Télécharger Imprimer la page
Schell COMFORT Notice De Montage

Schell COMFORT Notice De Montage

Robinet d' équerre et de branchement

Publicité

Liens rapides

Doppelanschluss-Eckventil COMFORT
Montageanleitung
Doppelanschluss-Eckventil COMFORT
Montagehandleiding
COMFORT hoekregel- en aansluitkraan
Notice de montage
Robinet d` équerre et de branchement COMFORT
Mounting instructions
COMFORT double-appliance angle valve
Art.-Nr. / Art.-nr. / Réf. / Item no.
03 836 06 99 / 03 837 06 99
Zum gleichzeitigen Anschluss einer Auslaufarmatur
und eines Haushaltsgerätes
Absperrung der Auslaufarmatur verdeckt unter Kappe
Mit Rückflußverhinderer (RV)
Mit selbstdichtendem Anschlussgewinde (ASAG)
Om simultan een dienstkraan en een huishoudtoestel
aan te sluiten
Afsluiter voor dienstkraan verdekt onder de kap
Met terugslagklep (RV)
Met zelfdichtende schroefdraad (ASAG)
Permez le raccordement simultané d`une robinetterie
et d`un appareil ménager
Verrouillage du robinet de puisage en dessous de la
coiffe
Avec clapet antiretour (RV)
Avec filet auto-étanche (ASAG)
For simultaneous connection of draw off tap and
household appliances. Shut off unit well covered.
With backflow preventer (BP)
With self sealing connection threading (ASAG)
Art.-Nr. / Art.-nr. / Réf. / Item no.
03 841 06 99
Wie vor, jedoch mit integrierter Sicherungs-
kombination, bestehend aus: Rohrbelüfter (RB) und
Rückflussverhinderer (RV)
Zoals hierboven doch, met gentegreede beveilings-
combinatie bestaande uit: beluchter (RB) en terug-
slagklep (RV)
Comme ci-dessus mais, combination de sécurité
incorporée comprenant; aérateur (RB) et clapet
anti-retour (RV)
As before but with integrated safety feature:
anti-vacuum device (AVD) and backflow preventer (BP)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schell COMFORT

  • Page 1 Doppelanschluss-Eckventil COMFORT Montagehandleiding COMFORT hoekregel- en aansluitkraan Notice de montage Robinet d` équerre et de branchement COMFORT Mounting instructions COMFORT double-appliance angle valve Art.-Nr. / Art.-nr. / Réf. / Item no. 03 836 06 99 / 03 837 06 99 Zum gleichzeitigen Anschluss einer Auslaufarmatur und eines Haushaltsgerätes...
  • Page 2 Zugfeste Verbindung herstellen (SCHELL Messing-Konus-Quetschverschraubung) Trekfaste verbinding met SCHELL klemschroefkoppeling Raccordement solide avec cone de compensation SCHELL Tension resistant connection with SCHELL cone pinch screw connection nut. Eckventilfunktion, Haakse kraan functie, Robinet équerre fonction, Angle valve function Ventil voll öffnen, Geräuschklasse I.

Ce manuel est également adapté pour:

03 836 06 9903 837 06 99