Tanaka TCS 51EAP Mode D'emploi page 70

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
Português
○ Existe o risco de recuo quando a moto-serra é empurrada
para muito longe de modo a começar a cortar com a
ponta da barra-guia.
O método de corte mais seguro é com a parte inferior
da corrente. Cortar com a parte superior torna o controlo
sobre a moto-serra muito mais difícil e aumenta o risco
de recuos.
○ No caso de corrente bloqueada, solte imediatamente a
alavanca do acelerador.
Se o motor continuar a rodar a alta velocidade com
o travão ativado, a embraiagem vai sobreaquecer e
provocar problemas.
NOTA
Se o protetor dentado estiver instalado, mantenha-o
sempre virado para a árvore, porque a corrente pode
encravar de forma muito abrupta na árvore.
ABATE
O abate é mais do que cortar uma árvore até ela cair.
Também deve fazer que a árvore caia o mais perto possível
do local previsto, sem danifi car a própria árvore e outros
objetos.
Antes de abater uma árvore, avalie com cuidado todos os
factores que podem afetar a direção da queda, tais como:
Ângulo da árvore. Forma da copa. Peso da neve na copa.
Condições do vento. Obstáculos no raio de alcance da
árvore (por exemplo, outras árvores, cabos de eletricidade,
estradas, prédios etc.)
AVISO
○ Observe sempre o estado geral da árvore. Procure
qualquer degradação ou podridão no tronco que possa
aumentar a probabilidade da árvore dobrar e começar a
tombar antes do esperado.
○ Veja também se há ramos secos que possam quebrar e
atingi-lo durante o trabalho.
Mantenha animais e pessoas a uma distância de pelo
menos duas vezes a altura da árvore quando estiver a
abatê-la. Remova arbustos e ramos ao redor da árvore.
Prepare um caminho para poder escapar da direção de
queda.
REGRAS BÁSICAS PARA ABATER ÁRVORES
Normalmente, o abate consiste em duas operações
principais de corte: fazer um entalhe e fazer o abate. Comece
fazendo o entalhe superior no lado da árvore que está
virado para a direção da queda. Observe cuidadosamente o
entalhe à medida que corta, para não cortar muito profundo
no tronco. O entalhe deve ser sufi cientemente profundo
para criar uma articulação de sufi ciente largura e solidez.
A abertura do entalhe deve ser sufi cientemente larga para
poder direcionar a queda da árvore o máximo possível. Faça
o corte de abate do lado oposto da árvore, aproximadamente
3-5 cm acima do bordo interior do entalhe. (Fig. 24)
25. Direção de queda
26. Abertura mínima do entalhe de 45°
27. Articulação
28. Corte de abate
Nunca corte o tronco completamente. Deixe sempre uma
articulação.
A articulação guia a árvore na queda. Se o tronco for
completamente cortado, perderá o controlo sobre a direção
em que a árvore vai cair.
Insira um calço ou uma alavanca de derrubamento no corte
bem antes que a árvore fi que instável e comece a mover-
se. Isto impedirá que a barra-guia fi que presa no corte de
abate se estimou mal a direção da queda. Certifi que-se de
que observadores não entram no raio de alcance da queda
da árvore em queda antes de deitá-la abaixo.
CORTE DE ABATE COM DIÂMETRO DO TRONCO DUAS
VEZES SUPERIOR AO COMPRIMENTO DA BARRA-
GUIA
Corte um entalhe grande e amplo. A seguir, corte uma
reentrância no centro do entalhe. Deixe sempre uma
articulação em ambos os lados do corte central. (Fig. 25)
Complete o corte de abate serrando ao redor do tronco
como mostrado na Fig. 26.
AVISO
Estes métodos são extremamente perigosos, porque
requerem o uso da ponta da barra-guia e podem
provocar um recuo.
Somente profi ssionais devidamente treinados devem
aplicar estas técnicas.
DESRAMA
A desrama é a remoção dos ramos de uma árvore abatida.
AVISO
A maior parte dos acidentes por recuo ocorrem durante
a desrama.
Não use a ponta da barra-guia para cortar. Seja
extremamente cauteloso e evite tocar com a ponta da
barra-guia no tronco cortado, outros ramos ou objetos.
Seja extremamente cuidadoso com ramos sob tensão.
Elas poderiam saltar para trás na sua direção, fazendo-o
perder o controlo e provocando ferimentos. (Fig. 27)
Fique do lado esquerdo do tronco. Mantenha um apoio fi rme
para os pés e apoie a moto-serra no tronco. Segure a moto-
serra perto de si para ter o controlo total sobre a mesma.
Mantenha-se bem afastado da corrente. Mova-se somente
quando o tronco estiver entre a corrente e si. Esteja atento
ao ricochete das ramos sob tensão.
CORTE DE RAMOS GROSSOS
Ao cortar ramos grossos, a barra-guia pode fi car facilmente
comprimida. Os ramos sob tensão muitas vezes saltam para
fora e, portanto, corte ramos complicados em pequenas
etapas. Aplique os mesmos princípios aplicados no corte
transversal de troncos. Pense bem e seja consciente de
todas as possíveis consequências das suas ações.
CORTE TRANSVERSAL DE TRONCOS/TORAGEM
Antes de começar a cortar o toro, tente imaginar o que vai
acontecer. Veja se há tensões no toro e corte-o de forma que
a barra-guia não seja comprimida.
CORTE TRANSVERSAL DE TOROS, PRESSÃO NA
PARTE SUPERIOR
Encontre uma posição fi rme. Comece com o corte superior.
Não corte com demasiada profundidade, aproximadamente
1/3 do diâmetro do tronco é sufi ciente. Conclua a operação
com um corte inferior.
Ambos os cortes de serra devem coincidir. (Fig. 28)
29. Corte incisivo
30. Corte transversal
31. Pressão em cima
32. Lado de pressão
33. Lado de tensão
34. Profundidade relativa dos cortes de serra
TORO GROSSO, MAIOR QUE O COMPRIMENTO DA
BARRA-GUIA
Comece a cortar do lado oposto do toro. Puxe a moto-
serra para si e, depois, siga o procedimento anteriormente
descrito. (Fig. 29)
Se o toro estiver deitado no solo, execute um corte de
perfuração para evitar cortar para dentro do solo. Conclua a
operação com um corte inferior. (Fig. 30)
70

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières