Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Station d'impression Plus
Kodak EasyShare
Guide d'utilisation
www.kodak.com
Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web, à l'adresse
www.kodak.com/go/howto

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kodak EasyShare Plus

  • Page 1 Station d'impression Plus Kodak EasyShare Guide d'utilisation www.kodak.com Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web, à l'adresse www.kodak.com/go/howto...
  • Page 2 Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, États-Unis © Eastman Kodak Company, 2004 Toutes les images d'écran sont fictives. Kodak, EasyShare et XtraLife sont des marques d'Eastman Kodak Company. Réf. 4J1218_fr...
  • Page 3: Fonctions Du Produit

    15 Compartiment pour accessoires transfert Bouton/témoin lumineux de 16 Témoin lumineux du logement de carte diaporama SD/MMC Bouton/témoin lumineux 17 Logement de carte SD/MMC d'amélioration automatique Capteur infrarouge (pour 18 Témoin lumineux du connecteur d'appareil appareil à infrarouge ou télécommandé en option) www.kodak.com/go/support...
  • Page 4: Vue Arrière/De Dessus/Latérale

    Fonctions du produit Bac à papier 19 Connecteur USB (pour lecteur de cartes Kodak ou appareil compatible avec Compartiment du bac à papier PictBridge en option) 10 Bouton/témoin lumineux 20 Connecteur de sortie audio/vidéo (A/V) d'impression (pour l'affichage sur le téléviseur) 11 Pavé...
  • Page 5: Table Des Matières

    Impression à partir de votre appareil photo numérique EasyShare ..15 Impression depuis le lecteur de cartes SD/MMC interne....16 Impression à partir d'un lecteur de cartes Kodak ......17 Impression de photos marquées ............18 Impression à partir d'un appareil compatible PictBridge ....18 Impression sans fil................
  • Page 6 Transfert de photos à partir de votre appareil photo numérique Kodak EasyShare................31 Transfert de photos à partir du lecteur de cartes SD/MMC interne ..31 Transfert de photos à partir d'un lecteur de cartes Kodak....33 Transfert de photos à partir d'un appareil compatible avec PictBridge ..................34 Impression à...
  • Page 7: Mise En Route

    4 Batterie Kodak EasyShare Ni-MH* Non illustrés : coffret de bienvenue incluant le guide d'utilisation (peut être livré sur CD), le guide Commencez ici et le CD du logiciel Kodak EasyShare. Le contenu peut être modifié sans préavis. *Votre appareil photo utilise peut-être un type différent de pile ou batterie...
  • Page 8: Emplacement De La Station D'impression Plus

    Mise en route Vous pouvez vous procurer d'autres accessoires pour la station d'impression Plus Kodak EasyShare auprès d'un revendeur de produits Kodak ou sur le Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais. Emplacement de la station d'impression Plus ■ Placez la station d'impression sur une surface plane et propre, dans un lieu sec, à...
  • Page 9 2 Installez le logement d'insertion personnalisé inclus avec votre appareil photo : a Insérez les onglets arrière du logement dans les emplacements situés sur la partie arrière de la station d'impression. b Appuyez sur la partie avant du logement d'impression pour l'enclencher. www.kodak.com/go/support...
  • Page 10: Branchement Électrique

    3 Connectez le cordon d'alimentation à une prise de courant. Vous pouvez vous procurer un cordon d'alimentation et d'autres accessoires à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais. Manipulation et conservation de la cartouche couleur Pour obtenir des tirages de qualité optimale, conservez la cartouche ■...
  • Page 11: Installation Et Retrait De La Cartouche Couleur

    Installation et retrait de la cartouche couleur IMPORTANT : utilisez uniquement les kits de papier photo et cartouche couleur Kodak conçus pour votre station d'impression. N'utilisez pas la force pour insérer ou enlever la cartouche dans ou hors de la station d'impression.
  • Page 12: Manipulation Et Conservation Du Papier

    à l'abri de la poussière et des débris. Conservez le papier à plat. ■ Conservez le papier à l'abri de la lumière directe du soleil et des environnements à température élevée (par exemple une voiture stationnée en plein soleil). www.kodak.com/go/support...
  • Page 13: Chargement Du Papier

    5 Rabattez le couvercle du bac à papier. Vous pouvez vous procurer des kits de papier photo et cartouche couleur Kodak et d'autres accessoires auprès d'un revendeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais.
  • Page 14: Installation Et Retrait Du Bac À Papier

    2 Faites glisser le couvercle du bac à papier jusqu'à ce qu'il s'enclenche, sur environ 3 cm. 3 Faites glisser le bac à papier dans l'emplacement prévu à cet effet jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Retirez le bac à papier pour le sortir. www.kodak.com/go/support...
  • Page 15: Installation De L'appareil Photo Numérique Easyshare

    Installation de l'appareil photo numérique EasyShare La station d'impression Plus Kodak EasyShare est compatible avec les appareils photo numériques Kodak EasyShare des séries CX/DX6000/7000 et LS600/700 (vendus séparément). Choix de la pile ou batterie de l'appareil photo ATTENTION : La station d'impression est conçue pour charger uniquement la...
  • Page 16: Informations Importantes Sur Les Piles/Batteries

    à rafraîchir votre batterie (voir page 12). Pour obtenir plus d'informations sur les piles et les batteries, consultez le guide d'utilisation de votre appareil photo ou visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml. www.kodak.com/go/support...
  • Page 17: Mise En Place Et Chargement De Votre Appareil Photo Numérique Easyshare

    Mise en place et chargement de votre appareil photo numérique EasyShare Lorsque vous posez votre appareil photo numérique Kodak EasyShare sur la station, vous pouvez visualiser et imprimer vos photos directement depuis l'appareil photo, transférer des photos de l'appareil photo vers l'ordinateur et recharger la batterie de l'appareil photo.
  • Page 18: Rafraîchissement Des Batteries Ni-Mh

    2 Posez l'appareil photo sur la station d'impression (voir page 11). 3 Appuyez sur les témoins lumineux de chargement de la batterie/le bouton de rafraîchissement, maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que les témoins lumineux soient vert clignotant (environ 5 secondes). www.kodak.com/go/support...
  • Page 19: Réglage De La Qualité De L'image

    REMARQUE : le rafraîchissement fonctionne uniquement avec les batteries Kodak EasyShare Ni-MH ; les batteries au lithium Ion ne nécessitent aucun rafraîchissement. Réglage de la qualité de l'image Avant de prendre des photos, définissez le réglage Qualité...
  • Page 20: Marquage Des Photos Pour L'impression Automatique

    Installation de l'appareil photo numérique EasyShare Marquage des photos pour l'impression automatique Sur votre appareil photo numérique Kodak EasyShare : 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). 2 Appuyez sur pour rechercher une photo. 3 Vérifiez que l'option Imprimer est en surbrillance (pour marquer toutes les photos dans l'emplacement de stockage d'images sélectionné, mettez...
  • Page 21: Impression Sans Ordinateur

    Le papier fait quatre tours avant d'être éjecté, Les trois premiers passages appliquent une couche pour les couleurs jaune, magenta et cyan. Le quatrième passage applique une couche Kodak XtraLife qui protège et préserve l'image. Pour quitter le menu sans imprimer les photos, ■...
  • Page 22: Impression Depuis Le Lecteur De Cartes Sd/Mmc Interne

    REMARQUE : si vous avez marqué des photos pour impression avec l'appareil photo numérique EasyShare, ce sont ces photos marquées qui s'impriment à la place de la photo en cours (voir page 18). ■ Pour quitter le menu sans imprimer les photos, appuyez sur le bouton d'annulation www.kodak.com/go/support...
  • Page 23: Impression À Partir D'un Lecteur De Cartes Kodak

    Kodak La station d'impression Plus Kodak EasyShare est compatible avec les lecteurs de cartes 8 en 1 et 6 en 1 de Kodak (chacun vendu séparément). Il se peut que d'autres lecteurs de cartes USB Kodak fonctionnent avec la station d'impression ;...
  • Page 24: Impression De Photos Marquées

    Impression sans ordinateur Vous pouvez vous procurer un lecteur de cartes 8 en 1 ou 6 en 1 de Kodak ainsi que d'autres accessoires auprès d'un revendeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais.
  • Page 25: Impression Sans Fil

    à l'adresse suivante : www.irda.org. Vous pouvez vous procurer une télécommande Kodak et d'autres accessoires auprès d'un revendeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais. Visitez-le régulièrement pour découvrir nos nouveaux accessoires d'impression sans fil.
  • Page 26: Modification De La Taille Des Photos Imprimées

    Pour modifier la taille de la photo par défaut : Sélectionnez une taille de photo (voir ci-dessus), puis appuyez sur le ■ bouton de taille de photo et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes. Le témoin lumineux de taille de photo sélectionné clignote, puis reste allumé. www.kodak.com/go/support...
  • Page 27: Pour Obtenir Une Qualité De Photo Optimale Par Rapport À La Taille De La Photo

    3 copies, trois (et seulement trois) copies de la photo s'impriment sur la feuille de papier lorsque vous appuyez sur le bouton d'impression. REMARQUE : le bouton de taille de photo n'est pas activé pour l'impression à partir d'un ordinateur. www.kodak.com/go/support...
  • Page 28: Amélioration Des Photos

    REMARQUE : le bouton d'amélioration automatique n'est pas activé pour l'impression à partir d'un ordinateur. Si vous imprimez des photos à partir d'un ordinateur (voir page 35), utilisez le logiciel Kodak EasyShare qui y est installé. La durée d'impression peut être légèrement plus longue lorsque l'amélioration automatique est activée. Annulation de l'impression ■...
  • Page 29: Retrait Des Onglets Perforés Du Papier

    IMPORTANT : retirez les onglets perforés après l'impression. Les feuilles auxquelles il manque des onglets perforés risquent d'entraîner une mauvaise alimentation de la station d'impression. 1 Pliez les onglets vers le haut, puis vers le bas. 2 Retirez chacun des onglets et jetez-les. www.kodak.com/go/support...
  • Page 30: Visualisation Des Photos

    à l'impression). Un câble audio/vidéo (A/V) est nécessaire pour connecter un téléviseur. Utilisez le câble A/V fourni avec votre appareil photo Kodak EasyShare, s'il est inclus. Pour en acheter un séparément, contactez un revendeur de produits Kodak ou visitez le site Web à...
  • Page 31: Connexion Au Téléviseur

    5 Allumez le téléviseur et choisissez une chaîne vidéo (consultez le guide d'utilisation de votre téléviseur pour obtenir de plus amples détails). Suivez les instructions affichées à l'écran. 6 Continuez d'utiliser la station d'impression comme d'habitude. www.kodak.com/go/support...
  • Page 32: Lancement D'un Diaporama

    La fonction de diaporama vous permet de visualiser automatiquement les photos et vidéos stockées sur votre appareil photo numérique EasyShare. 1 Posez l'appareil photo Kodak EasyShare sur la station d'impression. Pour visualiser le diaporama sur un téléviseur, connectez la station ■...
  • Page 33: Installation Du Logiciel

    1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus). 2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel : Sous Windows — Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, où...
  • Page 34 5 Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous au manuel du logiciel antivirus. Pour obtenir des informations supplémentaires sur l'installation du logiciel, consultez le fichier Lisez-moi du CD du logiciel Kodak EasyShare. www.kodak.com/go/support...
  • Page 35: Désinstallation Du Logiciel

    Installation du logiciel Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare. Désinstallation du logiciel Si vous souhaitez supprimer le pilote d'imprimante ou le logiciel EasyShare de...
  • Page 36: Utilisation De La Station D'impression Plus Avec Un Ordinateur

    Utilisez le câble USB fourni avec votre appareil photo numérique Kodak EasyShare. Pour acheter un câble séparément, contactez un revendeur de produits Kodak ou visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francaise. IMPORTANT : veillez à ce que votre appareil photo NE SOIT PAS posé sur la station d'impression lorsque vous la connectez à...
  • Page 37: Transfert De Photos À Partir De Votre Appareil Photo Numérique Kodak Easyshare

    Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur l'ordinateur (s'il est installé). 4 Utilisez le logiciel Kodak EasyShare pour transférer des photos de la station d'impression vers votre ordinateur. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
  • Page 38 Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur l'ordinateur (s'il est installé). 6 Utilisez le logiciel Kodak EasyShare pour transférer des photos de la station d'impression vers votre ordinateur. Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Le témoin lumineux de transfert de la station d'impression devient vert clignotant pendant le transfert des photos.
  • Page 39: Transfert De Photos À Partir D'un Lecteur De Cartes Kodak

    Kodak La station d'impression Plus Kodak EasyShare est compatible avec les lecteurs de cartes 8 en 1 et 6 en 1 de Kodak (chacun vendu séparément). Il se peut que d'autres lecteurs de cartes USB Kodak fonctionnent avec la station d'impression ;...
  • Page 40: Transfert De Photos À Partir D'un Appareil Compatible Avec Pictbridge

    30). 2 Ouvrez le compartiment pour accessoires sur la station d'impression. 3 Si un appareil photo Kodak EasyShare est posé sur la station d'impression, retirez-le. Si une carte mémoire se trouve dans le logement de carte SD/MMC, retirez-la aussi.
  • Page 41: Impression À Partir D'un Ordinateur

    Pour arrêter le transfert, appuyez sur le bouton d'annulation Impression à partir d'un ordinateur Il est recommandé d'utiliser le logiciel Kodak EasyShare (inclus) pour imprimer. Ce logiciel vous permet de bénéficier d'une gamme étendue de fonctions, telles que le rehaussement des couleurs, la réduction des yeux rouges, l'organisation des photos, etc.
  • Page 42: Impression À L'aide D'autres Applications

    Sélection d'un mode de couleur Le mode couleur de Kodak utilise une correction automatique des couleurs qui vous aide à réaliser des photos magnifiques en un clin d'œil. La station d'impression Plus Kodak EasyShare offre trois options de mode couleur : Naturelles —...
  • Page 43: Annulation De L'impression

    4 Sous Contrôle des couleurs, sélectionnez une option de mode couleur. 5 Cliquez sur OK une fois que vous avez terminé. Sur Mac OS X : 1 Assurez-vous que la station d'impression Kodak EasyShare est sélectionnée comme imprimante active. 2 Dans le menu Fichier de l'application, sélectionnez Imprimer.
  • Page 44: Annulation De L'impression À Partir De La Station D'impression

    Annulation de l'impression à partir de la station d'impression ■ Appuyez sur le bouton d'annulation de la station d'impression. L'impression est annulée et éjectée de la station d'impression. Si vous annulez une impression lors du quatrième passage (couche transparente), le papier est éjecté une fois terminé. www.kodak.com/go/support...
  • Page 45: Entretien Et Maintenance

    Pour conserver du papier, retirez le bac à papier, puis rabattez le couvercle du bac à papier (voir page 8) et fermez le compartiment où il se trouve afin de le tenir à l'abri de la poussière et des débris. Conservez le papier à plat. www.kodak.com/go/support...
  • Page 46: Nettoyage Du Rouleau D'entraînement

    2 Retirez le bac à papier de la station d'impression ; rabattez le couvercle du bac à papier et refermez le compartiment du bac à papier de la station d'impression. 3 Emballez la station d'impression dans son emballage d'origine ou utilisez le sac de transport (en option) de la station d'impression. www.kodak.com/go/support...
  • Page 47 Entretien et maintenance Vous pouvez vous procurer un cordon d'alimentation, un sac de voyage pour station d'impression ainsi que d'autres accessoires auprès d'un revendeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais. www.kodak.com/go/support...
  • Page 48: Dépannage

    Si vous avez des questions sur votre station d'impression, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir des mises à jour sur le dépannage, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/printerdock_francais.
  • Page 49 Réinstallez le bac à papier, puis appuyez sur pour continuer l'impression. IMPORTANT : utilisez uniquement les kits de papier Il y a un bourrage. photo et cartouche couleur Kodak (Les témoins lumineux du conçus pour votre station d'impression. papier et/ou de la...
  • Page 50 Veillez à ce que le témoin lumineux du papier soit éteint avant d'essayer de retirer la cartouche couleur. Retirez la cartouche couleur, assurez-vous que le ruban est bien fixé, puis réinstallez la cartouche (page 5). Appuyez sur pour continuer l'impression. www.kodak.com/go/support...
  • Page 51 Dépannage Si... Essayez les solutions suivantes IMPORTANT : utilisez uniquement les kits de papier photo et L'impression cartouche couleur Kodak conçus pour votre s'interrompt. station d'impression. N'utilisez pas de papier (L'alimentation pour imprimante à jet d'encre. s'arrête et il est Vérifiez l'état du papier :...
  • Page 52 Pour remédier automatiquement aux problèmes d'exposition (page 22), utilisez le bouton d'amélioration automatique. ■ Assurez-vous que le papier est chargé avec le logo Kodak dessous. Rechargez le papier si nécessaire (page ■ Essayez de reprendre la photo sans le flash. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le guide d'utilisation...
  • Page 53 Rétablissez la connexion : retirez, puis replacez l'appareil partir de l'appareil photo sur la station d'impression. photo en place sur la station ■ Assurez-vous qu'il y a au moins une photo dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire de l'appareil photo. d'impression). www.kodak.com/go/support...
  • Page 54 Essayez les solutions suivantes REMARQUE : la station d'impression Plus Kodak EasyShare est compatible Il ne se passe rien avec les lecteurs de cartes 8 en 1 et 6 en 1 de Kodak lorsque j'essaie d'imprimer (à (chacun vendu séparément). Il se peut que d'autres lecteurs...
  • Page 55 Il est probable que ce problème de synchronisation perdurera lorsque vous réutiliserez votre station d'impression. Si vous souhaitez que la capacité de la cartouche et la quantité de papier soient synchronisées, jetez la cartouche ou le papier restant lorsque l'un des deux est épuisé. www.kodak.com/go/support...
  • Page 56: Problèmes De Transfert/Communication

    USB entre la station d'impression et le lecteur de cartes. REMARQUE : la station d'impression Plus Kodak EasyShare est compatible avec les lecteurs de cartes 8 en 1 et 6 en 1 de Kodak (chacun vendu séparément). Il se peut que d'autres lecteurs de cartes USB Kodak fonctionnent avec la station d'impression ;...
  • Page 57: Témoins Lumineux D'état De La Station D'impression Plus

    Le témoin est La cartouche couleur est épuisée. Installez une nouvelle cartouche orange fixe. couleur (page 5), puis appuyez La cartouche couleur n'est pas ou est Retirez et réinstallez la cartouche mal installée. couleur (page 5), puis appuyez www.kodak.com/go/support...
  • Page 58 Rechargez du nouveau papier si peut-être des onglets détachables nécessaire, puis appuyez sur ou des feuilles de papier sont peut-être collées les unes aux autres (page 42). Le rouleau d'alimentation est Nettoyez le rouleau d'entraînement peut-être sale. (page 40). www.kodak.com/go/support...
  • Page 59 éteints. placé correctement sur le sur la station d'impression connecteur. (page 11). La pile ou la batterie installée Installez une batterie Kodak est de type inconnue ou EasyShare Ni-MH ou au aucune batterie n'est lithium Ion (page installée. Un seul témoin lumineux L'appareil photo vient d'être...
  • Page 60 Pour activer l'impression : mémoire. Prenez des photos. L'appareil photo n'est pas Placez l'appareil photo sur installé sur la station ou un la station ou connectez un lecteur de cartes Kodak lecteur de cartes Kodak compatible n'est pas compatible (page 17). Si connecté.
  • Page 61 à l'ordinateur (page 30). L'appareil photo n'est pas installé sur la station ou un Prenez des photos. lecteur de cartes Kodak Posez l'appareil photo sur la compatible ou l'appareil station ou connectez un lecteur compatible avec PictBridge de cartes Kodak compatible n'est pas connecté.
  • Page 62 PictBridge. Posez l'appareil photo L'appareil photo n'est pas sur la station ou installé sur la station ou un connectez un lecteur de lecteur de cartes Kodak cartes Kodak compatible ou l'appareil compatible (page ou un appareil compatible avec PictBridge n'est compatible avec pas connecté.
  • Page 63 à partir d'un appareil photo installé sur la station, du logement de carte SD/MMC ou d'un lecteur de cartes 8 en 1 ou 6 en 1 de Kodak connecté. Bouton/témoin lumineux de diaporama État du témoin...
  • Page 64 Débranchez l'appareil. Connectez un lecteur de cartes Kodak un lecteur de cartes 8 en 1 ou compatible ou un appareil 6 en 1 de Kodak ou un appareil compatible avec PictBridge. compatible PictBridge. Témoin lumineux du logement de carte SD/MMC État du témoin...
  • Page 65 Le témoin est éteint. La carte SD/MMC n'est Aucune action requise. pas ou est mal insérée dans le logement de carte SD/MMC. Vos problèmes persistent ? Visitez notre site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/support consultez le Chapitre 9, Obtention d'aide. www.kodak.com/go/support...
  • Page 66: Obtention D'aide

    Logiciel Pour obtenir des informations sur le www.kodak.com/go/easysharesw_francais logiciel Kodak EasyShare (ou cliquez sur le bouton Aide du logiciel EasyShare) Pour obtenir de l'aide sur l'utilisation du www.kodak.fr/go/pcbasics système d'exploitation Windows et des photos numériques...
  • Page 67: Assistance Client Par Téléphone

    ■ ■ Modèle de l'ordinateur Espace disponible sur le disque ■ ■ Système d'exploitation Version du logiciel Kodak EasyShare ■ ■ Type et vitesse du processeur (MHz) Numéros de série de la station d'impression et de l'appareil photo ■ Mémoire vive (en Mo) ■...
  • Page 68: Annexe

    Annexe Caractéristiques de la station d'impression Plus Pour obtenir des caractéristiques plus détaillées, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/printerdock_francais. Caractéristiques de la station d'impression Processus d'impression Transfert thermique des colorants Température : de 10 à 35 °C Environnement Humidité...
  • Page 69: Conseils Supplémentaires De Sécurité Et De Maintenance

    Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShare et du micrologiciel de la station d'impression (logiciel qui fonctionne sur la station d'impression). Visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/printerdockdownloads.
  • Page 70: Informations Sur La Réglementation

    Informations sur la réglementation Conformité et stipulations FCC Station d'impression Plus Kodak EasyShare À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B.
  • Page 71: Norme Vcci Ite Pour Produits De Classe B

    Control Council for Interference from Information Technology Equipment). Il peut provoquer des interférences radio s'il est utilisé à proximité d'un poste de radio ou d'un téléviseur dans un milieu résidentiel. Installez et utilisez cet équipement conformément aux instructions du manuel. www.kodak.com/go/support...
  • Page 72 14 d'alimentation, 1 mise en place et chargement, 11 connexion, 4 préparation pour une utilisation adresses URL, sites Web Kodak, 60 avec la station aération, ouvertures, ii, 39, 46, 49 d'impression, 9 affichage des photos. Voir réglage de la qualité de...
  • Page 73 Voir cartouche couleur alimentation, 4 chargement appareil compatible avec batterie de l'appareil PictBridge, 18, 34 photo, 11, 12 au téléviseur, 25 témoins lumineux, i, 11, 12, 53 lecteur de cartes Kodak, 17, 33 consommables et accessoires, commande, 60 www.kodak.com/go/support...
  • Page 74 26 automatique, 22 bouton/témoin annulation, 15, 16, 17, 22, 37 lumineux, i, 26, 57 avec le logiciel Kodak EasyShare, 35 avec télécommande, 19 emballage, contenu, 1 marquage des photos sur emplacement, cheminement du l'appareil photo, 14 papier, ii photos marquées, 18...
  • Page 75 à partir des bac à papier, 8 applications, 36 batterie, 9 installation, 27 logement d'insertion, 2 Kodak EasyShare, impression, 35 logiciel, 27 mise à niveau, 60, 63 IrDA®, technologie sans fil, 19 logiciel EasyShare. Voir Kodak EasyShare, logiciel Kodak EasyShare, logiciel...
  • Page 76 27 PictBridge, 18 mise à niveau, 60, 63 impression à partir d'un lecteur port d'entrée c.c., connecteur de cartes Kodak, 17 d'alimentation, ii, 4 impression à partir du lecteur de cartes interne, 16 impression avec qualité télécommande, 19 amélioration avec l'amélioration...
  • Page 77 10 problèmes, 50 généralités, 63 transfert, bouton/témoin service et assistance, 61 lumineux, i, 31, 33, 34, 55 sites Web Kodak, 60 transport de la station sortie audio/vidéo (A/V), d'impression, 40 connecteur, ii, 25 trou, repère pour station système, configuration d'accueil, 11 nécessaire, 27...
  • Page 78 Index Windows configuration nécessaire, 27 désinstallation du logiciel, 29 installation du logiciel, 27 www.kodak.com/go/support...

Table des Matières