Schaltwelle (31) gesetzt.
10 
Maintenance MW 76M
Do not disassemble the MW 76M
m u l t i - w a y ball valve under
pressure. Before disassembly operate
multi-way ball valve so that possible
pressure behind the ball may escape.
A.
Tightening (optional) Stuffing Box
If necessary, the compression gland can be re-
tensioned: Tighten the nuts (64) clockwise acc.
manufacturer instructions.
B.
Replacing Sealing Rings
Unscrew nuts (65), lift off plate (67) and compression
gland
(69).
Remove
sealing
appropriate tool and exchange by original spare parts.
Re-mount stuffing box. Watch maximum tightening
torque!
C.
Disassembly and Reassembly
Disassembly and Reassembly follow the instructions
given under "Maintenance of three- four-way
valves".
The (optional) stuffing box can be lifted off with
caution, when the nuts (16) have been unscrewed.
For reassembly, the four loose pins (34) at the ball-
stem connection are place into the holes on top of the
ball (30) before the stem (31) is located accordingly.
 
Betriebsanleitung / Service Manual / Instructions de service
Entretien MW 76M
 
Ne pas démonter le robinet multivoies
MW 76M sous pression. Il y a lieu de
manœuvrer le robinet avant son dé-
montage pour faire sortir une pression
éventuelle emprisonnée dans la cavité
de corps.
A.
Reserrer le presse-étoupe (optionnel)
En cas de besoin, le presse-étoupe peut être
resserré. Pour cela, les écrous (64) se tournent dans
le sens horaire selon instructions du fabricant.
B.
Échanger la garniture de joints
rings
(63)
with
Dévisser les écrous (65), enlever la plaque (67) et la
couronne (69) du presse-étoupe .Échanger les joint
par une garniture de rechange originale. Remonter le
presse-étoupe complet. Attention aux couple de
serrage maximum!
C.
Démontage et remontage
Le démontage et le remontage du robinet type MW
76M suivent les instructions sous « Entretien du
robinet trois / quatre voies ».
Le presse-étoupe (optionnel) peut être enlevé avec
précaution après que les écrous (16) ont été
dévissés.
Pour le remontage, les quatre rouleaux de la
connexion boisseaux-arbre sont placés dans les trous
du boisseau (30 « sphère ») avant que l'arbre de
commande (31) soit situé à sa bonne place.
 
ARGUS
MW 76 & MW 76M
BA1005 

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Argus mw 76m

Table des Matières