Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-468-7867
1-800-546-7867
Fax:
1-800-390-5351
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-468-7867 /
1-800-546-7867
English
Pages 2-11
. . . . . . . . . . . . . .
©2008
OWNER'S MANUAL
Battery Backup System
NOTICE D'UTILISATION
Système de secours à batterie
MANUAL DEL USUARIO
Sistema de batería de respaldo
A5000-04
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 468-7867 /
1 (800) 546-7867
Français
Pages 12-21
. . . . . . . . . . .
5760 0108
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867 /
1-800-546-7867
Español
Paginas 22-31
. . . . . . . . . . .
SIM838 (Rev. 10/14/08)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simer A5000-04

  • Page 1 Système de secours à batterie 293 Wright St., Delavan, WI 53115 Phone: 1-800-468-7867 1-800-546-7867 MANUAL DEL USUARIO Fax: 1-800-390-5351 Sistema de batería de respaldo A5000-04 5760 0108 Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, concernant l’utilisation,...
  • Page 2: General Information

    It is not designed as a involving salt water or brine! Use with salt water or brine primary sump pump. will void warranty. 4. Do not lift pump by electrical cord. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 3: Basic Tools And Materials Needed

    LIMITED WARRANTY SIMER warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “You”) of its products that they are free from defects in material and workman- ship for a period of twelve (12) months from the date of the original consumer purchase.
  • Page 4 1/4” below the point of overlap (that is, you should have an air gap of 1/4” after you cut the Figure 1: Mark pipe at ‘start’ water level pipe). Don’t cut anything yet. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 5 Use to adapt the auxiliary check valve to the discharge pipe. Water level when the switch shuts off must be above the BBU pump intake. 5763 0108 Figure 2: Typical Installation Layouts 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 6 Once the battery is in the case, connect the leads from the charger/controller: Figure 3: Mark joints for gluing +(Red) to +(Red), and –(Black) to –(Black). 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 7 If the absence. See Table II, “Operating Code Displays”, calculated charging time is more than 84 hours, use Page 9. a smaller battery (or group of batteries). 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 8: Battery Requirements

    27M Marine Deep Cycle Battery. It will perform as existing check valve as required. indicated in Table VI, on Page 10, and will stand up well to long periods of little or no use. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 9 Mode’. Press the ‘System Test’ and ‘Silence Alarm’ buttons to reset it. NOTE: If the source of the failure is not corrected, the charger will reenter ‘Failure Mode’. See Table IV for error code information. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 10 * These flow rates were obtained with a constant 12.7 VDC battery source. The actual GPH will vary due to a reduction in output voltage from the battery as it discharges. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 11: Repair Parts

    NOTE: Key No. 1G Check Valve Assembly must be correctly installed or warranty is void. If primary sump pump has no check valve installed below the Battery Backup Tee, Key No. 1D Auxiliary Check Valve must be correctly installed or warranty is void. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 12: Renseignements Généraux

    Cette pratique annulera la garantie. primaire. 4. Ne pas lever la pompe par son cordon électrique. 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 13: Installation Et Fonctionnement Du Système De Secours À Batterie

    (12) mois à partir de la date d’achat d’origine. Si, dans les douze (12) mois suivant la date d’achat d’origine, un produit se révèle défectueux, il sera réparé ou remplacé, à la discrétion de SIMER, conformément aux modalités et conditions exposées ci-dessous. Le reçu de l’achat d’origine et l’étiquette d’information sur la garantie sont requis pour déterminer la recevabilité...
  • Page 14 1 1/4 de pouce. Ne procéder à aucune coupe pour le moment. « démarrage » 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 15 ## Lorsque l’interrupteur s’arrête, le niveau de l’eau doit arriver au-dessus de l’aspiration de la pompe de secours à batterie. Figure 2 : Montages types d’une installation 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 16: Câblage Et Montage Du Système De Secours À Batterie

    Figure 3 : Repérer les raccords pour les coller + (Rouge) sur + (Rouge, et - (Noir) sur - (Noir). 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 17 84 heures, utiliser une batterie plus petite (ou un retentir. Relâcher cette touche et les DEL doivent groupe de batteries plus petit). 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 18: Critères De La Batterie

    (voir pages 14 et 15) ou bien remplacer le clapet anti- être alimentée en courant. La qualité de la batterie déter- retour existant défectueux. 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 19 REMARQUE : Si la source de la panne n’est pas corrigée, le chargeur repassera en « mode panne ». Voir le tableau IV pour tout renseignement concernant les codes d’erreurs. 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 20 à mesure qu’elle se déchargera. 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 21: Pièces De Rechange

    (réf. 1D) doit être installé correctement, sinon la garantie sera nulle et non avenue. 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 22: Información General

    El uso con agua para usar como bomba de sumidero primaria. salada o salmuera invalidará la garantía. 4. No levante la bomba por el cordón eléctrico. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer,...
  • Page 23: Instalación Y Operación

    Usted deberá pagar por todos los gastos de mano de obra y de envío necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta garantía. Esta garantía no se aplicará en las siguientes situaciones: (1) caso de fuerza mayor (2) productos que, a sólo juicio de SIMER hayan sido sometidos a negligencia, abuso, accidente, mala aplicación, manejo indebido o alteraciones;...
  • Page 24 Figura 1: Marcar la tubería a la altura del nivel del agua después de haber cortado la tubería). Aún no corte nada. "de encendido" 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer,...
  • Page 25 ## El nivel del agua cuando el interruptor se apaga debe estar por encima de la admisión de la bomba BBU. Figura 2: Configuraciones típicas de la instalación 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer,...
  • Page 26 Figura 3: Marcar las uniones para encolar cargador/control: +(Rojo) a +(Rojo), y –(Negro) a –(Negro). 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer,...
  • Page 27 84 horas, use Consulte el Cuadro II, “Visualizaciones de los codos de una batería más pequeña (o un grupo de baterías). operación”, en la página 29. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer,...
  • Page 28: Localización De Fallas

    24 y 25) o reemplace la válvula de retención el Cuadro VI, en la página 30, y resistirá bien los períodos presente según se necesite. prolongados de poco o ningún uso. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer,...
  • Page 29 NOTA: Si no se corrige la fuente del problema, el cargador volverá a entrar en el "Modo de Falla". Consulte el Cuadro IV para obtener información sobre los códigos de error. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer,...
  • Page 30 * Estos caudales se obtuvieron con una fuente constante de batería de 12.7 VCC. Los GPH efectivos varían debido a una reducción en la tensión de salida desde la batería a medida que se descarga. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer,...
  • Page 31: Piezas De Repuesto

    Si la bomba de sumidero primaria no tiene instalada una válvula de retención debajo del Te de la Batería de Respaldo, una Válvula de Retención Auxiliar (Clave No. 1D) se deberá instalar correctamente, para no invalidar la garantía. 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Por repuestos o ayuda, llame al Servicio de Atención al Cliente de Simer,...

Table des Matières