Page 1
IAT 20-1M Originalbetriebsanleitung Rasentrimmer Original instructions Grass trimmer Manuel d’utilisation Coupe-bordures à accu Manuale d’Uso originale Tagliaerba a filo con accumulatore...
DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Rasentrimmer IAT 20-1M Spannung Wechselakku 20 V Schnittbreite Ø 250 mm Gewicht ohne Akku/Ladegerät 1,9 kg Geräuschangaben Gemessen nach EN 50636-2-91; 2000/14/ EG; Unsicherheit K = 3 dB (A) Schalldruckpegel L 76 dB (A) Schallleistungspegel L 94 dB (A)
Page 13
DEUTSCH WARNUNG VORSICHT Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Gehörschädigungen Längerer Aufenthalt in unmittelbarer Nähe des • Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille laufenden Geräts kann zu Gehörschädigungen führen. tragen. Gehörschutz tragen! • Gehörschutz tragen! • Tragen Sie feste Schuhe und lange Hosen. Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht •...
Page 14
DEUTSCH • wann immer Sie das Gerät verlassen Das Gerät darf nicht benutzt werden falls es beschädigt ist • vor dem Entfernen von Blockierungen oder die Sicherheitseinrichtungen defekt sind. Tauschen • vor Überprüfen, Reinigen oder Arbeiten am Gerät Sie abgenutzte und beschädigte Teile aus. •...
DEUTSCH BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der Rasentrimmer ist zum Schneiden von Gras und Un- kraut in Gärten und entlang von Beeten und Einfassungen WARNUNG geeignet. Verletzungsgefahr Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden. Bei Nichtbeachtung der Bestim- Das Gerät darf nicht zum Schneiden von Hecken, harten mungen, aus den allgemein gültigen Vorschriften sowie Zweigen und Holz oder zum Zerkleinern von Kompostma- den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Her-...
Käufers. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, D-64839 Müns- ter, GERMANY, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Rasentrimmer IAT 20-1M, auf das sich Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang VI / Richt- diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Sicherheits- linie 2000/14/EG und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien...
ENGLISH TECHNICAL DATA Grass trimmer IAT 20-1M Battery voltage 20 V Cutting diameter Ø 250 mm Weight without battery/charger 1,9 kg Noise details Measured according to EN 50636-2-91; 2000/14/ EG; Uncertainty K = 3 dB (A) Sound pressure level L...
Page 18
ENGLISH Please do also consider any local regulations concerning WARNING noise protection! Wear personal protective equipment. DANGER! • Always wear goggles when using the machine. • Wear ear protectors! Warning: This power tool generates an electromagnetic • Wear solid shoes and long trousers. field during operation.
ENGLISH If the appliance starts abnormally vibrating, switch the or storage of the string trimmer. Careful appliance hand- engine off and search for the cause immediately. General- ling reduces the risk of injury by knife. ly, vibrations are a warning against operating failure. The appliance must be stored in a dry place and protected When being blocked, turn the appliance immediately off from frost.
Page 20
ENGLISH BATTERY Recharge only with the charger specified by the manuf- acturer. A charger that is suitable for one type of battery WARNING pack may create a risk of fire when used with another bat- tery pack. Risk of fire! Risk of explosion! Use power tools only with specifically designated battery Never use damaged, defective or deformed accumulators.
We, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, declare under our sole responsibility that the Grass trimmer IAT 20-1M, to which this declaration relates Conformity assessment method to annex VI / Directive correspond to the relevant basic safety and health requi-...
FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Coupe-bordures à accu IAT 20-1M Tension accu interchangeable 20 V Largeur de coupe Ø 250 mm Poids sans batterie / chargeur 1,9 kg Données relatives au bruit Mesuré selon EN 50636-2-91; 2000/14/ EG; Incertitude K = 3 dB (A)
Page 23
FRANÇAIS Protection contre le bruit! Avant la mise en marche, AVERTISSEMENT informez-vous des prescriptions locales. Porter un équipement de protection individuelle. DANGER • Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine. Avertissement: Cet outil électrique génère pendant le •...
FRANÇAIS l’appareil (au repos). Lors du transport ou le stockage du coupe- • après un contact avec un objet étranger, pour vérifier bordures, retirez la batterie. Une manipulation minutieuse que l‘appareil n‘est pas endommagé de l‘appareil réduit le risque de blessures par lame. Si l’organe commence à...
FRANÇAIS BATTERIE Chargez les batteries uniquement dans les chargeurs respiratoires. recommandés par le fabricant. Pour le chargeur qui con- vient uniquement pour un certain type de batteries ou AVERTISSEMENT accumulateurs, risque d‘incendie en cas d‘utilisation avec d‘autres accumulateurs. Risque d‘incendie ! Risque d‘explosion! Utilisez dans cet outil électrique uniquement des accu- N‘utilisez jamais des accumulateurs endommagés, défec- mulateurs prévus à...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ POUR LA CE Nous, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Coupe-bordures à accu IAT 20-1M, faisant Procédure d’évaluation de conformité voir annexe VI / l’objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions directive 2000/14/CE fondamentales en matière de sécurité...
ITALIANO DATI TECNICI Tagliaerba a filo con accumulatore IAT 20-1M Tensione batteria 20 V Larghezza di taglio Ø 250 mm Peso senza batteria / caricabatterie 1,9 kg Dati di rumorosità Misurato conf. EN 50636-2-91; 2000/14/ EG; Incertezza della misura K = 3 dB (A) Livello di rumorosità...
Page 28
ITALIANO Inquinamento acustico! Prima dell’impiego prendere AVVERTENZA conoscenza delle norme regionali. Indossare abbigliamento di protezione. PERICOLO • Durante l‘uso dell‘apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione. Avvertimento: Questo utensile elettrico genera, durante il • Utilizzare le protezioni dell‘udito! suo funzionamento, il campo elettromagnetico. Tale cam- •...
Page 29
ITALIANO anomalo, spegnere il motore e cercare immediatamente rie. Un coretto ed accurato utilizzo dell‘apparecchio riduce il motivo. Le vibrazioni rappresentano l’avviso generale il rischio di lesione dovuta al coltello. prima di malfunzione. Immagazzinare la macchina in locali asciutti e al riparo dal In caso di bloccaggio spegnere immediatamente gelo.
ITALIANO BATTERIA Ricaricare le batterie solo in caricabatterie consigliati dal produttore. Per il caricabatterie adatto ad un certo tipo AVVERTENZA di batterie, risp. accumulatori, c‘è rischio di incendio se utilizzato con accumulatori diversi. Pericolo di incendio Pericolo d’esplosione! Utilizzare, per questo utensile elettrico, solo gli accumu- Mai utilizzare accumulatori difettosi, danneggiati o de- latori previsti.
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ Noi, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, dichiara sotto la propria responsabilità che i prodott Tagliaerba a filo con accumulatore IAT 20-1M, sono Procedura di valutazione della conformità secondo conformi ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela l’allegato VI della direttiva 2000/14/CE...
Page 32
info@lambrouagro.com.cy enquiries@gardenhomepower.com SI l BIBIRO d.o.o. CZ l Drupol, výrobní družstvo IT l Ikra Service Italia, by BRUMAR ul. Míru 701 Loc. Valgera 110/B Tržaška cesta 233 1000 Ljubljana 289 03 Městec Králové 14100 ASTI (AT) ...