Page 2
CD R/CD RW sur le lecteur CD audio. NERGY ® est une marque déposée aux Etats-Unis. En tant que partenaire d’ NERGY ® , Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ NERGY ® en matiére d’économie d’énergie. MHC-GN800 4-244-569-21 (5)
Liste des emplacements des touches et des pages Les intructions de ce mode d’emploi, de référence concernent les modèles MHC-GN900, MHC-GN800, MHC-GN700, et MHC-GN600. Unité principale ........5 Sauf indication contraire, le modèle MHC- GN800 est utilisé à des fins d’illustration dans Caisson de grave ........
Page 4
Table des matières (suite) Appareils en option Raccordement d’éléments en option ... 28 Ecoute du son d’un appareil raccordé .. 29 Réglage sonore Enregistrement sur un appareil Réglage du son ........20 raccordé ......... 29 Sélection du système sonore ....20 Raccordement d’antennes externes ..
Préparatifs Raccordement de la chaîne Effectuez les opérations 1 à 6 pour relier les différents éléments de la chaîne avec les cordons et les accessoires fournis. Antenne cadre AM Caisson de grave Antenne FM (MHC-GN800 seulement) Enceinte avant Enceinte avant (droite) (gauche) Unité...
Page 8
3 Connecter le caisson de grave 5 Pour les modèles équipés avec (MHC-GN800 seulement). sélecteur de tension, réglez VOLTAGE SELECTOR sur la position Raccordez les cordons du caisson de grave correspondant à la tension secteur aux bornes SUBWOOFER et le cordon de locale.
Conseil Positionner des enceintes Normalement, les piles devraient durer environ six (Sauf MHC-GN900/GN600) mois. Quand vous ne pouvez plus faire fonctionner la Disposez les enceintes avant à un angle de 45 chaîne avec la télécommande, remplacez les deux degrés par rapport à votre position d’écoute.
Sélectionnez Pour Chargement du CD ALL DISCS Tous les CD dans le plateau en (Lecture normale) lecture continue. 1 DISC/ALBM Les CD dans l’ordre dans lequel Appuyez sur OPEN/CLOSE Z. (Lecture normale) vous les avez sélectionnés. Le chargeur de disques s’ouvre. ALL DISCS SHUF Les plages de tous les CD en (Lecture aléatoire)
Lecture du CD (suite) Le disque doit répondre au format ISO 9660* niveau 1, niveau 2 ou Joliet. Format ISO 9660 Pour Vous devez La norme internationale la plus commune Écouter plusieurs fois Appuyez plusieurs fois sur (Répéter la lecture) REPEAT pour sélectionner pour le format logiciel des fichiers et “REP”...
Lire un disque comportant des plages Sélectionner un disque Appuyez sur l’un des audio MP3 (suite) lorsque la lecture est touches DISC 1~3 ou DISC arrêtée SKIP EX-CHANGE (ou D. SKIP) de la télécommande. Sélectionnez Pour lire Basculer vers la Appuyez sur CD ou sur l’un des ALL DISCS Tous les disques en continu dans...
• Une fois le disque introduit, le lecteur lit tous les Appuyez sur PUSH ENTER. plages de ce disque. S’il y a plusieurs dossiers ou Les plages sont programmées. Le numéro plages audio non MP3 sur le disque, il se peut que de programmation apparaît, suivi du temps la lecture mette plus de temps à...
Tuner Appuyez plusieurs fois de suite sur > ou . (ou PRESET + ou – de la Préréglage de stations télécommande) pour sélectionner le numéro de préréglage souhaité. radio Appuyez sur PUSH ENTER (ou ENTER de la télécommande). Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM “Complete!”...
Autres opérations Ecoute de la radio Pour Vous devez Vous pouvez écouter une station radio en Accorder une Procéder comme indiqué dans sélectionnant une station préréglée ou en station dont le “Préréglage de stations par accordant manuellement la station. signal est faible l’accord manuel”.
Cassette Pour Vous devez Chargement d’une Arrêter la lecture Appuyer sur x. Pause de la lecture Appuyez sur X. cassette Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture. Avancer rapidement Appuyez sur M pendant la Appuyez de façon répétée sur TAPE la bande lecture de la face avant ou A/B pour sélectionner la platine A ou B.
Enregistrement d’une cassette –– Enregistrement synchro de CD/Enregistrement manuel/Montage de programme Vous pouvez enregistrer à partir d’un CD, d’une cassette, de la radio ou de n’importe quel périphérique branché. Le niveau d’enregistrement est réglé automatiquement. Enregistrement à partir d’un CD Etapes Enregistrement manuel (Enregistrement synchronisé...
Enregistrement d’une cassette (suite) Pour Vous devez Annuler le montage Appuyez sur PLAY MODE programmé plusieurs fois jusqu’à ce que Enregistrement d’un CD en “1 DISC” ou “ALL DISCS” spécifiant l’ordre des plages apparaisse sur l’afficheur. Supprimer une plage Appuyez sur CLEAR sur la —...
Page 19
Réglez l’heure à laquelle l’enregistrement doit commencer. Appuyez de façon répétée sur M ou m pour régler l’heure, puis appuyez sur PUSH ENTER (ou ENTER de la télécommande). Les chiffres des minutes clignotent. Appuyez de façon répétée sur M ou m pour régler les minutes, puis appuyez sur PUSH ENTER (ou ENTER de la télécommande).
Réglage Sonore MHC-GN700 seulement Réglage du son Appuyez plusieurs fois de suite sur SURROUND SPEAKER MODE pour sélectionner le mode sonore souhaité. Vous pouvez renforcer les graves et produire un son plus puissant. A chaque pression de la touche, l’affichage change de la façon suivante : Appuyez de façon répétée sur GROOVE.
Sectionner l’effet pré- Régler l’égaliseur programme graphique et enregistrer un fichier personnel Appuyez de façon répétée sur MUSIC EQ, MOVIE EQ ou GAME EQ (ou PRESET EQ Vous pouvez régler le son en augmentant ou en de la télécommande) pour sélectionner le réduisant le niveau d’une bande de fréquence préréglage souhaité.
Si vous ne voulez pas enregistrer un fichier personnel, appuyez sur PUSH ENTER (ou ENTER de la télécommande) après l’étape 1. Sélection de l’effet surround (MHC-GN900/GN600 seulement) Appuyez sur SURROUND. A chaque pression sur la touche, l’affichage change comme suit: SURROUND ON (...
Afficheur Changement Changement d’affichage d’illuminateur de l’analyseur de spectre Vous pouvez sélectionner l’illuminateur souhaité. Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois de suite sur ILLUMINATION pour sélectionner “SPECTRUM” apparaît dans l’afficheur. l’illuminateur souhaité à la mise sous Appuyez sur PUSH ENTER (ou ENTER tension de la chaîne.
Éteindre l’afficheur (suite) Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture de programme. Conseils A chaque pression de la touche, l’affichage • Le témoin @/1 s’allume même en mode d’économie change de la façon suivante : d’énergie.
Autres Caractéristiques Remarque • Game Mixing est annulé lorsque vous appuyez sur Améliorer le son d’un jeu REC PAUSE/START. • Game Mixing ne fonctionne pas pendant le vidéo l’enregistrement synchronisé de CD. — Synchronisation du jeu Chant sur font musical Vous devez connecter un lecteur de jeu vidéo Vous pouvez chanter pour accompagner tout (reportez-vous à...
Pour s’endormir en Pour se réveiller en musique musique — Minuterie réveil Vous pouvez vous réveiller chaque jour en — Temporisateur musique à une heure précise. Vous devez Il faut utiliser la télécommande pour activer la auparavant mettre l’horloge à l’heure (voir minuterie sommeil.
Page 27
Appuyez sur PUSH ENTER (ou ENTER de la télécommande). Le type de minuterie, l’heure de mise en service puis de mise hors service et le nom de la source apparaissent, puis l’affichage original réapparaît. Appuyez sur @/1 our éteindre la chaîne. Autres opérations Pour Vous devez...
Éléments en option Raccordement d’éléments en option Vous pouvez étendre les possibilités de la chaîne en raccordant des éléments séparés en option. Consultez le mode d’emploi de chaque appareil. Platine MD ou Platine MD magnétoscope Depuis la sortie audio de la platine Vers la prise d’entrée MD ou du magnétoscope numérique de la platine MD...
Ecoute du son d’un Enregistrement sur un appareil raccordé appareil raccordé Vous devez Pour Pour Vous devez 1 Raccorder les cordons Ecouter le son de la Faire un enregistrement 1 Raccorder le câble optique audio. Voir “Raccordement platine MD raccordée numérique d’un CD sur en option.
La minuterie ne fonctionne pas. cause du problème malgré les vérifications précédentes, consultez votre revendeur Sony. • Réglez l’heure correctement. • Vous ne pouvez pas activer en même temps la minuterie et l’enregistrement programmé.
Le plateau du disque ne s’ouvre pas et “LOCKED” apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Les caractères du titre de dossier, du titre de • Contactez votre distributeur Sony ou piste, du tag ID3 et du CD TEXT n’apparaissent l’installation d’entretien Sony de votre région.
Problèmes et solutions (suite) Si la chaîne continue à ne pas fonctionner correctement après l’application des remèdes cidessus, Platine à cassettes réinitialisez-la de la manière suivante: La platine n’enregistre pas. • L’onglet de la cassette a été enlevé. Couvrez Débranchez le cordon d’alimentation. l’onglet cassé...
Pour éviter d’enregistrer par-dessus une bande par Pour toute question ou difficulté concernant la chaîne inadvertance, cassez la languette de la cassette et stéréo, veuillez consulter le revendeur Sony le plus consultez les instructions jointes à la bande. proche. Avant d’insérer une cassette dans la platine Tendez la bande, sinon elle risque de s’emmêler dans...
Puissance de sortie continue RMS (référence) 165 + 165 watts (6 ohms à 1 kHz, Section Amplificateur 10% DHT) MHC-GN900 Les données suivantes sont measurées en 127V CA Entrées et 60 Hz (Modèle du Mexique seulement) GAME (VIDEO): 1 Vc-c, 75 ohms Les données suivantes sont measurées en 120, 220 et...
Page 35
Section lecteur de CD Enceintes Enceinte avant SS-GN900 (MHC-GN900 Système Système audionumérique seulement) pour disques compacts Laser Laser à semi-conducteur Système acoustique Enceintes à 2 voies, (λ=795nm) 3 haut-parleurs, Max. 44,6 µ W* Sortie laser type bass-reflex *Cette sortie est la valeur Haut-parleurs mesurée à...
Secteur 220 V CA, 50/60 Hz Autres modèles: Secteur 120 V, 220 V ou 230 - 240 V CA, 50/60 Hz réglable avec le sélecteur de tension Consommation MHC-GN900 265 watts MHC-GN800 250 watts MHC-GN700 205 watts MHC-GN600 145 watts...