Konformitätserklärung; Bedienung - Lowenstein Medical JOYCE Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
DE
ab Kaufdatum ein. Die Garantiebedingungen sind auf
der Internetseite des Herstellers abrufbar. Auf
Wunsch senden wir Ihnen die Garantiebedingungen
auch zu.
Beachten Sie, dass jeglicher Anspruch auf Garantie
und Haftung erlischt, wenn weder das in der Ge-
brauchsanweisung empfohlene Zubehör noch
Originalersatzteile verwendet werden.
Wenden Sie sich im Garantiefall an Ihren
Fachhändler.
Produkt
Garantiezeiten
Masken inklusive Zubehör
6 Monate
12 Konformitätserklärung
Hiermit erklärt der Hersteller
Löwenstein Medical Technology GmbH + Co. KG
(Kronsaalsweg 40, 22525 Hamburg, Deutschland),
dass das Produkt den einschlägigen Bestimmungen
der Richtlinie 93/42/EWG für Medizinprodukte ent-
spricht. Den vollständigen Text der Konformitätser-
klärung erhalten Sie auf der Internetseite des
Herstellers.
1

Bedienung

Wie Sie die Maske anlegen, einstellen, abnehmen,
zerlegen und zusammenbauen, entnehmen Sie den
Abbildungen:
Maske anlegen
Maske einstellen
Maske abnehmen
Maske zerlegen
Maske zusammenbauen
Hinweis für blinde oder sehbehinderte Anwender
Die Gebrauchsanweisung steht zusätzlich in einer
elektronischen Version auf der Internetseite zur
Verfügung.
2
Einführung
2.1 Verwendungszweck
Die Maske JOYCEwird zur Behandlung von Schlafap-
noe und zur nicht-invasiven sowie nicht lebenserhal-
tenden Beatmung von Patienten mit ventilatorischer
Insuffizienz eingesetzt.
2.2 Kontraindikationen
Bei folgenden Symptomen darf die Maske nicht oder
nur mit besonderer Vorsicht eingesetzt werden:
Erosionen und Ulzerationen; Hautallergien; Rötungen
der Gesichtshaut; Druckstellen im Gesicht; Klaustro-
phobie; Angst; Gesichts- oder Nasenrachendeforma-
tionen; Einnahme von Medikamenten, die Erbrechen
auslösen können; Notwendigkeit unverzüglicher Intu-
bation. Beachten Sie auch die Kontraindikationen in
der Gebrauchsanweisung Ihres Therapiegerätes.
2.3 Nebenwirkungen
Verstopfte Nase, trockene Nase, morgendliche
Mundtrockenheit, Druckgefühl in den Nebenhöhlen,
Reizungen der Bindehaut, Hautrötungen, Druckstel-
len im Gesicht, störende Geräusche beim Atmen.
3
Sicherheit
Verletzungsgefahr durch Sauerstoffeinleitung!
Sauerstoff kann sich in Kleidung, Bettwäsche und
Haaren ablagern. In Verbindung mit Rauchen,
offenem Feuer und elektrischen Geräten kann er
Brände und Explosionen verursachen.
 Nicht rauchen.
 Offenes Feuer vermeiden.
Verletzungsgefahr durch CO
-Rückatmung!
2
Bei falscher Handhabung der Maske kann CO
2
rückgeatmet werden.
 Ausatemsystem der Maske nicht verschließen.
 Maske nur längere Zeit aufsetzen, wenn das
Therapiegerät läuft.
 Maske nur im angegebenen Therapiedruck-
bereich verwenden.
 Maske nicht bei Patienten anwenden, die die
Maske nicht selbstständig abnehmen können.
Verletzungsgefahr durch Verrutschen der Maske!
Wenn die Maske verrutscht oder abfällt, ist die
Therapie nicht wirksam.
 Patienten mit eingeschränkter Spontanatmung
überwachen.
 Unterdruck- / Leckagealarme am Therapiegerät
aktivieren.
Verletzungsgefahr durch Narkosegase!
Narkosegas kann durch das Ausatemventil
entweichen und Dritte gefährden.
 Maske niemals während der Anästhesie
verwenden.
Verletzungsgefahr durch fehlende Reinigung!
Die Maske kann Verunreinigungen aufweisen und
diese können den Patienten gefährden.
 Vor dem ersten Gebrauch Maske reinigen (siehe
Kapitel Hygienische Aufbereitung).
 Maske regelmäßig reinigen.
4
Produktbeschreibung
4.1 Übersicht
Die Darstellung der Einzelteile finden Sie auf der
Titelseite.
1. Kopfbänderung
2. Stirnpolster
3. Stirnstütze
4. Sicherungsring
5. Winkel
6. Verschluss Druckmessanschluss
7. Druckmessanschluss
8. Drehhülse
9. Maskenkörper
10. Bänderungsclip
11. Maskenkissen
DE

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières