Publicité

Liens rapides

Contenu
page 5
Si vous souhaitez commencer
pages 6 à 9 Guide de démarrage
En cas de problème :
page 13 Résolution des problèmes
Mode d'emploi
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha EMX5

  • Page 1 Mode d’emploi Contenu page 5 Si vous souhaitez commencer pages 6 à 9 Guide de démarrage En cas de problème : page 13 Résolution des problèmes...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR AVERTISSEMENT MOISTURE. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET (UL60065_03) APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. (UL60065_03) EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 3: Précautions D'usage

    Faites ensuite pas exhaustive : blessure corporelle, à vous-même ou votre entourage, contrôler l'appareil par un technicien Yamaha qualifié. ainsi que la détérioration de l'instrument ou de tout Alimentation/cordon d'alimentation • N'essayez jamais de retirer ou d'insérer une fiche électrique autre bien.
  • Page 4: Connexions

    • Une condensation peut se former dans l'appareil en l'endommagement de l'appareil ou même provoquer un raison de modifications rapides et considérables de la Yamaha ne peut être tenu responsable ni des incendie. Si vous comptez utiliser cet appareil dans un température ambiante, lorsque l'appareil est déplacé...
  • Page 5: Table Des Matières

    Merci d'avoir acheté le POWERED MIXER EMX5 de Yamaha. Ce produit est une console de mixage amplifiée qui mélange des sources sonores multiples pour les représentations en direct d'un groupe ou d'autres événements. Ce mode d'emploi permet aux utilisateurs non expérimentés en matière de consoles de mixage d'installer et de configurer les connexions.
  • Page 6: Guide De Démarrage Rapide

    « LINE » lorsque vous raccordez un ce électromagnétique peut se produire. instrument ou un appareil audio. Clavier EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 7 Cependant, portable pour un niveau de sortie supérieur ou si vous souhaitez ajouter d'autres encein- tes, raccordez les enceintes via un am- Haut-parleurs passifs plificateur de puissance branché sur la prise [STEREO OUT]. EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 8: Utilisation Du Compresseur

    élevée, une compression trop importante pouvant engendrer un feedback. Sortie (Min) (Max) Entrée Applications courantes de compresseur En plus du chant, le compresseur peut servir à améliorer le son d'instruments tels que guitares, guitares basses et batteries. EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 9: Utilisation Des Effets Intégrés

    [PARAMETER]. (Reportez-vous à la section !8 , page 11.) Pour en savoir plus sur les paramètres de chaque effet pouvant être réglés au moyen de la commande [PARAMETER], reportez-vous à « Programmes d'effet », page 17. EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 10: Commandes Et Fonctions

    Permet de raccorder un commutateur au pied de type déverrouillé tel !1 Commande de transmission FX RTN (Retour d'effet) [AUX1] que le Yamaha FC5. Il est utile aux artistes solo, car il permet de t Commutateurs [ MIC/ LINE] (canaux 1 –...
  • Page 11 échappement. Ne bloquez pas les que le feedback est automatiquement supprimé. (Cette fonction est en position de marche, il s'allume. ventilations d'un côté ou de l'autre lorsque vous utilisez le mixer. EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 12: Panneau Arrière

    [SPEAKERS B] AMPLIFIER [MODE] #6 Borne [USB] « STEREO » Signal STEREO L Signal STEREO R Permet uniquement d'effectuer des opérations de maintenance. Elle ne sert pas lors de l'utilisation normale. « L+R/AUX1 » Signal L+R Signal AUX1 EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 13: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Vérifiez les points suivants avant de contacter votre revendeur Yamaha. Si le problème persiste, contactez le revendeur Yamaha le plus proche.  Mettez le commutateur [ ] (Alimentation) en position d'arrêt, puis contrôlez le branchement. Assurez-vous que vous utilisez bien le cordon d'alimentation ...
  • Page 14: Annexe

    • Veillez à insérer complètement les câbles de haut-parleur jusqu'à ce qu'ils soient bien fixés. Pour raccorder une prise speakON, insérez-la complètement, puis tournez-la jusqu'à ce qu'elle se verrouille. • Utilisez des câbles de haut-parleur avec un connecteur à boîtier isolé. EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 15: Orientation Verticale/Horizontale Et Installation

     Orientation verticale Sortie d'air Pratique en cas d'utilisation du mixer sur une table. Au moins Au moins 30 cm 30 cm Entrée d'air Au moins 30 cm EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 16: Fixation Du Rack

    Si vous souhaitez démonter les supports de montage en rack et réinstaller les panneaux latéraux, assurez-vous de les installer sur les côtés corrects du mixer. La surface interne des panneaux latéraux porte l'indication « L » (Left, gauche) ou « R » (Right, droite). EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 17: Programmes D'effet

    Effet qui modifie la hauteur du signal. * « LFO » signifie Low Frequency Oscillator (oscillateur à basse fréquence). Un LFO sert habituellement à moduler périodiquement un autre signal, à l'aide de différentes formes d'onde et vitesses de modulation. EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 18: Liste Des Prises Et Des Connecteurs

    *1 Ces prises peuvent également être raccordées à des prises de casque TS. Si vous utilisez des prises de casque TS, la connexion sera asymétrique. *2 L'impédance des bornes chaud et froid des prises de sortie à impédance symétrique étant identique, la connexion symétrique permet à ces prises de sortie d'être moins affectées par le bruit induit. EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 19: Dimensions

    Annexe Dimensions Unité : mm EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 20: Caractéristiques Générales

    Pour les autres caractéristiques techniques, reportez-vous aux «Technical Specifications » incluses. Le contenu de ce mode d'emploi s'applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné.
  • Page 21: Index

    [SPEAKERS A/B], prises ..........12 au pied), prise ............. 10 [SPEAKERS B], prise ............ 12 FX RTN (Retour d’effet) [FX ON], commutateur .... 10 speakON ..............12, 18 FX RTN (Retour d'effet) [AUX1], commande de transmission ............... 10 EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 22 Ce symbole est seulement valable dans l'Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre In Sweden: Apparaten skall anslutas till jordat uttag. fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée. (class I hokuo) (weee_eu_fr_01a) EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 23 EMX5 Mode d’emploi...
  • Page 24 INDONESIA Thalwil Japan 430-8650 PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) Seestrasse 18a, 8800 Thalwil, Switzerland Tel: +81-53-460-2312 Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. Tel: +41-44-3878080 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: +62-21-520-2577 HEAD OFFICE PA47 Yamaha Corporation, Audio Products Sales and Marketing Division...

Table des Matières