Scheppach HL1800GM Traduction Des Instructions D'origine page 40

Masquer les pouces Voir aussi pour HL1800GM:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
Maradek kockazatok m
A gép a technika mai állása és az elfogadott biztonságtechnikai szabá-
lyok szerint készült. Ennek ellenére munka közben felléphetnek egyedi
maradék kockázatok.
• A hasítószerszám szakszerűtlen vezetésekor vagy a fa szakszerűt-
len felhelyezésekor sérülésveszély fenyegeti az ujjakat és kezeket.
• Szakszerűtlen tartás vagy vezetés esetén a kisodródó munkadarab
sérüléseket okozhat.
• Ha nem megfelelő elektromos csatlakozóvezetékeket használ, az
áram veszélyeztetheti az egészségét.
• Ezen túlmenően minden meghozott óvintézkedés ellenére vannak
nem nyilvánvaló maradék kockázatok.
• A maradék kockázatok minimalizálhatók, ha összességében betartja
a „Biztonsági utasítások" a „Rendeltetésszerű használat" c. fejeze-
tek, valamint a kezelési útmutató tartalmát.
Szállítás / Tárolás
Villás targoncával/emelőkocsival történő szállítás: A szállításhoz a gé-
pet acélszalagokkal fixen egy raklapra szereljük. A gépet fóliaborítás
védi. A raklapról történő leemeléshez több személyre vagy műszaki
segédeszközökre van szükség. Figyelem: A hasítógép súlypontja ma-
gasan van – felbillenés veszélye!
Daruval történő szállítás:
A horog mozgatásához a gép felső részén lévő szállítófüleket (11) hasz-
nálja.
Soha ne emelje a hasítókésnél fogva!
Tárolási feltételek:
A tárolás során tartsa be a következő feltételeket:
• száraz, fedett tárolóhely
• max. páratartalom: 80%
• –20 °C és +60 °C közötti hőmérséklettartomány
HU
A gépet a következő környezeti feltételek mellett üzemeltesse:
legalább
Hőmérséklet
5 C°
Páratartalom
5 °C alatt végzett munkálatok esetén járassa kb. 15 percig üresjárat-
ban a gépet, hogy felmelegedhessen a hidraulikaolaj.
Felállítás
Készítse el a munkahelyet, ahol a gépet fel kívánja állítani. A bizton-
ságos, zavarmentes munkavégzés érdekében teremtsen elegendő he-
lyet. A gépet egyenes felületeken történő munkavégzéshez tervezték,
és sík, szilárd talajra, stabilan kell felállítani.
Összeszerelés
A három pontos felfüggesztés felszerelése 3. ábra
A menetes csapot dugja az erre kialakított lyukakba és a másik oldalon
rögzítse M22-es anyával.
A csuklós tengely védőfej felszerelése 4. ábra
Tegye a csuklós tengely védőfejet a kilógó menetes csapra a csuklós
tengelyen és biztosítsa mindkét oldalon M10-es anyával.
A kezelőkarok felszerelése 5. ábra
Csomagolástechnikai okokból a bal vagy jobb kezelőkart saját maga
szerelje fel. Itt a már felszerelt kezelőkarhoz és az 5. ábrához orientálja
magát.
A tartókar felszerelése 6. ábra
Biztosítsa a tartókart M10x40-es imbuszcsavarral, két alátéttárcsával
és egy anyával.
legfeljebb
ajánlott
40 C°
16 C°
95 %
70 %
A tartóhorog felszerelése 7. ábra
A tartóhorgot 3 imbuszcsavarral és 3 anyával rögzítse a keretre.
A rönkemelő felszerelése 7. ábra
A rönkemelőt 1 darab M16x100-as imbuszcsavarral rögzítse a tartófül-
re. Akassza be a láncot a hasítókésen.
Vigye munkaállásba a hasítógépet. 12. ábra
Csatlakoztassa az áramhálózatra a hasítógépet. Ügyeljen a motor
forgásirányára. Eressze le mindkét vezérlő kézikart, amíg a henger be
nem kattan a vezetésbe. Dugja be mindkét L-csapot, hogy a hengert a
tűzifa hasítóra biztosíthassa. Biztosítsa az L-csapokat a rugó hor-
gokban. Ezután vigye a hasítókést a legfelső állásba és távolítsa el a
támaszt. A támaszt jól őrizze meg, mivel a hasító minden egyes
szállítása esetén szüksége lesz rá.
A villanymotor üzembe helyezése
Győződjön meg arról, hogy hiánytalanul és az előírásoknak megfelelő-
en szerelték össze a gépet. Minden egyes használat előtt ellenőrizze:
• a csatlakozóvezetékek sérült helyeit (szakadások, vágások és ha-
sonlók),
• a gép esetleges sérüléseit,
• hogy az összes csavar szorosan meg van-e húzva,
• a hidraulika szivárgási helyeit é
Ellenőrizze a motor forgásirányát. Ha a hasítókar nem a felső hely-
zetben van, akkor a visszafutó kengyellel vagy a kézikarokkal vigye
a hasítókést a felső helyzetbe. Ha a hasítókar már a legfelső helyzet-
ben van, akkor a két kar lefelé mozgatásával kapcsolja be a hasító
mechanizmust. Ezzel a hasítókar lefelé kezd mozogni. Ha a hasítókés
a kézikarok vagy a visszafutó kengyel működtetése ellenére sem moz-
dul meg, akkor azonnal kapcsolja ki a gépet. A motor forgásirányának
módosításához forgassa el a pólusváltó egységet a dugóegységben
(8. ábra).
Soha ne járassa a motort helytelen forgásirányban! Ez a szivaty-
tyúrendszer elkerülhetetlen károsodását okozza, és erre nem
vállalunk garanciát.
Figyelem!
Üzembe helyezés előtt lazítsa meg a betöltőcsavart (16. ábra).
Soha ne felejtse el meglazítani a betöltőcsavart! Ellenkező eset-
ben a rendszerben található levegő újra és újra összetömörödik,
majd kieresztésre kerül, aminek következtében a hidraulikus kör
tömítései károsodnak, és a hasítógép használhatatlanná válik.
Ebben az esetben a viszonteladó és a gyártó minden garanciás
szolgáltatást megtagad.
Be-/kikapcsolás, 9 ábra
Bekapcsoláshoz nyomja meg a zöld gombot.
Kikapcsoláshoz nyomja meg a piros gombot.
Megjegyzés: Egyszeri be- és kikapcsolással minden egyes használat
előtt ellenőrizze a be-/kikapcsoló egység működését.
Újraindulási biztosíték áramkimaradás esetén (nullfeszültség-ki-
oldó) Áramkimaradás, a csatlakozódugó akaratlan kihúzása vagy a
biztosíték meghibásodása esetén automatikusan kikapcsol a készülék.
Visszakapcsoláshoz nyomja meg újra a kapcsolóegység zöld gombját.
A gép módosításának minden formája tilos!
A karbantartási munkálatok előtt vagy a hasítóél beragadása
esetén válassza le a gépet az áramhálózatról.
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gépet, ha nem választotta le
az áramhálózatról!
40

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hl2500gm59055029035905501915

Table des Matières