Page 1
632210 • INSTRUCTION MANUAL INNOVATION FR MANUEL D’INSTRUCTION ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT MANUALE DI ISTRUZIONI DE GEBRAUCHSANWEISUNG FOR EVERYONE NL INSTRUCTIEHANDLEIDING CS NÁVOD K POUŽIT PL INSTRUKCJA OBSŁUGI HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
Page 2
park vision Parking assistance system with camera ® Thank you for purchasing this product. Please read the manual carefully before commencing installation and using the unit. Instruction manual park vision Système d’aide au stationnement avec caméra ® Merci d’avoir acheté ce produit. Lire attentivement la notice avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Page 5
Obsah Spis treści Tartalomjegyzék Úvod & funkce ................ 6 Wprowadzenie i funkcje ..........6 Bevezetés & működési jellemzők ......6 Varování ..................9 Uwaga ..................9 Figyelmeztetés ..............9 Obsah balení & možná vylepšení ......13 Zawartość opakowania oraz wyposażenie Csomag tartalma& opcionális frissítés .....13 dodatkowe................13 Potřebné...
Features Fonctionnalités Características Funzionalità Funktionen Kenmerken Funkční vlastnosti Funkcje A rendszer működéséről röviden...
Page 7
Assisting the driver during the parking Détecte les obstacles en informant Ayuda al conductor durante las maniobras de maneuvers alerting the driver of detected les conducteurs lors de manœuvres. estacionamiento alertando de los obstáculos. obstacles. Fonctionnalités Características Features • Des images grand-angle en continu sont •...
Page 8
Asistence řidiči v průběhu parkování, upozorňující Pomaga kierowcy podczas wykonywania Parkolási manőver közben segíti a járművezetőt na výskt překážky. manewrów parkingowych, informując kierowcę oly módon, figyelmezteti a tárgyi akadályokra. o wykrytych przeszkodach za. Funkce A rendszer működéséről röviden Funkcje • Širokoúhlý obraz je řidiči zobrazen pomocí •...
Page 10
Mecánico professional auto technician. de l’électricité automobile. Profesional Certificado. • Valeo park vision helps provide • Le système Valeo park vision aide le • El Valeo park vision proporciona ® ® ®...
Page 11
& professionellen inbouwen door een erkende, e approvato. KFZ-Betrieb durchführen zu lassen. professionele automonteur. • Valeo park vision vi assiste durante • Valeo park vision unterstützt beim • Valeo park vision assisteert bij ®...
Page 12
• Valeo park vision pomáhá asistenčně při • Valeo park vision zapewnia pomoc • A Valeo park vision hátramenet és ® ® ® couvání a parkování. Přesto je nezbytné w cofaniu oraz parkowaniu jednak parkolás közben nyújt segítséget.
Box content Contenu du pack Contenido de la caja Contenuto della scatola Verpackungsinhalt Inhoud verpakking Obsah balení Zawartość opakowania A készlet tartalma...
Page 14
Item Quantity Spare part ref Item Quantity Spare part ref 632218 632217...
Optional spare parts and upgrade Produits complémentaires optionnels Repuestos adicionales y mejoras Parti di ricambio opzionali e upgrade Optionale Ersatzteile und Erweiterungen Optionele reserveonderdelen en extra voorzieningen Volitelné náhradní díly a aktualizace Możliwe funcje dodatkowe Opciós alkatrészek és frissítés...
Page 16
Item Spare part ref Switch button 632222 Extra cable – 6m 632221 Kit Beep&park 632200...
Set up the camera Installer caméra Configurar la cámara Imposta la fotocamera Einrichten der Kamera Camera instellen Nastavení kamery Instalacja kamery Állítsa be a kamerát...
Set up TFT display Installer l’écran Configurar la pantalla Configurare il display Einrichten der Anzeige Configureren display Nastavení displeje Doposażenie w wyświetlacz Állítsuk be a kijelzőn...
Page 24
Upgrade Produit complémentaire Producto opcionale Erweiterung Upgrade Reverse light Extra voorzieningen Feu marche arrière Vylepšení Luz de marcha atrás Wyposażenie dodatkowe Luce posteriore frissítés Rückfahrscheinwerfer Achteruitijlamp Světlo zpátečky Światło cofania Tolatólámpa kábel...
Functional tests Essais de fonctionnement Pruebas de funcionalidad Test di funzionamento Funktionstest Test systeem Test funkcí Test funkcjonowania Funkció teszt...
False detection may occur in such cases Risque d’erreur de détection dans les cas suivants Puede darse una falsa alarma en estos casos In questi casi può verificarsi un falso rilevamento dell’ostacolo In diesen Fällen können Fehlmessungen erfolgen In de volgende gevallen werkt het detectiesysteem mogelijk niet optimaal K chybné...
Troubleshooting Dépannage Solución de problemas Riparazione del guasto Fehlerbehebung Storing zoeken Odstraňování problémů Rozwiązywanie problemów Hibaelhárítás...
Page 36
Troubleshooting Dépannage 1- There is no image on the display: 4- The parking assistance lines 1. Il n’y a pas d’image à l’écran : 4. Les lignes d’assistance au are not parallel to the ground stationnement n’apparaissent 1. Is the power supply wire 1.
Page 37
Solución de problemas Riparazione del guasto 1. No aparece imagen en la pantalla: 4. Las líneas de asistencia en el 1. Se non appare l’immagine sullo 4. Le linee di assistenza aparcamiento no aparecen bien schermo: al parcheggio non sono 1.
Fehlerbehebung Storing zoeken 1- Es ist kein Bild auf dem Display 4- Die Einpark-Hilfslinien scheinen 1. Er wordt niets weergegeven 4. De parkeerhulpstrepen verschijnen zu sehen: nicht parallel zum Boden bzw. op het scherm: niet goed parallel op de grond zur Lage des Stellplatzes of op de parkeerplaats: 1.
Odstraňování problémů Rozwiązywanie problemów 1. Na displeji není žádný obraz: 4. Řádky parkovacího asistenta se 1. Brak obrazu na wyświetlaczu: 4. Linie wspomagania parkowania nezobrazují rovnoběžně se zemí nie wyświetlają się równolegle 1. Je správně připojen vodič napájení? 1. Czy przewód zasilania jest nebo s parkovacím místem: na ziemi lub miejscu właściwie podłączony?
Hibaelhárítás 1- A kijelzőn nem látható kép: 4- A parkolássegítő vonalak nem párhuzamosak a talajra 1. Ellenőrizze a vezetékek helyes vagy a parkolóhelyre: bekötését? 1. Ellenőrizze, hogy a kamera talajjal 2. Ellenőrizze, hogy a gyújtás szembeni magassága megfelelő-e bekapcsolt állapotát? (45 és 60 cm közötti).