Installation
Tuyau de
Discharge
refoulement
Pipe
Raccord en
Hose
caoutchouc
Coupling
et colliers
and Clamps
Cable Ties
Colliers de câble
2" Minimum
2 po minimum
Té
Tee
Short length
Petite longueur de
of discharge
tuyau de refoulement
Pipe (length
(la longueur peut
may vary).
varier)
Check valve
Clapet de refoulement
Figure 4 – Longueur du cordon de l'interrupteur à flot-
teur et tuyau de refoulement de la pompe de secours
Ensemble pompe
Backup Pump and
de secours et clapet
Check Valve
Assembly
Pas à l'échelle
First Cut:
Première coupe
Not to Scale
Les interrupteurs
et le câblage ne
Switches and
sont pas montrés
Deuxième
Second Cut:
Wiring omitted
pour plus de
coupe à la
at Marked
for clarity
clarté.
ligne d'eau
Water Line
repérée
Raccord en
Hose Coupling
caoutchouc et
with Clamps
colliers
Ensemble raccord/clapet
Cut-Off piece of
Morceau coupé du
discharge pipe.
tuyau de refoulement
Short End
Le côté court est
Faces Tee
orienté vers le té
Bague de réduction
1-1/2"x1-1/4"
de 1 1/2 po x 1 1/4 po
Reducer
Bushing
Close
Mamelon
Nipple
court
Tee
Té
Bague de réduction
1-1/2"x1-1/4"
de 1 1/2 po x 1 1/4 po
Reducer
Bushing
Primary Pump
Tuyau de refoule-
Discharge Pipe
Primary Check
ment de la pompe
Clapet de non
principale
Valve to Prevent
retour de la pompe
Recirculation
principale; empêche
into Sump
la recirculation dans
le puisard.
Figure 5 – Méthode B – Procéder à la deuxième coupe de
l'installation de la pompe de secours et du clapet.
Installer la pompe de secours. L'installation ne nécessit-
era peut-être pas de bagues de réduction.
Pour obtenir des pièces ou de l'aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le
Vers le tuyau de
To the
refoulement de la
back-up
pompe de secours.
pump
discharge
pipe.
Primary Sump
Tuyau de refoulement
Pump Discharge
de la pompe principale
Pipe
3546 1099 S521
Plancher
Basement
du sous-sol
Floor
Sump
Puisard
Pit
Coupling/Check
Valve Assembly
de non refoulement
Long End
La grande longueur est
orientée vers la pompe
Faces Pump
Backup
Pompe de
Sump
puisard de
Pump
secours
3548 1099 SIM A5500
14. Poser l'interrupteur à flotteur (Réf. 8) sur le tuyau de refoule-
ment avec les colliers (Réf. 8A et 8B), sans les serrer. Se
reporter à la Figure 4. Il faut laisser environ 63,5 mm (2,5
po) entre le flotteur et le collier. Ne pas serrer les colliers. Il
faudra peut-être procéder à des réglages plus tard.
15. Passer à la rubrique « Installation des deux pompes » à la
page 19.
Méthode B
1.
Procéder à une deuxième coupe du tuyau de refoulement,
là où le repère au crayon a été fait lors de l'opération 1.;
mettre le morceau de tuyau de refoulement coupé de côté.
Voir la Figure 2.
2.
Envelopper les filets du mamelon simple (Réf. 3) à gauche
de 2 tours de ruban en téflon; mettre le manchon de côté.
NOTA : Un clapet de non retour doit être installé sur le
tuyau de refoulement de la pompe principale du puisard,
entre le té et la pompe principale. Ceci empêchera la
recirculation dans la pompe principale lorsque la pompe
de secours démarrera. Voir la Figure 5.
3.
L'ensemble pompe de secours (Réf. 5) et clapet de non
retour (Réf. 4) sont livrés préassemblés. Visser le mamelon
simple dans l'ensemble clapet de non retour et pompe.
4.
Visser le mamelon simple dans le té (Réf. 2).
Manchon de tuyaux
Hose Coupling
with Clamps
souple et colliers
7 po min.
7" Min.
(178mm)
(178mm)
Figure 6 – Installation de la double pompe et de l'inter-
rupteur à flotteur
1 800 468-7867/1 800 546-7867
18
Collier
Clamp
Tuyau de
Discharge
refoulement
Pipe
Longuer
Tether
Length
du cordon
2-1/2" (63mm)
(2 po)
Prise
Grounded
électrique
Electrical
mise à la
Outlet
terre
12 po min.
12" Min.
(305mm)
(305mm)
Ensemble manchon et
Coupling/
Check Valve
clapet de non retour
Assembly
Clapet de
Check
Valve
non retour