1
2
4
7
8
78
3
5
6
Important note: Check that the angle ring is correctly fitted on the sensor.
Important : vérifier que la bague correctrice d'angle est bien fixée au capteur.
Nota importante: averiguar que el anillo corrector está correctamente
ajustado al sensor.
Nota importante: Controllare che l' anello correttore dell'angolo
venga correttamente montato sul sensore.
Wichtiger Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass der Außenring
korrekt auf dem Sensor angebracht ist.
Belangrijke aanwijzing: controleer of de buitenring correct op
de sensor is gemonteerd.
Důležité upozornění: Zkontrolujte, zda jsou správně namontované
podložky pro nastavení úhlu
Uwaga: Sprawdź, czy podkładka kątowa jest prawidłowo
zamontowana na czujniku.
Fontos útmutatás: Győződjön meg arról, hogy a beállító gyűrűt
helyesen szerelték fel az érzékelőre.
Technical Parameters
EN
Paramètres techniques
FR
Parámetros técnicos
ES
Parametri tecnici
IT
Technische Daten
DE
Technische gegevens
NL
9
Technické parametry
CS
Parametry techniczne
PL
Műszaki jellemzők
HU
79