Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Home Audio System
Mode d'emploi
MHC-GT5D
Préparation
Lecture disque/USB
Transfert USB
Tuner
BLUETOOTH
Réglage du son
Autres opérations
Informations
supplémentaires

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MHC-GT5D

  • Page 1 Home Audio System Préparation Lecture disque/USB Mode d’emploi Transfert USB Tuner BLUETOOTH Réglage du son Autres opérations Informations supplémentaires MHC-GT5D...
  • Page 2: Pour Les Utilisateurs En Europe

    Pour les utilisateurs en Europe AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d’incendie, ne couvrez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec des journaux ou des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas l’appareil à proximité de Cet appareil fait partie des produits flammes nues, telles que des bougies laser de la CLASSE 1.
  • Page 3 « Service (SAV) » ou Garantie. Pour toute information Par la présente Sony Corp. déclare que complémentaire au sujet du l’appareil est conforme aux exigences recyclage de ce produit ou des piles et...
  • Page 4 • Transfert de musique vers des sont des marques déposées périphériques USB de Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques par Sony • Écoute de stations de radio Corporation est soumise à une • Écoute du son de la télévision licence.
  • Page 5: À Propos De Ce Manuel

    • CE PRODUIT EST CONCÉDÉ SOUS À propos de ce manuel LICENCE D’APRÈS LES TERMES DE LA LICENCE DE PORTEFEUILLE Ce manuel explique comment • • DE BREVETS DE LA NORME exécuter les opérations MPEG-4 VISUAL DANS LE CADRE principalement avec la D’UNE UTILISATION PRIVÉE À...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières À propos de ce manuel ..5 Lecture disque/USB Disques/fichiers lisibles Avant d’utiliser le sur disques/périphériques périphérique USB ....33 USB ......... 8 Lecture de base....33 Sites Web pour Autres opérations de périphériques lecture ........35 compatibles ......12 Utilisation du mode de Guide des pièces et...
  • Page 7 BLUETOOTH Autres opérations À propos de la technologie Utilisation de la fonction sans fil BLUETOOTH ..... 56 Chaîne pour soirée ....65 Pairage de ce système avec Chant sur la musique : un périphérique Karaoké ........68 BLUETOOTH ......56 Écoute la musique avec le Écoute de la musique sur un voyant de soirée et le périphérique BLUETOOTH ...
  • Page 8: Disques/Fichiers Lisibles Sur Disques/Périphériques Usb

    Le système essaie de lire n’importe • • Disques/fichiers quelles données qui présentent les extensions ci-dessus, même si elles ne lisibles sur disques/ sont pas au format MP3/WMA/AAC/ JPEG/MPEG4/Xvid. La lecture de ces périphériques USB données peut entraîner l’émission d’un bruit puissant susceptible de détériorer le système d’enceintes.
  • Page 9: Disques/Fichiers Qui Ne Peuvent Pas Être Lus

    Disques/fichiers qui ne peuvent Vous ne pouvez pas lire les fichiers • • suivants pas être lus • — Le fichier JPEG qui est Vous ne pouvez pas lire les • • supérieur à 3 072 (largeur) disques suivants × 2 048 (hauteur) pixels en •...
  • Page 10: Remarque Sur Les Disques Multisession

    Remarques sur les CD-R/-RW et Remarque sur les opérations de les DVD-R/-RW/+R/+RW lecture de DVD VIDEO et de CD VIDEO Dans certains cas, il est • • impossible de lire un CD-R/-RW Certaines opérations de lecture et un DVD-R/-RW/+R/+RW sur un DVD VIDEO ou un CD VIDEO sur ce système en raison de la peuvent être intentionnellement qualité...
  • Page 11: Remarques Sur Les Périphériques Usb

    Les dossiers qui ne contiennent Ne connectez pas le système • • • • pas de fichiers audio, de fichiers et le périphérique USB par image ou de fichiers vidéos ne l’intermédiaire d’un concentrateur sont pas pris en compte. USB. Les fichiers transférés par un Avec certains périphériques USB •...
  • Page 12: Sites Web Pour Périphériques Compatibles

    Consultez les sites Web ci-dessous pour consulter l’actualité sur les périphériques USB et BLUETOOTH compatibles. Pour les clients situés en Amérique latine : <http://esupport.sony.com/LA> Pour les clients situés en Europe et en Russie : <http://www.sony.eu/support> Pour les clients situés dans d’autres pays/régions : <http://www.sony-asia.com/...
  • Page 13: Guide Des Pièces Et Commandes

    Guide des pièces et commandes Vous pouvez verrouiller les touches de l’unité sauf  (marche/veille) sur le caisson de graves pour éviter qu’elles soient actionnées par erreur (page 71). Caisson de graves actif Voyant des enceintes* (page 69) Voyant de soirée* (page 69) * Évitez de regarder directement les pièces qui émettent de la lumière lorsque le voyant des enceintes et le voyant de soirée sont allumés.
  • Page 14: Touche Function

    Système d’enceintes Indicateur BLUETOOTH •Touche  (marche/veille) (page 56) Appuyez sur cette touche pour allumer le système ou le faire Touche MEGA BASS passer en mode veille. (page 62) Touche PARTY LIGHT Indicateur MEGA BASS (page 69) (page 62) •Touche  (lire) •Touche FUNCTION Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture.
  • Page 15  Touche FOOTBALL  Port  (USB) 1 (PLAY) (page 63) Permet de connecter un périphérique USB. Ce port USB Appuyez plusieurs fois sur peut être utilisé uniquement cette touche pour sélectionner pour la lecture. un mode de renforcement des acclamations de stade Port  (USB) 2 (REC/PLAY) pendant le visionnage d’une Permet de connecter un...
  • Page 16: Télécommande

    Télécommande  Touche DISPLAY Appuyez sur cette touche pour changer les informations sur l’affichage. Touche DISPLAY Appuyez sur cette touche pour afficher ou masquer l’affichage sur l’écran. Touche SLEEP (page 69) Touche TIMER MENU (page 32, 70) Touche  (marche/veille) Appuyez sur cette touche pour allumer le système ou le faire passer en mode veille.
  • Page 17 1) 2)  Touches numériques  Touche DVD TOP MENU Appuyez sur cette touche pour — Appuyez sur ces touches pour afficher le titre du DVD sur sélectionner une plage, un l’écran du téléviseur. chapitre ou un fichier à partir de son numéro.
  • Page 18 Cette touche est imprimée en rose sur •Touche / (arrière/ la télécommande. Pour utiliser cette avance rapide) (page 35) touche, maintenez la touche SHIFT Appuyez sur cette touche pour () enfoncée, puis appuyez sur cette trouver un point dans une plage touche.
  • Page 19: Préparation Déballage

    Préparation Installation du système Déballage Les illustrations ci-dessous sont des exemples d’installation du système. Télécommande (1) • • Utilisation des socles des enceintes • • Piles R03 (format AAA) (2) • • fournies (page 20) et installation Socles des enceintes (2) •...
  • Page 20: Fixation Des Socles D'enceintes

    Installation des enceintes sur Placez le caisson de graves à au moins • • • • 8 cm du mur pour éviter que le cordon la tige du caisson de graves d’alimentation secteur saillant soit (configuration enceinte) endommagé. (page 23) 8 cm Remarques Ne laissez pas les enfants ou les bébés •...
  • Page 21 Insérez la partie élevée de  Pour l’enceinte droite l’enceinte droite dans la cavité Insérez la partie élevée de l’enceinte de l’enceinte gauche. dans la cavité du socle de l’enceinte et faites coulisser celui-ci dans le Enceinte Enceinte sens de la flèche •jusqu’à ce qu’il gauche droite s’enclenche.
  • Page 22 6 mm à 7 mm renforcée verticale et plate du mur. Veillez à confier l’installation à des • • revendeurs Sony ou à des entreprises autorisées et accordez une attention Accrochez le système particulière à la sécurité pendant d’enceintes aux vis.
  • Page 23 Fixation des enceintes sur la Remarques Réglez la position de la tige avant de tige de montage du caisson de • • fixer les enceintes. graves (configuration enceinte) Veillez à ne pas vous coincer les • • mains lorsque vous remettez la tige dans sa position de rangement.
  • Page 24 • F ermez le levier de verrouillage. Réglez l’angle des enceintes. Desserrez le bouton et réglez les enceintes selon l’angle de votre choix. Après le réglage, serrez le bouton pour verrouiller la position des enceintes. Pour désassembler les enceintes Ouvrez le levier de verrouillage et faites coulisser les enceintes vers le haut pour les détacher.
  • Page 25: Installation Du Système En Sécurité

    Installation du système en sécurité Marque  Blanc Gris Vers la prise murale Blanc Marque  Rouge...
  • Page 26 Prises AUDIO IN/PARTY CHAIN  Antenne • • IN L/R Lorsque vous mettez les antennes • — Se raccordent aux prises de en place, trouvez un emplacement sortie audio d’un téléviseur et une orientation offrant une bonne ou d’un équipement audio/ réception.
  • Page 27: Alimentation

    Pour débrancher le cordon de Désactivation de la l’enceinte démonstration Tout en maintenant enfoncé le levier de verrouillage, extrayez le Pour désactiver la démonstration connecteur du terminal. alors que le système est hors tension, appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour sélectionner le mode Économie d’énergie (page 32).
  • Page 28: Préparation Requise Pour Écouter Le Son Du Téléviseur

    Préparation requise pour écouter le son du téléviseur Vous pouvez écouter le son du téléviseur par l’intermédiaire de ce système en connectant le caisson de graves et le téléviseur comme illustré ci-dessous, à l’aide du câble optique numérique (fourni). Prise de sortie numérique (optique) Câble optique...
  • Page 29 Sélectionnez le mode de sortie PCM. Remarque Les informations fournies ci-dessus se basent sur un téléviseur Sony. Si vous utilisez un autre téléviseur ou équipement externe, vérifiez le réglage des menus similaires. Pour des informations détaillées, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur...
  • Page 30: Transport Du Système

    Transport du système Le caisson de graves est doté de roues pivotantes et d’une poignée rabattable sur la tige pour vous permettre de le déplacer facilement. Normalement, il est conseillé de déplacer le caisson de graves selon Soyez très prudent lorsque vous cette méthode sur des surfaces •...
  • Page 31: Changement Du Système De Couleurs

    Appuyez plusieurs fois sur Changement du FUNCTION +/– pour sélectionner système de couleurs « DVD/CD », « USB 1 » ou « USB 2 ». (Sauf pour les modèles destinés à Le message de guidage [Appuyez l’Amérique latine, à l’Europe et à la sur ENTER pour la INSTALLATION Russie) RAPIDE.] s’affiche en bas de l’écran du téléviseur.
  • Page 32: Réglage De L'horloge

    Remarque Changement du mode Le message de guidage s’affiche d’affichage la première fois que vous allumez le système ou après l’exécution de [REINITIALISATION] (voir « Rétablissement des réglages du menu de configuration à Appuyez plusieurs fois sur leurs valeurs par défaut » à la page 81). DISPLAY tandis que le système est éteint.
  • Page 33: Lecture Disque/Usb

    Appuyez à nouveau sur  sur le Lecture disque/USB caisson de graves pour fermer le plateau de disque. Avant d’utiliser le Ne poussez pas le plateau de disque en forçant pour le fermer car périphérique USB cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Page 34: Autres Opérations

    Autres opérations Appuyez plusieurs fois sur / pour sélectionner la mémoire qui Pour Faites cela vous intéresse, puis appuyez sur Appuyez sur . Arrêter la lecture Pour quitter le menu des options, Appuyez sur . Mettre en appuyez sur OPTIONS. pause la lecture Pour lire à...
  • Page 35: Autres Opérations De Lecture

    Pour lire à partir d’un fichier Autres opérations de image spécifique (diaporama) lecture Appuyez plusieurs fois sur MEDIA MODE pour sélectionner [PHOTO]. Selon le type de disque ou de fichier, Appuyez sur DVD/TUNER MENU. la fonction peut ne pas fonctionner. Les images en miniature des 16 premiers fichiers image JPEG Pour...
  • Page 36: Recherche D'une Plage Spécifique

    Recherche d’un titre/chapitre/ Pour Faites cela Appuyez sur . Démarrer le scène/plage/index spécifique diaporama Vous pouvez changer l’intervalle du diaporama (page 47), et Appuyez plusieurs fois sur ajouter des effets au SEARCH pendant la lecture pour diaporama sélectionner le mode de (page 47).
  • Page 37 Pour rechercher à l’aide du menu DVD VIDEO Vous pouvez sélectionner le format audio ou la langue lorsque la source contient plusieurs formats audio ou que le son est multilingue. Appuyez sur DVD/TUNER MENU. L’affichage de 4 chiffres correspond à un code de langue. Voir « Liste des Appuyez sur / / / , ou codes de langues »...
  • Page 38 Lecture d’un CD VIDEO doté de Lecture de reprise multidisque fonctions PBC Ce système peut mémoriser des points de reprise de lecture pour un Vous pouvez utiliser le menu PBC maximum de 6 disques et reprendre (Contrôle de lecture) pour profiter la lecture lorsque vous réinsérez le des fonctionnalités interactives de même disque.
  • Page 39: Utilisation Du Mode De Lecture

    Utilisation du mode de Lecture en ordre aléatoire (lecture aléatoire) lecture Lecture en ordre séquentiel Appuyez plusieurs fois sur (lecture normale) PLAY MODE lorsque la lecture est arrêtée.  Pendant la lecture d’un disque [DISQUE (ALEATOIRE)] : lit en ordre • • Appuyez plusieurs fois sur aléatoire tous les fichiers audio PLAY MODE lorsque la lecture est...
  • Page 40: Création D'un Programme De Lecture (Lecture Programmée)

    Remarques Appuyez sur SEARCH. La lecture aléatoire est impossible avec La liste des dossiers ou des plages • • les fichiers image et vidéos. s’affiche sur l’écran du téléviseur. La lecture aléatoire est annulée lorsque • • vous : seulement) — éteignez le système. Appuyez plusieurs fois sur / —...
  • Page 41: Pour Supprimer Une Étape Programmée

    Pour supprimer une étape Remarques programmée La lecture programmée est impossible • • avec les fichiers image et vidéos. Utilisez la même procédure La lecture programmée est annulée • • qu’aux étapes 4 et 5 de « Création lorsque vous : — ouvrez le plateau de disque. d’un programme de lecture —...
  • Page 42: Limitation De La Lecture Du Disque

    Pour annuler la lecture en boucle Limitation de la lecture Appuyez plusieurs fois sur REPEAT du disque pour sélectionner [NON]. (Contrôle parental) Remarques «   » s’allume à l’écran lorsque la • • lecture en boucle est réglée sur [TOUT] ou [DISQUE]. Vous pouvez limiter la lecture « ...
  • Page 43: Affichage Des Informations D'un Disque Et D'un Périphérique Usb

    Appuyez plusieurs fois sur / Affichage des pour sélectionner [NIVEAU], puis appuyez sur informations d’un disque et d’un Appuyez plusieurs fois sur / pour sélectionner le niveau de périphérique USB votre choix, puis appuyez sur Plus la valeur est basse, plus la limitation est élevée.
  • Page 44: Informations Sur L'écran

    Si un fichier audio présente une Informations sur l’écran étiquette ID3, le système affiche un nom d’album/nom de titre/nom d’artiste à partir des informations d’étiquette ID3. Appuyez plusieurs fois sur Le système peut prendre en charge ID3 DISPLAY lorsque le système est ver.
  • Page 45: Utilisation Du Menu De Configuration

    Réglage de la langue Utilisation du menu de – [CHOIX DE LA LANGUE] configuration [ECRANS] Vous pouvez effectuer différents Règle la langue d’affichage à l’écran. réglages sur des éléments tels que [MENU] l’image et le son. Les éléments affichés varient selon Règle la langue du menu DVD.
  • Page 46 Réglage de l’écran du [SYSTEME COULEUR(CD VIDEO)] téléviseur (Sauf pour les modèles destinés à l’Amérique latine, à l’Europe et à la – [CONFIGURATION VIDEO] Russie) [TYPE TV] Règle le système de couleurs (PAL ou NTSC) lorsque vous lisez un CD [16:9] : Sélectionnez cette option VIDEO.
  • Page 47 [EFFET PHOTOS] [SELECTION DE PLAGE] (Fichiers image JPEG seulement) Donne la priorité à la bande sonore Sélectionnez un effet pour le qui contient le plus grand nombre diaporama. de canaux lorsque vous lisez un DVD [MODE 1] : L’image est étirée VIDEO sur lequel plusieurs formats verticalement.
  • Page 48: Configuration Du Système

    Configuration du système [REPRISE LECTURE] – [CONFIGURATION [OUI] : Enregistre le point de reprise SYSTEME] de lecture dans la mémoire pour un maximum de 6 disques. [ECONOMISEUR D'ECRAN] [NON] : N’enregistre pas le point de L’économiseur d’écran permet reprise de lecture dans la mémoire. d’empêcher que votre dispositif La lecture démarre au point de d’affichage se détériore (images...
  • Page 49: Transfert Usb

    Transfert USB Remarques Ne retirez pas le périphérique USB • • pendant les opérations de transfert ou Avant d’utiliser le d’effacement. Vous pourriez altérer les données présentes sur le périphérique périphérique USB USB, voire endommager celui-ci. Les fichiers MP3/WMA/AAC sont •...
  • Page 50 Appuyez plusieurs fois sur / Connectez le périphérique USB pour sélectionner la vitesse de de destination du transfert au transmission souhaitée, puis port  (USB) 2. appuyez sur 128 KBPS : les fichiers MP3 Port • •  (USB) 2 codés présentent une taille de fichier plus petite et une qualité...
  • Page 51 Préparez la source audio. Transfert synchronisé : Une fois le transfert terminé, le Transfert synchronisé : disque ou le périphérique USB Lorsque la lecture est arrêtée, s’arrête automatiquement. appuyez plusieurs fois sur Transfert REC1 : PLAY MODE pour sélectionner le mode de lecture souhaité. Le transfert s’arrête automatiquement, mais le disque Remarque...
  • Page 52: Nombre Maximum De Fichiers Audio Qui Peuvent Être Générés

    Remarques sur le transfert Règles de génération de Il est impossible de transférer des • • dossiers et fichiers fichiers audio d’un disque formaté UDF (Universal Disk Format) vers le périphérique USB. Nombre maximum de fichiers Pendant le transfert (sauf le transfert •...
  • Page 53: Transfert Analogique

    Transfert REC1 Effacement des fichiers audio ou des dossiers sur le  Pendant le transfert d’une plage CD-DA à partir d’un CD AUDIO périphérique USB Nom de dossier : « REC1-CD » Nom de fichier : « TRACK001 »* Appuyez plusieurs fois sur  Pendant le transfert d’un fichier FUNCTION +/–...
  • Page 54: Tuner

    Remarques Tuner Il est impossible d’effacer des fichiers • • audio ou des dossiers lorsque le Écoute de la radio mode lecture aléatoire ou lecture programmée est sélectionné. Sélectionnez le mode de lecture Appuyez plusieurs fois sur normale avant d’effacer. FUNCTION +/–...
  • Page 55 Astuce Préréglage des stations de Pour réduire le bruit statique sur une radio station stéréo FM mal captée, appuyez plusieurs fois sur FM MODE jusqu’à ce Vous pouvez enregistrer jusqu’à que « MONO » s’allume à l’écran. Vous perdrez l’effet stéréo, mais la réception 20 stations FM et 10 stations AM sera meilleure.
  • Page 56: Bluetooth

    BLUETOOTH Pairage de ce système avec un périphérique À propos de la BLUETOOTH technologie sans fil BLUETOOTH Le pairage est une opération qui permet à des périphériques BLUETOOTH de s’enregistrer La technologie sans fil BLUETOOTH mutuellement au préalable. Une est une technologie à courte portée fois qu’une opération de pairage qui permet à...
  • Page 57: Pour Annuler L'opération De Pairage

    Pour annuler l’opération de votre périphérique BLUETOOTH. pairage Maintenez la touche PAIRING Sélectionnez le nom du système enfoncée sur le caisson de graves (par exemple, « MHC-GT5D ») pendant au moins deux secondes sur l’écran du périphérique jusqu’à ce que « BLUETOOTH » BLUETOOTH. s’affiche à l’écran.
  • Page 58: Écoute De La Musique Sur Un Périphérique Bluetooth

    Appuyez sur  pour démarrer Écoute de la musique la lecture. sur un périphérique Avec certains périphériques BLUETOOTH, BLUETOOTH — vous devez appuyer deux fois sur . — vous devez peut-être démarrer la Vous pouvez commander un lecture d’une source audio sur le périphérique BLUETOOTH en périphérique BLUETOOTH.
  • Page 59: Connexion À Une Touche Bluetooth Par Nfc

    Remarques Connexion à une touche Le système peut reconnaître et se • • BLUETOOTH par NFC connecter seulement à un smartphone compatible NFC à la fois. Si vous essayez de vous connecter à un autre NFC (Near Field Communication) smartphone compatible NFC au est une technologie qui permet à...
  • Page 60: Réglage Des Codecs Audio Bluetooth

    Avec le smartphone, touchez la Réglage des codecs marque N sur le caisson de graves jusqu’à ce que le audio BLUETOOTH smartphone vibre. Vous pouvez sélectionner un codec audio BLUETOOTH entre AAC et SBC. AAC peut être sélectionné uniquement lorsque le périphérique BLUETOOTH prend en charge AAC.
  • Page 61: Réglage Du Mode Veille Bluetooth

    Réglage du mode veille Activation ou BLUETOOTH désactivation du signal BLUETOOTH Le mode veille BLUETOOTH permet au système de s’allumer Vous pouvez vous connecter au automatiquement lorsque vous système à partir d’un périphérique établissez la connexion BLUETOOTH BLUETOOTH associé dans toutes avec un périphérique BLUETOOTH.
  • Page 62: Utilisation De « Songpal » Via Bluetooth

    Réglage du son Utilisation de « SongPal » via Réglage du son BLUETOOTH Pour Faites cela Renforcer les Appuyez plusieurs fois À propos de l’app basses et créer sur MEGA BASS pour Vous pouvez commander le système un son plus sélectionner à l’aide de l’app gratuite « SongPal » puissant « BASS ON ».
  • Page 63: Réglage Du Niveau Du Caisson De Graves

    Pour annuler le mode Football Réglage du niveau du virtuel caisson de graves Appuyez plusieurs fois sur MUSIC pour sélectionner « FLAT ». Appuyez sur OPTIONS. Remarques Nous vous conseillons de sélectionner • • Appuyez plusieurs fois sur / le mode Football virtuel lorsque vous pour sélectionner regardez une retransmission de match de football.
  • Page 64: Création D'une Ambiance De Fête (Dj Effect)

    Remarques Création d’une L’effet DJ EFFECT est automatiquement • • ambiance de fête désactivé lorsque vous : — éteignez le système (DJ EFFECT) — changez la fonction — changez la bande de fréquence du tuner Utilisez les touches du caisson — activez ou désactivez la fonction de graves pour exécuter cette Chaîne pour soirée opération.
  • Page 65: Autres Opérations

    Autres opérations Utilisation de la fonction Chaîne pour soirée Vous pouvez connecter plusieurs systèmes audio dans une chaîne pour créer un environnement festif plus intéressant et obtenir une puissance sonore plus élevée. Un système activé dans la chaîne jouera le rôle de « Hôte de soirée » et partagera la musique.
  • Page 66  Si l’un des systèmes n’est pas équipé de la fonction Chaîne pour soirée Exemple : lors d’une connexion avec ce système comme premier système Premier système Poursuit la connexion jusqu’au dernier système Second système Dernier système* * Connectez le système qui n’est pas équipé de la fonction Chaîne pour soirée au dernier système.
  • Page 67 Remarques Utilisation de la fonction Selon le nombre total de systèmes • • Chaîne pour soirée connectés, les Invités de soirée peuvent avoir besoin de temps pour démarrer la lecture de la musique. Branchez le cordon Changer le niveau de volume et l’effet •...
  • Page 68: Pour Désactiver La Fonction Chaîne Pour Soirée

    Pour désactiver la fonction Remarques Chaîne pour soirée Le mode Karaoké est activé lorsque les • • Appuyez sur PARTY CHAIN sur l’Hôte microphones sont connectés pendant la fonction DVD/CD ou USB. de soirée. Si un son puissant est émis : •...
  • Page 69: Écoute La Musique Avec Le Voyant De Soirée Et Le Voyant Des Enceintes

    Pour éteindre le voyant de Sélection du mode de score soirée et le voyant des enceintes (mode score) Appuyez plusieurs fois sur PARTY LIGHT pour sélectionner Lorsque le mode Karaoké est activé, « LED OFF ». vous pouvez utiliser la fonction de score.
  • Page 70: Minuterie De Lecture/Minuterie D'enregistrement

    Réglez l’heure de démarrage de Minuterie de lecture/Minuterie la lecture ou du transfert. d’enregistrement Appuyez plusieurs fois sur / pour régler l’heure et la minute, puis Vérifiez que l’horloge est bien réglée appuyez sur (page 32). Suivez la même procédure que Minuterie de lecture : l’étape 4 pour régler l’heure Vous pouvez programmer un réveil...
  • Page 71: Utilisation D'équipements Facultatifs

    Pour annuler la minuterie Remarque Répétez la procédure « Pour Le système peut entrer automatiquement vérifier le réglage de la minuterie en mode veille si le niveau de volume ou réactiver la minuterie » et de l’équipement connecté est trop bas. Réglez le niveau du volume de sélectionnez « TIMER OFF »...
  • Page 72: Réglage De La Fonction De Veille Automatique

    15 minutes lorsqu’il n’y Pour les clients situés en Amérique a aucune opération ni émission de latine : signal audio. <http://esupport.sony.com/LA> Par défaut, la fonction de veille automatique est activée. Pour les clients situés en Europe et en Russie : Appuyez sur OPTIONS.
  • Page 73: Informations Supplémentaires

    DISPLAY pour sélectionner suggérée. le mode Économie d’énergie Si le problème persiste, prenez (page 32). contact avec le revendeur Sony le plus proche. Le système est passé en mode veille. Notez que si le personnel de Il ne s’agit pas d’un •...
  • Page 74 Le micro n’émet aucun son. La minuterie ne fonctionne pas. Réglez le volume du micro. Vérifiez le réglage de la minuterie • • • • Vérifiez que le micro est et définissez l’heure correcte • • correctement connecté à la prise (page 69).
  • Page 75 • • Contactez votre revendeur Sony • • sélectionnée. Appuyez deux fois ou le site de réparation Sony agréé sur . Ensuite, appuyez sur  local le plus proche. pour démarrer la lecture. Le plateau de disque ne ferme pas.
  • Page 76: Périphérique Usb

    Le son perd l’effet stéréo lorsque Le périphérique USB a été • • vous lisez un CD AUDIO, CD VIDEO, déconnecté ou l’alimentation a fichier audio, fichier vidéo ou DVD été coupée pendant le transfert. VIDEO. Supprimez le fichier partiellement transféré, puis reprenez le Débranchez tous les micros.
  • Page 77 Si cette indication continue à Les données musicales elles- apparaître, adressez-vous au • • mêmes contiennent du bruit, ou revendeur Sony le plus proche. une distorsion sonore est émise. Erreur d’affichage. Du bruit a pu être entré pendant le Les données enregistrées dans le •...
  • Page 78 La lecture ne démarre pas à partir Du bruit apparaît sur l’image. du premier fichier. Nettoyez le disque (page 84). • • Sélectionnez le mode de lecture Si le signal vidéo provenant de • • • • normale (page 39). votre système doit passer par le magnétoscope pour arriver au Impossible de lire les fichiers.
  • Page 79 Établissez une connexion à partir • • obtenir une bonne réception. du périphérique BLUETOOTH. Consultez votre revendeur Sony • • Les informations d’enregistrement • • le plus proche si l’antenne AM de pairage ont été effacées.
  • Page 80 Le son saute ou fluctue, ou la Chaîne pour soirée connexion est perdue. Impossible d’activer la fonction Le système et le périphérique • • Chaîne pour soirée. BLUETOOTH sont trop éloignés Vérifiez les connexions • • l’un de l’autre. (page 65). S’il y a des obstacles entre le •...
  • Page 81 Rétablissement des réglages Réinitialisation du système du menu de configuration à Si le système fonctionne mal, leurs valeurs par défaut réinitialisez-le en restaurant les paramètres d’usine. Vous pouvez rétablir les valeurs par Utilisez les touches du caisson défaut des paramètres du menu de graves pour exécuter cette de configuration (sauf pour les opération.
  • Page 82 • • ERASE ERROR revendeur Sony ou Échec de l’effacement des fichiers le site de réparation audio ou des dossiers sur le Sony agréé local le plus périphérique USB. proche et communiquez le numéro de service à FATAL ERROR 5 caractères.
  • Page 83 FOLDER FULL NOT SUPPORTED Un périphérique USB non pris Impossible d’effectuer un transfert en charge est connecté, ou le sur le périphérique USB car le périphérique USB est connecté par nombre maximum de dossiers a été atteint. l’intermédiaire d’un concentrateur USB.
  • Page 84: Précautions

    Sécurité Précautions Débranchez complètement le cordon • • d’alimentation secteur de la prise murale s’il ne doit pas être utilisé Lors du déplacement du caisson pendant une longue période. Lorsque de graves vous débranchez le système, tirez toujours sur le connecteur. Ne tirez Pour éviter de détériorer le jamais directement sur le cordon.
  • Page 85 Accumulation de chaleur À propos des communications BLUETOOTH L’apparition de chaleur sur le caisson • • de graves pendant le fonctionnement Les périphériques BLUETOOTH doivent • • est normale et n’est pas matière à être utilisés à une distance maximale inquiétude.
  • Page 86 Vous devez donc rester prudent lorsque vous communiquez avec la technologie BLUETOOTH. Sony ne saurait être tenu pour • • responsable de quelque manière que ce soit pour tout dommage ou toute perte qui résulterait de fuites d’informations liées à...
  • Page 87: Spécifications

    Section lecteur de disque Spécifications Système : Système audio et vidéo Caisson de graves actif numérique et disque compact Propriétés des diodes laser (SA-WGT5D) Durée d’émission : continue Sortie laser* : Moins de 44,6 µW Section amplificateur * Cette sortie est la valeur mesurée Les valeurs suivantes sont mesurées à...
  • Page 88: Section Bluetooth

    Section tuner AM La plage effective varie selon des facteurs tels que les obstacles entre Plage de fréquences : périphériques, les champs magnétiques Modèles destinés à l’Europe et à qui entourent un four micro-ondes, la Russie : l’électricité statique, la sensibilité 531 kHz –...
  • Page 89: Système D'enceintes (Ss-Gt5Db)

    Généralités Formats vidéos pris en charge Xvid : Alimentation : Codec vidéos : Vidéo Xvid 120 V – 240 V CA, 50/60 Hz Vitesse de transmission : Consommation électrique : 4,854 Mbit/s (MAX) 350 W Résolution/Fréquence d’image : Consommation électrique (en mode 720 × 480, 30 fps économie d’énergie) : 720 ×...
  • Page 90: Liste Des Codes De Langues

    Liste des codes de langues Les codes des langues sont conformes à la norme ISO 639:1988 (E/F).
  • Page 91 Liste des codes de zones du contrôle parental...
  • Page 92 ©2015 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-570-734-22(1)

Table des Matières