Installationshinweise / Installatiespecificaties / Spécifications
d'installation / Installation instructions / Szerelési útmutató
Die Montage und Installation darf nur durch einen konzessionierten Fachbetrieb, gemäß
DE
EN 806-1 (DIN 1988-200, VDI/DVGW 6023) erfolgen.
Bei der Planung und Einrichtung von Sanitäranlagen sind die entsprechenden örtlichen,
nationalen und internationalen Normen und Vorschriften zu beachten.
Es gelten die SCHELL "Allgemeinen Installationsbedingungen" unter www.schell.eu
De montage en installatie mag alleen gebeuren door een geconcessioneerd vakbedrijf, conform
NL
EN 806-1 (DIN 1988-200, VDI/DVGW 6023).
Bij de planning en inrichting van sanitaire installaties moeten de geldende plaatselijke,
nationale en internationale normen en voorschriften in acht worden genomen.
De "Algemene installatievoorwaarden" van SCHELL onder www.schell.eu gelden.
Le montage et l'installation ne peuvent être effectués que par un spécialiste agréé, conformé-
FR
ment à la norme EN 806-1 (DIN 1988-200, VDI/DVGW 6023). Les normes et prescriptions
locales, nationales et internationales doivent être respectées lors de la planification et de
l'aménagement d'installations
sanitaires. Les « conditions générales d'installation » reprises à l'adresse www.schell.eu.
Assembly and installation may only be carried out by a licensed professional company,
EN
according to EN 806-1 (DIN 1988-200, VDI/DVGW 6023).
When planning and setting up sanitary facilities, observe the corresponding local, national
and international standards and regulations.
The SCHELL "General installation conditions" at www.schell.eu apply.
A beépítést és villamos szerelést csak erre engedélyezett szaküzem végezheti el az EN 806-1
HU
(DIN 1988-200, VDI/DVGW 6023) szerint. A szaniter berendezések tervezésénél és felsze-
relésénél figyelembe kell venni a megfelelő helyi, nemzeti és nemzetközi szabványokat és
előírásokat. A www.schell.eu címen található SCHELL „Általános szerelési feltételek" érvény-
esek.
2