Télécharger Imprimer la page
Simer 4075SS-01 Notice D'utilisation
Simer 4075SS-01 Notice D'utilisation

Simer 4075SS-01 Notice D'utilisation

Pompe de surpression à fonctionnement automatique

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

293 Wright Street, Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-468-7867
Fax: 1-800-390-5351
Web Site: simerpump.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-468-7867
English . . . . . . . . . . . Pages 2-8
©2019
OWNER'S MANUAL
Automatic Booster Pump
NOTICE D'UTILISATION
Pompe de surpression à
fonctionnement automatique
MANUAL DEL USUARIO
Bomba automática de refuerzo
4075SS-01
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 468-7867
Français . . . . . . . . Pages 9-15
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867
Español . . . . . . . Paginas 16-22
253PB560 (01/02/19)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Simer 4075SS-01

  • Page 1 293 Wright Street, Delavan, WI 53115 Phone: 1-800-468-7867 fonctionnement automatique Fax: 1-800-390-5351 Web Site: simerpump.com MANUAL DEL USUARIO Bomba automática de refuerzo 4075SS-01 Installation/Operation/Parts Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas For further operating, installation, Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el or maintenance assistance: concernant l’utilisation,...
  • Page 2 5. Never run the pump dry. To do so can damage Fault Circuit Interrupter (GFCI) protected grounded internal parts, overheat pump (which can cause outlet only. burns to people handling or servicing pump), and will void warranty. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 3 Risk of leaks and flooding . Do not use this the faucet. pump with inlet pressure less than 10 psi (70 kPa) or greater than 50 psi (345 kPa). For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 4 Close the faucet. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 5 Figure 4 - Automatic Booster Pump Control Panel • The ‘Pump on’ LED will go out, and • The ‘Failure’ LED will go on. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 6 The valve should be seated in the down position when the pipe is removed. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 7 Cover ( fan ) Holder ( capacitor w/o holes ) Capacitor box complete kit ZBR48590 Screw ( capacitor cover ) For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
  • Page 8 (12) months from the date of the original consumer purchase. If, within twelve (12) months from the original consumer purchase, any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at SIMER’s option, subject to the terms and conditions set forth herein.
  • Page 9 L’utilisation d’une électropompe pour pomper des liquides autres Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800) 468-7867.
  • Page 10 à 345 kPa (50 lb/po²). Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800) 468-7867. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800) 468-7867.
  • Page 11 Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800) 468-7867. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800) 468-7867.
  • Page 12 • Le témoin électroluminescent « Failure » s’allumera. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800) 468-7867. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800) 468-7867.
  • Page 13 être orienté vers le bas lorsque le tuyau de refoulement est débranché. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800) 468-7867. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800) 468-7867.
  • Page 14 Vis (couvercle de condensateur) Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800) 468-7867. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1(800) 468-7867.
  • Page 15 L’Acheteur assume les frais de retrait, d’installation, de transport et tous les frais accessoires. Pour obtenir des pièces ou de l’aide technique, NE PAS retourner le produit au détaillant. Contacter le service à la clientèle de SIMER au 800 468-7867.
  • Page 16 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 17 10 psi (70 kPa) o superior a 50 psi (345 kPa). Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 18 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 19 • La luz de ‘Failure’ se encenderá. Figura 4 – Tablero de control de controlador automático de presión Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 20 Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 21 Juego completo de la caja del ZBR48590 capacitor Tornillo (tapa del capacitor) Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867.
  • Page 22 (12) meses, a partir de la fecha de la compra original del consumidor. si dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de la compra inicial del consumidor, Será reparado o reemplazado a opción de la SIMER, sujeto a los términos y condiciones establecidos en la presente.
  • Page 23 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Ce manuel est également adapté pour:

Ace in the hole serieAce in the hole 4075ss-01