LIVARNO LUX HG01089 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité
LIVARNO LUX HG01089 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

LIVARNO LUX HG01089 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Loupe à éclairage led

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LED-LUPENLEUCHTE
LED-LUPENLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LAMPADA LED CON LENTE
D'INGRANDIMENTO
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 276585
LOUPE À ÉCLAIRAGE LED
Instructions d'utilisation et
consignes de sécurité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LIVARNO LUX HG01089

  • Page 1 LED-LUPENLEUCHTE LED-LUPENLEUCHTE LOUPE À ÉCLAIRAGE LED Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LAMPADA LED CON LENTE D‘INGRANDIMENTO Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 276585...
  • Page 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 19...
  • Page 5: Table Des Matières

    Einleitung ..............Seite Bestimmungsgemäße Verwendung ......... Seite Teilebeschreibung ............Seite Technische Daten ............. Seite Lieferumfang ..............Seite Sicherheit ..............Seite Sicherheitshinweise ............Seite Vor der Inbetriebnahme ......... Seite LED-Lupenleuchte in Betrieb nehmen ..Seite LED-Lupenleuchte ausrichten..........Seite Lupe verwenden ............... Seite Reinigung und Pflege .........
  • Page 6: Einleitung

    LED-Lupenleuchte Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs- anleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 7: Lieferumfang

    Lupe Linsengröße: ca. 5 Dioptrien Vergrößerung: ca. 2,25-fach Lieferumfang 1 LED-Lupenleuchte 1 Sicherungsschraube 1 Flügelschraube 1 Halterung 1 Schraubklemme 1 Bedienungsanleitung Sicherheit Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! LEBENS- UND UNFALLGE- FAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial.
  • Page 8: Vor Der Inbetriebnahme

    Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung des Ge- rätes übereinstimmt (230 V∼). Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss das Gerät und das Netzanschlusskabel auf etwaige Beschädigungen. Ein beschä- digtes Gerät bedeutet Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie irgendwelche Be- schädigungen feststellen.
  • Page 9: Led-Lupenleuchte In Betrieb Nehmen

    Stecken Sie nun die Schraubklemme auf eine Tischplatte mit einer Dicke von ≤ 6 cm und befestigen Sie die Schraubklemme durch Drehen der Schraube im Uhrzeigersinn (Abb. C). Stecken Sie den Gelenkarm in das runde Loch der Halterung und befestigen Sie diesen, indem Sie die Flügelschraube im Uhrzeigersinn anziehen (Abb.
  • Page 10: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege VORSICHT! LEBENSGEFAHR DURCH STROM- SCHLAG! Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf die Leuchte niemals mit Wasser oder anderen Flüssig- keiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden. Schalten Sie die Leuchte vor der Reinigung aus und entfernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Page 11 Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile ange- sehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.
  • Page 12 Introduction ..............Page 13 Utilisation conforme ............Page 13 Descriptif des pièces ............Page 13 Caractéristiques techniques ..........Page 13 Contenu de la livraison ............ Page 14 Sécurité ................Page 14 Consignes de sécurité ............Page 14 Avant la mise en service ........
  • Page 13: Loupe À Éclairage Led

    Loupe à éclairage LED Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications impor- tantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité...
  • Page 14: Contenu De La Livraison

    Loupe Taille de la lentille : env. 5 dioptries Grossissement : env. x 2,25 Contenu de la livraison 1 Loupe à éclairage LED 1 Vis de fermeture 1 Vis papillon 1 Support 1 Pince à vis 1 Mode d‘emploi S écurité Consignes de sécurité CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 15: Prévention De Risque D'incendies Et De Blessures

    A ssurez-vous avant l‘utilisation que la tension de secteur à dis- position correspond à la tension de service nécessaire pour l‘appareil (230 V∼). A vant chaque branchement au secteur, contrôlez l‘appareil et le câble afin de détecter d‘éventuels endommagements. Un appa- reil endommagé...
  • Page 16: Mise En Service De La Lampe-Loupe Led

    Enfichez le bras articulé dans le trou de forme ronde du support et fixez-le en actionnant la vis papillon dans le sens des aiguilles d‘une montre (fig. D). Assurez-vous que le bras articulé soit fermement fixé au support. Mise en service de la lampe-loupe LED Branchez la fiche secteur de la lampe sur une prise installée conformément aux spécifications applicables.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    N ettoyage et entretien ATTENTION ! DANGER DE MORT PAR ÉLECTRO- CUTION ! Pour des raisons de sécurité électrique, il est interdit de nettoyer la lampe à l‘eau ou avec d‘autres liquides ou encore de la plonger dans de l‘eau. Éteignez la lampe avant de procéder à son nettoyage et retirez sa fiche électrique de la prise où...
  • Page 18 supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette ga- rantie ne s’étend pas aux pièces du produit soumises à une usure normale (p.
  • Page 19 Introduzione ............Pagina 20 Utilizzo secondo la destinazione d’uso .......Pagina 20 Descrizione dei componenti .........Pagina 20 Dati tecnici ..............Pagina 20 Contenuto della confezione .........Pagina 21 Sicurezza ..............Pagina 21 Avvertenze di sicurezza..........Pagina 21 Prima della messa in funzione ....Pagina 22 Messa in funzione della lampada LED con lente di ingrandimento ....Pagina 23 Orientamento della lampada LED con lente...
  • Page 20: Introduzione

    Lampada led con lente d’ingrandimento Introduzione Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d‘uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avver- tenze sulla sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e delle avvertenze di sicurezza.
  • Page 21: Contenuto Della Confezione

    Lente di ingrandimento Grandezza della lente: ca. 5 diottrie Ingrandimento: ca. x 2,25 Contenuto della confezione 1 Lampada led con lente d’ingrandimento 1 Vite di sicurezza 1 Vite ad alette 1 Supporto 1 Unità di serraggio del tipo a vite 1 Manuale di istruzioni S icurezza Avvertenze di sicurezza...
  • Page 22: Prima Della Messa In Funzione

    P rima dell‘utilizzo, assicurarsi che la tensione di rete esistente corrisponda alla tensione di esercizio necessaria per il funzio- namento dell‘apparecchio (230 V∼). P rima di ogni collegamento alla rete, verificare che l‘apparec- chio e il cavo di collegamento a rete sono danneggiati. Un‘ap- parecchiatura danneggiata può...
  • Page 23: Messa In Funzione Della Lampada Led Con Lente Di Ingrandimento

    Inserire il braccio snodato nel foro rotondo del supporto e fissarlo avvitando la vite ad alette in senso orario (fig. D). Assicurarsi che il braccio snodato sia fissato saldamente al supporto. Messa in funzione della lampada LED con lente di ingrandimento Inserire la spina della lampada in una presa installata a norma.
  • Page 24: Pulizia E Cura

    P ulizia e cura ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE PER SCOSSA ELETTRICA! Per ragioni della sicurezza elettrica, la lampada non deve mai essere pulita con acqua o altri liquidi oppure addirittura essere immersa nell´acqua. Spegnere la lampada ed estrarre la spina dalla presa di cor- rente prima di effettuare una pulizia.
  • Page 25 caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati. La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere iden- tificate, pertanto, come parti soggette a usura (p.
  • Page 26 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: HG01089 Version: 07 / 2016 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 06 / 2016 Ident.-No.: HG01089062016-DE / AT IAN 276585...

Table des Matières