Bestimmungsgemäße Verwendung; Vor Inbetriebnahme; Bedienung - IKRA BT 25 Mode D'emploi

Coupe-bordures à essence
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
• Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis
zum Ablauf der Garantiezeit auf.
ACHTUNg
gerät und Verpackungsmaterial sind kein kinder-
spielzeug! kinder dürfen nicht mit kunststoffbeuteln,
folien und kleinteilen spielen! Es besteht Verschlu-
ckungs- und Erstickungsgefahr!
bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen und Grasflä-
chen geeignet. Die Einhaltung der vom Hersteller beige-
fügten Gebrauchsanweisung ist Vorraussetzung für den
ordnungsgemäßen Gebrauch des Gerätes. Jede andere
Verwendung, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich
zugelassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und
eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen. Be-
achten Sie unbedingt die Einschränkungen in den Sicher-
heitshinweisen. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte
bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand-
werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden.
Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät
in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie
bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Achtung! Wegen körperlicher Gefährdung des Benut-
zers darf die Benzinmotorsense nicht zu folgenden Arbei-
ten eingesetzt werden: zum Reinigen von Gehwegen und
als Häcksler zum Zerkleinern von Baum- und Heckenab-
schnitten. Ferner darf die Benzinmotorsense nicht zum
Einebnen von Bodenerhebungen, wie z.B. Maulwurfshü-
gel verwendet werden. Aus Sicherheitsgründen darf die
Benzinmotorsense nicht als Antriebsaggregat für andere
Arbeitswerkzeuge und Werkzeugsätze jeglicher Art ver-
wendet werden. Die Maschine darf nur nach ihrer Bestim-
mung verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus-
gehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für
daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller
Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Vor Inbetriebnahme

1 montage
1.1 montage führungsholm (Abb. D - E)
Lösen Sie die Griffschraube (A) auf der Kupplungsmuffe
(B), ziehen Sie den Knopf (D), fügen die Antriebsachse
(C) ein und lassen sie sie einrasten. Achten Sie dabei da-
rauf, dass die Antriebswellen im inneren des Führungs-
holmes ineinander gleiten (gegebenenfalls leicht am Spu-
lenkopf drehen). Ziehen sie nun die Griffschraube (A),
wie in Abbildung 4b an. Nach erstmaligen Zusammenbau
braucht die Griffschraube nur gelockert und der Hebel be-
tätigt werden um den Führungsholm zu zerlegen.
1.2 montage Schutzhaube (Abb. f1 - f2)
Stecken Sie die Schutzhaube auf den unteren Führungs-
holm (Abb. F1). Schrauben Sie die Schutzhaube mit dem
Schraubensatz fest (Abb. F2).
1.3 montage Tragegurt (Abb. g)
Der Tragegurt ermöglicht ein ergonomisches und siche-
res Arbeiten mit dem Motortrimmer. Haken Sie den Trage-
gurt in die Befestigungs-Öse (Abb. G/ Pos.9) ein. Prüfen
Sie vor Inbetriebnahme alle beweglichen Teileauf Leicht-
gängigkeit. Überprüfen Sie alle Schraubenauf festen Sitz
und überprüfen Sie sämtlicheSchutzeinrichtungen.
1.4 montage Zusatzhandgriff (Abb. g1 – g3)
Lösen Sie die Flügelmutter der Befestigungsschraube
des Handgriffs (Abb. G1/Pos. 1). NehmenSie die Mutter
und die Befestigungsschraube (Abb.G1/Pos. 3) ausdem
Handgriff und stecken Siediesen auf den Führungsholm
(Abb. G2).Verschrauben Sie nun denHandgriff auf dem-
Führungsholm (Abb. G3).
Einstellen der Schnitthöhe
Streifen Sie den Schultergurt (Abb. B/17) überdie linke
Schulter.
Stellen Sie die Schultergurtlänge so ein, dass der Faden-
schneidkopf parallel zum Boden verläuft. Um die optimale
Schultergurtlänge festzustellenmachen Sie anschließend
einige Schwingbewegungen ohne den Motoranzulassen
(Abb. I).
Achtung! Benutzen sie während der Arbeit immerden
Schultergurt. Bringen Sie den Gurt an sobald Sieden
Motor gestartet haben und der Motor im Leerlaufläuft.
Schalten Sie den Motor aus bevor Sie den Schultergurt
abnehmen.
Prüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf:
• Dichtheit des Treibstoffsystems.
• Einwandfreien Zustand und Vollständigkeit der Schutz-
einrichtungen und der Schnittvorrichtung.
• Festen Sitz sämtlicher Verschraubungen.
Treibstoff und Öl
Empfohlene Treibstoffe
Benutzen Sie nur ein Gemisch aus bleifreiem Benzin und
speziellem 2-Takt-Motoröl. Mischen Sie das Treibstoffge-
misch nach der Treibstoff-Mischtabelle an.
Achtung: Verwenden Sie kein Treibstoffgemisch, das
mehr als 90 Tage lang gelagert wurde.
Achtung: Verwenden Sie kein 2-Takt-Öl das ein Misch-
verhältnis von 100:1 empfiehlt. Bei Motorenschäden auf
Grund ungenügender Schmierung entfällt die Motorga-
rantie des Herstellers.
Achtung: Verwenden Sie zum Transport und zur Lage-
rung von Kraftstoff nur dafür vorgesehene und zugelas-
sene Behälter.
Geben Sie jeweils die richtige Menge Benzin und 2-Takt-
Öl in die beiliegende Mischflasche (Siehe aufgedruckte
Skala). Schütteln Sie anschließend den Behälter gut
durch.
4 Treibstoff-misch-Tabelle
Mischverfahren: 40 Teile Benzin auf 1 Teil Öl
benzin
1 Liter
5 Liter

bedienung

Beachten Sie bitte die gesetzlichen Bestimmungen zur
Lärmschutzverordnung, die örtlich unterschiedlich sein
können.
DE-5
2-Takt-Öl
25 ml
125 ml

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières